Examen K1 - révision Flashcards
Définition:
Aire de manoeuvre
Partie d’un aéroport destinée à être utilisée pour le décollage et l’atterrissage des aéronefs et pour les manoeuvres au sol qui se rattachent au décollage et à l’atterrissage, à l’exclusion des aires de trafic.
Définition:
Aire de mouvement
Partie d’un aéroport destinée aux manoeuvres des aéronefs à la surface; comprend l’air de manoeuvre et les aires de trafic.
Définition:
Aéroport contrôlé
Aéroport où est assuré un service de contrôle d’aéroport.
Définition:
Aire de trafic
Partie d’un aérodrome, autre que l’aire de manoeuvre, destinée aux opérations d’embarquement et de débarquement des passagers et du fret, du ravitaillement en carburant, d’entretien et de stationnement des aéronefs ainsi qu’aux manoeuvres des aéronefs, des véhicules et des piétons nécessaires à cet effet.
Définition:
Circulation d’aéroport
Ensemble de la circulation sur l’aire de manoeuvre d’un aéroport et des aéronefs évoluant aux abords de cet aéroport. Note: un aéronef est aux abords d’un aéroport lorsqu’il se trouve dans un circuit de circulation d’aéroport, lorsqu’il y entre ou lorsqu’il en sort.
Définition:
ATIS
Automatic Terminal Information Service
Fourniture de renseignements en vigueur et courants aux aéronefs à l’arrivée et au départ,
au moyen de diffusions continues et répétitives d’enregistrements pendant toute la journée ou pendant une partie spécifiée de celle-ci.
Définition:
Zone radar de tour
(TRA)
Zone de dimensions définies autour des aéroports et à l’intérieur de laquelle le service radar est assuré.
Appliquez l’espacement entre les aéronefs en vous référant aux trois éléments suivants qui sont essentiels au contrôle sécuritaire, ordonné et rapide des aéronefs et en utilisant systématiquement ces éléments…:
A. Planification - Déterminez l’espacement approprié requis.
B. Exécution - Mettez en application l’espacement choisi.
C. Surveillance - Assurez-vous que l’espacement planifié et exécuté est réalisé et maintenu.
(M301.3)
Assurez le service de contrôle d’aéroport et VFR…:
A. à toute circulation d’aéroport évoluant sur l’aire de manoeuvre;
B. aux aéronefs VFR évoluant dans la zone de contrôle ou dans la zone radar de tour; et
C. aux aéronefs IFR dont la responsabilité de contrôle a été transféré à la tour.
(M301.3)
Normalement, assurez les services de la circulation aérienne selon le principe “premier arrivé, premier servi”, et ce de la façon suivante:
A. Autorisez les aéronefs à atterrir ou à décoller dans l’ordre dans lequel ils sont prêts. Vous pouvez rajuster l’ordre des aéronefs afin de permettre le traitement du plus grand nombre possible d’aéronefs tout en assurant un retard moyen le plus faible. Toutefois, donnez la priorité aux cas suivants:
- Un aéronef qui a déclaré une urgence.
- Un aéronef qui semble être dans un état d’urgence, mais qui est apparemment incapable de vous en informer.
- Les vols d’évacuation médicale.
- Aux aéronefs militaires ou civils participant à des missions de recherches et de sauvetage (SAR) et qui sont identifiés par l’indicatif d’appel radiotéléphonique RESCUE (sauvetage) et de l’indicatif RSCU, suivi d’un numéro de vol approprié.
- Vols en vertu du traité Ciel ouvert.
- Les aéronefs militaires décollant pour des vols opérationnels de défense aérienne ou pour des exercices opérationnels de défense aérienne prévus et coordonnés, à moins que n’existe une situation d’urgence ou qu’une telle situation puisse être causée par le départ des aéronefs
(M132.1)
Assurez le service d’information de vol au profit de tous les aéronefs connus évoluant dans une région d’information de vol, sauf si:
A. L’exploitant de l’aéronef assure le service.
B. La prestation du service ne peut être assuré à cause d’un des facteurs d’exploitation suivants:
- Le volume de trafic.
- La charge de travail du contrôleur.
- La saturation des fréquences de communications.
- Les limites d’utilisation de l’équipement radar.
