Expressions Flashcards
Still a lot of work to do
Avoir du pain sur la planche
That will take you forever
Tu as le temps de tuer un âne à coup de figues
Vale la pena
Le jeu en vaut la chandelle
La gota que colma el vaso
La goutte d’eau qui a fait déborder le vase
To happen overnight
Du jour au lendemain
Double standards
Deux poids Deux mesures
Appearances can be decieving
L’habit ne fait pas le moine
Scapegoat
Bouc émissaire
Ne pas exageré
Il ne faut pas pousser mémé dans les orties
On y va
Roule ma poule
Watch something closely
Surveiller comme le lait sur le feu
The first step counts the most
C’est le premier pas qui coûte
To nail it
Taper dans le mille
Clench your teeth
Grincer les dents
Don’t procrastinate
Il ne faut jamais remettre son travail à demain
Speak of the devil
Quand on parle du loup, on en vois la queue
When the cat is gone the mice party
Quand le chat n’est pas là, les souris font la fête
Mocking hypocrisy
C’est l’hôpital qui se moque de la charité
When you like something a lot
Ça m’a tapé dans l’oeil
Yolo
Il vaut mieux vivre avec les remords que les regrets