Expresiónes Flashcards
Darse por aludido
thinking something aimed at you - are you alluding to me?
al fin y al cabo
introduce una explicación que justifica, disculpa o apoya una determinada cosa
when all’s said and done
Al fin y al cabo, nadie salió perjudicado. When all’s said and done, no one was harmed.
blanco y en botella
evidente
ver la vida de color rosa
rose tinted glasses
ir de punta en blanco
muy elegante, muy arreglado. como yendo a una boda.
quedarse en blanco
verbo de cambio. falta de algo. falta de informacion
can’t think of something. mind went blank
ser el blanco de todas las miradas
be what everyone is looking at. blano como el centro de una diana
pasar la noche en blanco
no duermes (viene de caballeros que pusieron ropa blanca por algo ceremonial)
no parecerse ni en el blanco de los ojos
no tener ningun parcido fisico
estar sin blanca
no tener dinero. viene de una moneda de españa antigua
poner verde a alguien
criticar
ponerse morado
comer demasiado. como en navidad
vero todo negro
ser pesimista
estar sin blanca
no tener dinero
quedarse en blanco
mind gone blank
dar en el blanco
acertar, viene de la parte blanca en el centro de una diana
no paracerse ni en el blanco de los ojos
no tener ningún parecido
estar negro
estar enfadado
no distinguir lo blanco de lo negro
ser muy ignorante
poner negro sobre blanco
aclarar algo. como escribiendo en una superfice blanca con un boli
marca blanca
white label
de vez en cuando
ocasionally
como la palma de la mano
a la perfección
es un hervidero
hay mucha gente (hervidero - hive)
va a salir a pedir de boca
según lo previsto
lo hemos hecho en balde
sin pensarlo suficientemente
está chupada
muy fácil
está de bote en bote
está muy llena
están cayendo chuzos de punta
sopla mucho viento
está un poco tirante
(taut/strained) tensa
es un lince
muy perspicaz (shrewd)
cuando se pone a dar la nota
llamar la atención
estás hecho un adefesio
está ridículo (ugly person or thing)
mi vecina tiene corazón de oro
ella es muy desinteresada
hombres de pelo en pecho
muy masculinos
estar como un tren
muy atractivo
estar un cero a la izquierda
no relevante
con Laura se te cae la baba
Laura makes you drool. Es su relación está dominado
mirar por encima del hombro a los demás
superior
pero a mí me da que Juan….
give an impresión
nunca da su brazo a torcer
ser inflexible
eres culo de malo asiento
inquieto (restless)
quedarse de piedra
estar sorprendido
está que muerde
estar furioso/a
no me dejas en ascuas
con curiosidad (ascua == ember)
ponerse la carne de gallina
tener miedo
nos vamos a ver con el agua al cuello
situación desesperada
estar en vilo
pendiente. in mid air
hace de su capa un sayo
makes a cloak out of a hat - hace lo que da la gana
al final me ha dejado en la estacada
in the end he left me in the lurch
no intentes escurrir el bulto
evitar la situación (bulto == lump)
cambiar de aires
irse de toro lugar
me trae sin cuidado
desinterés
le ha dado por viajar
repentina y espontánea
con la boca abierta
amsombrado (amazed)