Examen Cours 11-12 Flashcards

1
Q

Qu’elle sont les processus de création d’un test ?

A

1-Détermination des utilisations prévues du test

2-définition de ce que l’on souhaite mesurer

3-création des items

4-évaluation des items

5-determination des propriété métrique du test définitifs

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Création test

qu’elle est l’objectif générale du 1er processus qui est la détermination des utilisations prévues ?

A

C’est l’objectif générale que le test va proposé

ce qu’il va permettre de faire, mesurer, le concept large.

Je veux mesurer l’intelligence.

Je veux diagnotiquer X trouble

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Création test

Qu’elles sont les 5 processus (ou methode) pour nous aider a mieux définir ce que l’on veut mesurer ?

A

1- Définition des objectif pédagogique

2-L’analyse de contenu des interview

3-L’observation direct des comportements

4-La methode des incidents critique

5-La référence a un modele théorique

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Création test

pour nous aider a mieux définir ce que l’on veut mesurer

Quesce que la définition des objectif pédagogique ?

A

préciser les performances dont les élèves devront être capables à un moment donné de leur formation

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Création test

pour nous aider a mieux définir ce que l’on veut mesurer

quesce que l’analyse de contenue des interview ?

A

interviewer des personnes permet de recuillir un grand nombre d’information qui seront slectionnées et classées ( analyse de contenu)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Création test

pour nous aider a mieux définir ce que l’on veut mesurer

quesce que l’observation dirrect de comportement ?

A

dans certain cas,il est préférable d’observé les sujets dans leur milieu de vie ou de travail

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Création test

pour nous aider a mieux définir ce que l’on veut mesurer

quesce que la methode des incidents critiques ?

A

on demande aux supérieurs de décrire des situations de travail ou les employés ont agi de manière particulièrement efficace ( ou inefficace). Ces comportements “critique” sont mis en évidence pour construire des items.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Création test

pour nous aider a mieux définir ce que l’on veut mesurer

quesce que la référence a un modele théorique ?

A

Cette methode ne part pas de l’expérience, mais d’un modele de la realité, construit au cours de recherches antérieures. Par exemple, depuis le début des années 80, les développements de la psychologie cognitive ont conduit à la création de nombreux modeles théoriques utilisable par les constructeurs de tests

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Que disait Gallup ( 1947) propos de la création des items ?

A

trop d’Attention accordé a la création de l’échantillon et trop peu à la crétion des questions.

Des différences dans la construction des questions conduisent souvent a des résultats qui présentent de plus grandes variations que celles habituellement observées en fonction des différentes techniques d’échantillonage.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Création test

dans la création des items

que faut-il clarifier ?

A

1-le format des items

2-le niveau de difficultés des items

3- la quantité d’item qu’il faut créer

4-Qu’esce que la théorie de base nous indique (les contenu théoriques à explorer )

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Création test

qu’elles sont les deux démarches habituellements suivies pour évaluer les items ?

A

1) Évaluations de items par des juges
2) Réalisation d’une mise a l’essai des items

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Création test

évaluation des items

quesce que l’évaluation par juge ?

A

conformité des items ( clarté, pertinence et dimentionnalité )

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Création test

évaluation des items

quesce que la réalisation d’une mise a l’essai des items ?

A

faire passer tous les items à un échantillon de la population (la taille de cet échantilon dépend de l’hétérogénéité de la population visée par le test, un échantillon trop homogèene risque de masquer certains items problématiques)

les résultats de cettemise a l’essai doit être analysés d’un point de vue qualitatif que quatitatif

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

c’est quoi la détermination des propriétés métriques ?

A

1) évaluation des indices de validité
2) Évaluation des indices de fidelité
3) Établissement des normes

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Que présent-on dans un manuel d’utilisateur ?

A

les fonctions pour lequel il a été créer

les bases théoriques du test

les qualification requise pour l’appliquer et l’interpréter

les données métriques (pour assurer son utilisation)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Traduction/Adaptation

Qu’elle sont les deux option qui se présentent aux psychométristes ?

A

1-Élaboré plusieurs test en concidérent les différentes langues et cultures

2-Traduire un seul et même test pour qu’on puisse l’utiliser en plusieurs langues et cultures

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

qu’elles sont les 2 principaux points a bien réfléchir l’orsqu’on élabore/créer plusieurs test ?

