expressions Flashcards
What the heck you doing?
Que diabos vc esta fazendo?
Back and forth
De um lado para o outro/ pra frente e para trás
Heart to heart
Ter uma conversa franca com alguém, tipo olho no olho
Do’s and don’ts
O que pode ou não fazer
Rain or shine
Faça chuva ou faça sol
A foot out the door
Com pé atrás
On foot
Ir A pé
Put a sock in it
Ponha uma meia na sua boca/ cala boca
About to/I’m about to get wet
Prestes/ prestes a se molhar
I have no clue what to say
Eu não tenho ideia do que falar
Water under the Bridge
Águas passadas
It went wrong
Deu errado
A walk in The parque
Vai ser fichinha
I got a flat tire
Pneu furado
Spare tire
Pneu de step
Tow truck
Guincho
Where is the restroom?
onde é o banheiro?
I’m thirsty
estou com sede
How much does it cost?
Quanto custa?
How’s it going?
como vão as coisas?
Can you speak slower?
voce pode falar mais devagar?
Can you repeat that, please?
Você pode repetir, por favor?
What’s the weather like?
Como está o tempo?
I’m sorry for your loss.
Sinto muito pela sua perda.
How was your day?
Como foi o seu dia?
Can I have the check, please?
Posso ter a conta, por favor?
What’s the Wi-Fi password?
Qual é a senha do Wi-Fi?
I don’t have any cash
Não tenho dinheiro em espécie.
How do you spell that?
Como se soletra isso?
Can you recommend a good restaurant?
Você pode recomendar um bom restaurante?
Can you recommend a good hotel?
Você pode recomendar um bom hotel?
Do you have any siblings?
Você tem irmãos ou irmãs?
I’m not sure.
Não tenho certeza
Let’s make a reservation
Vamos fazer uma reserva.
Can I try it on?
Posso experimentar?
I’ll take it.
Vou levar.
I’m allergic to peanuts.
Sou alérgico(a) a amendoim.
I’m afraid of spiders.
Tenho medo de aranhas.
How do I get to the airport?
Como chego ao aeroporto?
Where can I find a taxi?
Onde posso encontrar um táxi?
I’ll have a coffee, please
Vou querer um café, por favor.
Can you pass me the salt, please?
Você pode me passar o sal, por favor?
I’m running late.
Estou atrasado(a).
Can we reschedule?
Podemos remarcar?
I’ll be right back
Volto já
Can I have a receipt, please?
Posso ter um recibo, por favor?
Is there a pharmacy nearby?
Há uma farmácia por perto?
Is there an ATM nearby?
Há um caixa eletrônico por perto?
What’s your favorite place to visit?
Qual é o seu lugar favorito para visitar?
I’m allergic to cats. .
Sou alérgico(a) a gatos
It’s a small world.
O mundo é pequeno.
Time flies
O tempo voa
Actions speak louder than words
Ações valem mais do que palavras
Better late than never
Antes tarde do que nunca
Don’t judge a book by its cover
Não julgue um livro pela capa
Every cloud has a silver lining
Não há mal que não traga algum bem
Rome wasn’t built in a day
Roma não foi construída em um dia
When in Rome, do as the Romans do
Quando em Roma, faça como os romanos
You can’t have your cake and eat it too.
Não dá para ter tudo na vida
The early bird catches the worm.
Deus ajuda quem cedo madruga
All’s well that ends well
Tudo está bem quando termina bem
Beauty is in the eye of the beholder
A beleza está nos olhos de quem vê
No ifs and buts
Sem desculpas
On and off
Algo que acontece de maneira intermitente
Fair and square
De forma justa ou honestamente
This Blows
que saco
gloves off now
agora vou pegar pesado ( tirar as luvas)
I love spending time with the family.
Eu adoro passar tempo com a família.
Where’s the remote control?”
Onde está o controle remoto?
Don’t forget to turn off the lights.
Não se esqueça de apagar as luzes
I’m going to bed now
Vou para a cama agora
Can you help me with the dishes?
Você pode me ajudar com a louça?
I’ll take out the trash
Vou levar o lixo para fora.
Could you please pass the salt?
Você poderia passar o sal, por favor?
What’s for breakfast/lunch/dinner?
O que temos para o café da manhã/ almoço/ jantar?
How much does this cost?
Quanto isso custa
Do you have any discounts or promotions?
Vocês têm algum desconto ou promoção?
Is there a warranty for this product?
Tem garantia para este produto?
Could you please show me where [product] is?
Você poderia me mostrar onde fica [produto]?
I’d like to return/exchange this item
Eu gostaria de devolver/trocar este item
Is this item on sale?
Este item está em promoção?
Can I pay with a credit card/cash?
Posso pagar com cartão de crédito/dinheiro?
Do you have this in a different color/size?
Vocês têm isso em outra cor/tamanho?
Where can I find the checkout counter?
Onde posso encontrar o caixa?
Could you bag these items for me, please?
Você poderia embalar esses itens para mim, por favor?