(M161.1)
Fournissez les renseignements appropriés dont l’aéronef ne disposait pas avant son départ ou sur des circonstances qui se sont produites après son départ; par exemple…:
A. Conditions de mauvais temps.
B. Éruptions volcaniques ou nuages de cendres volcanique.
C. Modification de la disponibilité d’une aide à la navigation.
D. État d’un aéroport et des installations connexes.
E. Autres renseignements relatifs à la sécurité des vols.
(M161.3)
Fournissez aux aéronefs IFR les renseignements connus, en plus de ceux mentionnés en 161.3, concernant les cas suivants:
A. Conditions météorologiques signalées ou prévues sur les aéroports de destination ou de dégagement.
B. Conditions de givrage.
C. L’état d’un espace aérien à usage spécial à l’extérieur d’un espace aérien contrôlé le long de la route de plan de vol.
D. Risques d’abordage si l’aéronef est exploité en dehors de l’espace aérien contrôlé.
(M161.4)
Informez les aéronefs concernés des conditions suivantes, dont vous avez pris connaissance:
A. Des travaux de construction ou d’entretien, sur ou à proximité de l’aire de manoeuvre.
B. Des parties accidentées de l’aire de manoeuvre.
C. Des parties inondées ou glissantes de l’aire de manoeuvre et des rapports d’indice de freinage (notamment CRFI).
D. Des obstacles sur ou à proximité de l’aire de manoeuvre.
E. De la panne ou du fonctionnement irrégulier de toute partie de l’installation du basilage de l’aéroport.
F. Des autres conditions appropriées.
(M322.1)
Identification d’un message ATIS
Identifiez chaque message ATIS de la façon suivante…:
A. Attribuez, dans l’ordre, un code alphabétique de l’alphabet phonétique, en commançant par “ALFA” et en continuant jusqu’à ce que toutes les lettres soient utilisées, puis recommencez un nouveau cycle.
B. Une fois commencé, un cycle doit être continué sans tenir compte du début d’une nouvelle jounrée.
C. Attribuez le code “ALFA” au premier message à la reprise du service si la diffusion est interrompue pendant 6 heures ou plus.
D. Si l’on utilise des fréquences radio distinctes pour émettre simultanément dans les deux langues officielles, attribuez le même code alphabétique et diffusez des messages de teneur identique.
E. Si l’on utilise des fréquences radio distinctes pour émettre simultanément un message ATIS D’ARRIVÉE et un message ATIS DE DÉPART, attribuez le même code alphabétique à chacun.
(M172.2)
Renseignements à inclure dans un message ATIS
Incluez les renseignements suivants dans un message ATIS, suivant le cas, dans l’ordre indiqué:
A. Nom de l’aéroport et code alphabétique du message.
B. Renseignements météorologiques, à savoir:
- heure;
- le vent en surface y compris les rafales;
- visibilité;
- météo et obstacles à la vue;
- plafond;
- nébulosité;
- température;
- point de rosée;
- calage altimétrique;
- SIGMET, AIRMET et PIREP appropriés; et
- autres remarques pertinentes.
C. Type d’approche aux instruments en service, y compris des renseignements sur les opérations simultanées de pistes convergentes ou parallèles.
D. Piste d’atterrissage, IFR et VFR, y compris des renseignements sur les opérations d’attente à l’écart d’une piste croisant celle-ci et la distance d’arrêt disponible.
E. Piste de décollage, IFR et VFR.
F. NOTAM, extrait de NOTAM ou renseignements appropriés concernant la disponibilité d’une aide à la navigation ou l’état du terrain applicable aux aéronefs à l’arrivée ou au départ.
G. Restriction ou suspension visant les atterrissages ou les décollages.
H. Instruction selon laquelle les aéronefs doivent accuser réception du message ATIS lors de leur premier contact avec l’ATC.
(M172.3)
Changement de message ATIS
Enregistrez un nouveau message si l’un des cas suivants se produit:
A. un nouveau bulletin météorologique est reçu.
B. Variation importante des conditions météorologiques dans la région terminale.
C. Un SIGMET, AIRMET ou PIREP approprié est modifié ou annulé.
D. Variation du calage altimétrique de 0.04 ou plus.
E. Changement du type d’approche IFR.
F. Changement de la piste IFR.
G. Changement de la piste VFR.
H. Réception ou annulation d’un NOTAM approprié.
I. Une modification de l’état de la piste est signalé.
(M172.5)
Définition:
Incursion sur piste
Toute situation se produisant sur un aérodrome qui correspond à la présence inopportune d’un aéronef, d’un véhicule ou d’une personne dans l’aire protégée d’une surface destinée à l’atterrissage et ou décollage d’aéronefs.
(MDEF)
Règles sur l’attente à l’écart d’une piste
Maintenez les aéronefs qui circulent au sol et le trafic terrestre à l’un des endroits suivants jusqu’à ce que l’aéronef au départ ou à l’arrivée aur dépassé le trafic en attente…:
A. à un point d’attente publié.
B. à au moins 200 pieds du bord de piste; ou
C. à une distance du bord de piste que l’exploitant de l’aéroport à établie et qui garantit que les aéronefs à l’arrivée ou au départ ne courent aucun risque.