A

1) on respect les idiosyncrasies de la culture cible
2) Cependant, on n’a pas de points (des comportements) de comparaison.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Traduction/Adaptation

qu’elles sont les points a réfléchir pour la traduction ?

A

1) Bcp moins de travail méthologique notament au niveau de l’échantillonage
2) Diminution de la précision de la mesure, des normes et même d’autre qualités métrologiques

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

Traduction/Adaptation

Qu’elle processus se situe entre la traduction et la création de plusieurs test ?

A

L’adaptation

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

Traduction/Adaptation

pourquoi l’adaption se situe entre la création de plusieurs test et la traduction ?

A

1) permet un plus grand respect des idiosyncrasies de la culture cible
2) permet davantge l’exploration des points de comparaison
3) Permet qu’on garde une bonne précision de la mesure, entre autre les indices metrologiques pertinents.
4) Contenu et structure relativement les memes
4) Rédaction, révision, mise a l’essaie des test bcp de temps et d’effort (L’adaptation permet de diminuer)
5) Moyen simple de démontrer l’équivalence d’épreuve administrés dans des langues et des cultures différentes

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

Traduction/Adaptation

qu’elles sont les difficulté de l’Adaptation ?

A

1) Différences linguistiques et culturelles
2) Difficultés méthodologiques

22
Q

Traduction/Adaptation

que veux-ton dire par les différences linguistiques et culturelles dans les difficulté de l’Apdaptation de test ?

A

1) L’équivalence des concepts (possédé la meme signification)
2) Format du test (Degré de familiarité avec certain type d’item)
3) Limite de temps (texte traduits peuvent être plus long)

23
Q

Traduction/Adaptation

que veux-ton dire par les difficulté méthodologique dans les difficulté de l’Apdaptation de test ?

A

1) LE choix et la formation des traducteurs
2) Le procédé de traduction choisie (Foward ou backward)

24
Q

Traduction/Adaptation

donné des exemple d’équivalence de test adapté

A

Résultat équivalent au Alpha de Cronbach, la validité de critère

Corrélation obtenue au différente version du test et des mesures similaires (validité convergente) ou différente ( validité discriminate)

Un validité de construit - une analyse factorielle devrait indiquerque les versions du test comportent le meme nombre de facteurs que les items de chacune des versions se regroupent de la meme facon

25
Q

Traduction/Adaptation

qu’elle sont les étape pour adapter un test ? (8)

A

1) S’assurer de la pertinence du contenu du test pour la population visée.
2) Déterminer si une tradcution est souhaitable
3) choisir les traducteurs
4) traduire et adapter le test
5) réviser ( en comité ) la version adapté du test
6) Conduire une mise a l’essaie de la version adapter
7) Conduire une étude metrologique exhaustive de la version adaptée
8) Documenter chacune des étapes de développement de la version adapté

26
Q

Traduction/Adaptation

qu’elles sont les indicateurs généraux de la qualité de l’adaptation ?

A

1) Anlayse d’item
2) fidelité
3) Équivlence au niveau du construit
4) Validité

27
Q

Traduction/Adaptation

pour les indivateurs de qualité d’une adaptation

définir

Analyse d’items

A

les items de chaque version devraient être éqiuvalents en termes de difficulté et de discrimination

28
Q

Traduction/Adaptation

pour les indivateurs de qualité d’une adaptation

définir

Fidelité

A

les résultats calculés a partir des versions adaptées devraient présenter des indices comparables de cohérence interne (par exemple , indice alpha de Cronbach et de corrélation entre les motiés de l’instruments comparable pour chaque version )

29
Q

Traduction/Adaptation

pour les indivateurs de qualité d’une adaptation

définir

Équivalence au niveau des construits

A

les items de chque version devraient etre équivalents en termede saturation factorielle

30
Q

Traduction/Adaptation

pour les indivateurs de qualité d’une adaptation

définir

Validité

A

Concomitante ou convergente (corrélation d’une mesure donnée avec une servant de critère et qui évalue sensiblement le même aspect)

Prédictive (lorsqu’une mesure prédit correctement un cpt ultérieur)

31
Q

Création test

qu’elle est la meilleur méthode/la plus utilisé pour mieux définir ce que l’on souhaite mesurer ?