I’m going to blow my nose
Eu vou assoar meu nariz
I need toilet paper
Eu preciso de papel higiênico
i’m so glad that you came
eu estou tão feliz que voce veio
you must’ve lost like…
voce deve ter perdido
i’m gonna be in one of those subway sandwich commercials
eu vou estar em um daqueles comerciais da subway
it’s no dairy
sem laticinio
throw it out
jogue fora
Do you wanna meet some people?
voce quer conhecer algumas pessoas??
I’d shake your hand but…
eu apertaria sua mão mais…
i’m really into the game
eu estou imerso no jogo
I think it’d be better for my ego if we did’nt stand right next each other
eu acho que seria melhor pro meu ego se ficassemos perto um do outro
well done
carne bem passada
bem feito(com desdem)
bom trabalho
wanna gime your hand?
quer me dar uma mãozinha
I can’t get over
eu estou imprecionado/eu não posso acreditar
get over
superar
you look stunning
voce está impressionante/ voce está explendida
Well you look incredible
voce está incrivel
I’m not deaf
eu não estou surdo
I meant to tell you
eu queria te contar
meant to
queria
It’s there a problem?
algum problema?
It was a log time ago
isso ja faz muito tempo
I’m in a good place now
eu estou em uma boa fase
It might be actually fun to see her again
pode ser divertido ver ela de novo
hot stuff
gostoso( sexualmente)
What are you up to?/ What have you been up to?
o que vc tem feito?
That sounds interesting
isso parece interessante
I’m rich and thin
eu sou rica e magra
I’ve seen you since
Eu acho que não te vejo desde
That was such a fun night
Foi uma noite tão divertida
It would’ve been good if we had gotten in, but still real fun
Teria sido bom se nós tivessemos entrado, mas foi muito divertido
we were lame back then
nós eramos muito ruim
back then
naquela época
what do you do now?
o que vc faz agora?
How long are you in town?
Quanto tempo voce está na cidade
look at her, standing there with those yams
Olha pra ela, parada ali com aquelas batatas doces
standing there
permanecer ali
My two greatest enemies
meus dois grandes inimigos
whos is that?
quem é aquele?
He’s really got that sexy, smoldering thing going on
ele realmente tem aquela chama sexy rolando
Look at the way
olhe para maneira
I think he’s trying to mouth something to me
eu acho que ele esta tentando me dizer alguma coisa com a boca
To mouth something to me
fazer algo com a boca para transmitir uma mensagem
Dinner’s ready
jantar está pronto
Aren’t you sweet
voce não é um doce
I gotta tell you though
eu tenho que te dizer, inclusive
I’am having the time hardest time placing you
eu estou tendo dificuldade de lembrar de voce
hang on
espere
Did we fool around at lace davis’ graduation paty
Nós ficamos na festa de graduação
Support roles
Figuração
Horizon
Paisagem
Frames
Quadro
Low key
Não muito
Running for
Concorrer
Crashing on me
Passando por cima de mim
Bet
Apostar
They let you out?
Eles deixaram vc sair?
Disease
Doente
Bellow
Em baixo
Dose
Dose
Hanging on
Aguentando
Daily dose
Dose diaria
Rolling
Enrolar
Grass
Grama
But
Mas, porém, exceto
Aiming
Visando/ desejando
Quit
Sair/desistir
Swet
Suar
Drop
Gota
Feed
Alimentar
Empty
Vazio
Hydroponic
Hidroponico
Pot/weed
Maconha
Shell
Conha
Within/inside
Dentro
Leave
Ir embora
Vain
Vão
Vein
Veia
Sour
Acido
Ship
Navio
Cheap
Barato
How dare you
Como vc ousa
Dowstairs
Andar de baixo
Upstairs
Andar de cima
Sniffed
Cheirou
Rolled up
Enroladas
Slaves
Mangas
Skull
Caveira
Hand me
Dar
By the time
Pelo tempo
Tear me down
Você me despedaçou
Grades
Notas
Usually
Geralmente
Whose
De quem
Sear
Assento ou poltrona
Call it a day
Acabou por hoje
Baby steps
De pouco em pouco
Steps
Passos
Avoid
Evitar
Soap-op
Telenovela
Shot
Filmou
Shoot
Filmar
Comparason
Comparação
Than
Advérbio de comparação
Longer
Mais tempo
Pale
Palido
Through
Através
Talk it through
DR(DISCUSSÃO DE RELAÇÃO)
Stroke my hair
Acariciar meu cabelo
Instead
Invez
Put me
Colocar em mim
Turkey
Peru( ave)
Rolle
Papel
Thought (thot)(fot)
Pensei
Get a grip
Se recomponha
As if
Se
Grip
Colar em algo
Their father
O pai deles
Their were a baby
Eles eram um bebê
Their were a baby
Eles eram um bebê
Took care
Cuidou
Took care
Cuidou
Concealer
Corretivo de maquiagem
Beauty blender
Esponjinha de maquiagem
Foundation
Base de rosto(maquiagem)
Highlighter
Iluminador de maquiagem
Mascara time
Rímel
Mascara time
Rímel
Lip liner
Lápis de boca
Lipstick
Batom
However
No entanto
On the other hand
Por outro lado
Therefore
Portanto
Besides
Além disso
In spite of
Apesar de
Instead of
Em vez de
Unless
A menos que
Although
Embora