Objectif fonctionnel numéro 1
Dans le cadre de la prestation des services du contrôle de la circulation aérienne et d’information de vol, toutes les unités des services de la circulation aérienne sont tenues à:
A. Une application uniforme des normes et procédures approuvées;
B. Des communications professionnelles; et
C. Une attention constante à la surveillance des vols et à la prestation des services d’information de vol en tout temps.
Balayage visuel
L’application des techniques ci-dessous, devrait faciliter l’élaboration des méthodes d’exploiration visuelle de l’aire de manoeuvre:
A. l’exploration visuelle doit être systématique;
B. l’exploration de la même zone au moins deux fois pourrait minimiser le risque d’être hypnotisé par un objet (le fait de ne voir que ce qui est en mouvement);
C. le regard devrait se porter d’un point à un autre (et non pas effectuer un déplacement continu);
D. l’exploration doit se faire de la gauche vers la droite, comme la lecture d’un livre; et
E. le regard ne peut se concentrer que sur une zone délimitée par le point tendu à bout de bras.
(M308.1 Note 2)
Le commandant de bord d’un aéronef doit, avant d’effectuer un décollage, un atterrissage ou toute autre manoeuvre à un aérodrome, s’assurer que les conditions suivantes sont réunies:
A. il n’y a pas de risque de collision avec un autre aéronef ou un véhicule;
B. l’aérodrome convient à la manoeuvre prévue.
(RAC 602.96 (2) )
Le commandant de bord qui utilise un aéronef à un aérodrome ou dans son voisinage doit:
A. surveiller la circulation d’aérodrome afin d’éviter les collisions;
B. adopter le circuit de circulation suivi par les autres aéronefs ou s’en tenir à l’écart;
C. exécuter tous les virages à gauche quand l’aéronef est utilisé à l’intérieur du circuit d’aérodrome, sauf lorsque les virages à droite sont précisis par le ministre dans le CFS ou sauf autorisation contraire de l’unité de contrôle de la circulation aérienne compétente;
D. si l’aérodrome est un aéroport, se conformer aux restrictions d’exploitation de l’aéroport précisées par le ministre dans le CFS.
E. lorsqu’il est pratique de le faire, effectuer l’atterrissage et le décollage face au vent, sauf autorisation contraire de l’unité de contrôle de la circulation aérienne compétente;
F. maintenir l’écoute permanente sur la fréquence appropriée pour les communications du contrôle d’aérodrome ou, si cela est impossible et si une unité de contrôle de la circulation aérienne est en service à l’aérodrome, se tenir prêt à recevoir les instructions qui peuvent être communiquées par des moyens visuels par l’unité de contrôle de la circulation aérienne;
G. si l’aérodrome est un aérodrome contrôlé, obtenir de l’unité de contrôle de la circulation aérienne compétente, par radiocommunications ou par signal visuel, une autorisation de circuler au sol ou d’effectuer un décollage ou un atterrissage à cet aérodrome.
(RAC 602.96 (3) )
Le commandant de bord peut utiliser un aéronef à une altitude inférieure à 2000 pieds au-dessus d’un aérodrome lorsque cette altitude est nécessaire pour effectuer le vol aux fins suivantes:
A. une opération policière effectuée pour les besoins d’un corps policier;
B. le sauvetage de vies humaines;
C. les opérations de lutte contre l’incendie ou les services d’ambulance aérienne;
D. l’application de la Loi sur les pêches ou la Loi sur la protection des pêches côtières;
E. l’administration des parcs nationaux ou provinciaux;
F. une inspection en vol;
G. le traitement aérien ou l’inspection aérienne;
H. la surveillance de la circulation routière ou urbaine;
I. la photographie aérienne effectuée par le titulaire d’un certificat d’exploitation aérienne;
J. le transport d’une charge externe par hélicoptère;
K. l’entraînement en vol dispensé par le titulaire d’un certificat d’exploitation d’unité de formation au pilotage.
(RAC 602.96 (5) )
Comment déterminer quelle doit être la piste en service?
(M302.1)
Assignez, selon l’exploitation, la piste la plus appropriée et alignée face au vent, si la vitesse du vent est de 5 KTS ou plus.
