Expressions Flashcards
d’une voix
in a voice
rusé comme un renard
as sly as a fox
myope comme une taupe
As blind as a bat
après le passage de
in the wake ok / in the aftermath of
chez Jean
at Jean’s (house/place)
au fond de la pièce
at the far end of the room
à l’autre bout du fil
at the other end of the line
lui-même (réponse au téléphone)
speaking
la Côte d’Azur
the French Riviera
à votre nom
bearing your name
ce n’est pas de mon dommaine
it’s not my remit / responsbility
un exemple révélateur
a telling example
une dizaine
about ten thousand
être sérieux, ne pas plaisanter
to be in earnest
An inch
3cm
A foot
30 cm
A yard
1 m
An area of 36 sq metres
36 m²
mètre cube
cubic metres
à l’aube
at dawn
insister pour
to insist on doing sthg
par la fenêtre
out of the window
Raide comme un piquet
as stiff as a board
elle se rend aveugle à trop lire
she reads herself blind
elle se tue au travail
She works herself to death
elle se rend malade à force de manger
she eats herself sick
Si seulement
I wish…
le matin
IN the morning
être sérieux, ne pas plaisanter
To be in earnest
se frayer un chemin à travers la foule
To elbow / push one’s way through the crowd
je n’en vis pas
I can’t make a living from it
ils ont peu de succès
They don’t sell very well
comment se fiat-il que?
How come
une douzaine de semaines
Twelve years or so…/ for twelve odd years
c’est réglé
That settles it
c’est le ponpon, c’est le bouquet
That takes the biscuit!