Expressions Flashcards
En fait
Actually
Au fait
Btw
C’est le feu
It’s lit
T’inquiète
Don’t worry
C’est dinguerie
That’s madness
C’est dingue
It’s crazy
Ça me met la pression
It stresses me out
C’est ça ouais
Sure (sarcastic)
Ouais c’est ça
That’s right
J’ai presque plus de batterie
I’m running low on battery
Quoi de neuf?
What’s new
C’est la cata
It’s a catastrophie
Je casse du sucre sur le dos de quelqu’un
Backbite
Je tourne autour du pot
Beat around the bush
Je décide avec quelqu’un de couper la paire en deux
Meet halfway
Quelqu’un vient mettre son grain de sel dans une conversation
Give an unsolicited opinion
Un coup de foudre
Love at first sight
Un coup de cœur
Fall in love?
prendre par les sentiments
- Son discours sincère m’a pris par les sentiments.
- Il a profité de ma vulnérabilité pour me prendre par les sentiments.
- Même avec ses excuses, il ne peut pas me prendre par les sentiments.
moving (+ve) / getting on my nerves (-ve)
ça t’a plu ?
did you enjoy it ?
gros bisou !
big kiss
to end a phone call with a friend or a family member
vous pouvez m’en dire un peu plus ?
plus
can you tell me a little more about it?
c’est chaud !
it’s difficult
un noyau
- Le noyau de la Terre est composé de fer et de nickel.
- Faites attention aux noyaux lorsque vous mangez des cerises
- Le noyau familial est important pour la stabilité de l’enfant.
- (mauvais joueurs) ils dont en train de créer un noyau qu’il veut nous écraser
a group / a nucleus / a core
- The Earth’s core is composed of iron and nickel
- Be careful of the pits when you eat cherries.
- The family nucleus is important for the stability of the child.
Profit à mort !
Bien qu’il soit épuisé, il a décidé de sortir avec ses amis et de profiter à mort de la soirée.
enjoy to the fullest !
In spite of being tired, he decided to go out with his friends and enjoy the night to the fullest.
se taper sur la gueule
Pendant la fête, deux gars se sont disputés et ont fini par se taper sur la gueule
to hit each other in the face (fight it out)
During the party, two guys argued and ended up hitting each other in the face.
à très vite !
see you soon !
mener
Le chef d’équipe mène le projet à bien
lead
The team leader is leading the project to completion.
gêne
- Elle ressent de la gêne lorsqu’elle doit parler en public.
- La grève des transports a causé beaucoup de gêne aux voyageurs.
- La gêne financière limite nos possibilités de voyage.
- Il y a une certaine gêne dans l’atmosphère depuis leur dispute.
embarassement / inconvenience / obstacle
- She feels embarrassed when she has to speak in public.
- The transport strike caused a lot of inconvenience to travelers.
- Financial constraints limit our travel options.
- There is a certain unease in the atmosphere since their argument.
kiffer
Il kiffe vraiment la musique de ce groupe.
to enjoy / dig (slang)
derived from the arabic word “keff”
he digs this band’s music
c’était sûr !
of course / it was sure