Vous pouvez assigner une piste avec un vent arrière ou une composante de vent arrière pourvu que…:
(M302.3)
A. la piste soit sèche;
B. le vent arrière ou la composante de vent arrière, avec rafales, ne soit pas supérieure à 5 KTS; et
C. vous diffusiez la direction et la vitesse des vents à l’aéronef.
Une “piste par vent calme” est une piste qui offre un avantage d’exploitation pour les raisons…:
(M302.2 Note)
A. de longueur;
B. de meilleure approche;
C. de distance de roulage plus courte;
D. de procédures d’atténuation de bruit;
E. de nécessité d’éviter le survol de zones habitées; ou
F. pour d’autres raisons.
Vous pouvez assigner la “piste par vent calme” à condition que:
(M302.2)
A. la vitesse du vent soit inférieure à 5 KTS; et
B. vous indiquiez clairement la directement et la vitesse du vent à l’aéronef.
Vous pouvez suggérer ou approuver une demande d’utilisation d’une autre piste, à condition que:
(M302.4)
A. vous ou l’aéronef en tiriez un avantage d’exploitationl; et
B. vous indiquiez clairement la direction et la vitesse du vent à l’aéronef.
Aux aéroports où la configuration des pistes s’y prête, vous pouvez séparer les aéronefs légers en vol VFR des aéronefs lourds en vol VFR et IFR en utilisant des pistes différentes, pourvu que…:
(M302.5)
A. les composantes du vent de surface permettent l’utilisation de plus d’une piste; et
B. le pilote accepte la piste suggérée.
Comment identifier un aéronef dans les communications avec l’ATC…
Transporteurs étrangers avec indicatif radiotéléphonique
(Foreign carriers with designator)
Indicatif radiotéléphonique (designator)
+
Numéro de vol
OU
immatriculation complète
Abréger:
garder indicatif + numéro de vol sans abréger
indicatif + 2 derniers caractères de l’immatriculation
Comment identifier un aéronef dans les communications avec l’ATC…
Aéronefs militaires canadiens
CANFORCE
+
numéro de vol OU 4 derniers chiffres de l’immatriculation
OU
Indicatif d’appel tactique
Ne pas abréger
Comment identifier un aéronef dans les communications avec l’ATC…
Transporteurs canadiens avec indicatif radiotéléphonique
Indicatif radiotéléphonique
+
Numéro de vol
OU
4 derniers caractères de l’immatriculation de l’aéronef
Ne pas abréger
Comment identifier un aéronef dans les communications avec l’ATC…
Aéronefs privés canadiens
Transporteurs canadiens sans indicatifs
Type (fabricant) d’aéronef
+
4 derniers caractères de l’immatriculation
Abrégez:
utilisez les 3 derniers caractères de l’immatriculation
Comment identifier un aéronef dans les communications avec l’ATC…
Aéronefs militaires étrangers
Nom du service
+
Numéro du vol
OU
4 ou 5 derniers caractères de l’immatriculation
Ne pas abréger.
Comment identifier un aéronef dans les communications avec l’ATC…
Aéronefs privés étrangers
Type (fabriquant) d’aéronef
+
tous les caractères de l’immatriculation
Abrégez:
3 derniers caractères de l’immatriculation
Comment identifier un aéronef dans les communications avec l’ATC…
Garde côtière canadienne
(Canadian Coast Guard)
Canadian Coast Guard
+
3 chiffres
Ne pas abréger.
Émettez une autorisation de circuler sous la forme suivant:
A. Indicatif de l’aéronef
B. Identification de l’unité (si nécessaie)
C. PISTE
D. VENT
E. ALTIMÈTRE
F. Circulez - Attendez à l’écart - Cédez le passage…
G. Autres renseignements (ex.: trafic, RVR, conditions d’aéroport)
H. CONTACTEZ LA TOUR (fréq.) MAINTENANT / À
Transmettez le calage altimétrique de la façon suivante:
(M135.1)
A. Dites le mot “altimètre” suivi des 4 chiffres séparés.
B. Identifiez le calage par le nom de la station à laquelle il s’applique, sauf si:
- le calage s’applique à la station où est située l’ATC; et
- il n’existe aucune possibilité de malentendu.
C. Dites le calage 2 fois s’il est égal ou supérieur à 31.00, ou égale ou inférieur à 28.99.
D. Ajoutez l’heure du bulletin si le calage est tiré d’un bulletin météorologique datant d’une heure ou plus.
E. Qualifiez le calage de “QNH” si un aéronef demande quel type de calage est donné.
Quand doit-on diffuser un callage altimétrique révisé?
(M135.2)
Quand le calage varie de 0.02 ou plus.
(On doit modifier l’ATIS s’il varie de 0.04 ou plus)
Si le calage altimétrique est supérieur à 31.00…:
(M135.3)
A. communiquez à l’aéronef le calage altimétrique réel; et
B. confirmez qu’il a calé son altimètre 31.00.