A

Se basé sur un modele théorique et tester la pertinence pour expliquer le phénomène.

32
Q

Création test

c’est quoi qui est important dans la création des items ?

A

ils doivent etre adapter et adéquat a la situation d’évaluation

33
Q

Création test

qu’elle est la différence au niveau de la difficulté des items si je veux créer

1) un test de puissance

A

item difficile

34
Q

Création test

qu’elle est la différence au niveau de la difficulté des items si je veux créer

2) un test de vitesse

A

Item facile

35
Q

Création test

lors du choix des juge pour l’évaluation des items …. qu’il y a t-il d’important ?

A

qu’il soit neutre et interdépendant

le mieux c’est qu’ils ne se connaissent pas

36
Q

Création test

sur quoi les juges vont jugé de la conformité des items ?

A

1) clarté linguistique
2) Pertinance théorique
3) Dimentionalité

37
Q

Création test

afin de déterminer les propriété psychométrique, qu’elle sont les types de validités les plus utilisé ?

A

1) Contenu
2) Construit
3) Pragmatique

38
Q

Lorsqu’on parle d’une corrélation qu’il y a t-il d’important de mentionné ?

A

La force

Le signe (+ou -)

Le niveau de signification

et la reversibilité du phénomène ( vice et verca )

39
Q

Normes et pratique

qu’elles sont les concidération initiale ?

A

1) le processus d’évaluation est complexe ET imparfait
2) il n’est pas valide ou fidele a 100%

donc

on n’éthique pas l’individu, il tend au changement et l’expirimentateur se doit de nuancer les resultats le plus possible.

40
Q

Normes et pratique

pourquoi restreinte l’utilisation des tests ?

A

pour garantir que le test soit utiliser par une personnes qualifier.

41
Q

Normes et pratique

qu’elles sont les qualifications proffessionnelles ?

A

1) savent choisir les test
2) connait la documentation
3) qualité technique
4) Sensible au condition de passation
5) Ils font des conclusions / recommendation

42
Q

Normes et pratique

les qualifications professionnelles

savent choisir les textes

connaît la documentation

?

A

en fonction de la culture cible, la langue, le phénomène choisie, connait les différente adaptation/version du test

43
Q

Normes et pratique

les qualifications professionnelles

qualité technique ?

A

la passation les notion de validité / fidelité

44
Q

Normes et pratique

les qualifications professionnelles

sensible au condition de passation ?

A

Utilisé le meme contexte/condition de passation pour le test que dans lequel il a été validé pour evité des erreurs ajoutés.

45
Q

Normes et pratique

les qualifications professionnelles

ils font conclusion / recommendation ?

A

apres avoir concidérer les résultats en relation avec les caractéristiques de la personne évalué .

46
Q

Normes et pratique

qu’elles sont les responsabilité de l’éditeur du test ?

A

1) la distribution au personne qualifier pour la passation
2) Que les caractéristiques technique soit clairement présenté
3) Qu’il ne soit pas utilisé pour un usage générale prémenturément ( qu’il soit au moins valide et fidele)
4) Controler les condition de passation
5) Éviter un marketing publicitaire

47
Q

Normes et pratique

que doit-on retenir d’un usage adéquat d’un test ?

A

qu’il ne doit pas être utilisé dans le but d’étiqueté un individu, ni de lui causer un tord d’un quelqu’onque facon

si le test est suceptible de causer du tord a un groupe ethnique il ne doit pas être utilisé

48
Q

Normes et pratique

qu’arrive t-il lorsque a partir d’un échantillon de comportement on généralise le comportment dans d’autre situation ?

A

on ajoute des erreurs, on diminue la validité et on augmente la variance d’erreur

Le cpt est valide dans un contexte spécifique et seulement dans ce contexte car il a été validé dans un contexte spécifique.

49
Q

Normes et pratique

que dit le code de déontologie des psychologues ?

A

1) interprété avec prudence
2) ne pas remmettre de donné brute au client
3) éviter les fausses interprétation
4) tenir compte des principes scientifiques
5) Parlé, interprété les variables qui ont été tester

50
Q

Normes et pratique

qu’elle sont les 8 principes déontologiques?

A

1) les tests peuvent facilité et améliorer la prise de décisions ( parce que fournis des info objectives)
2) teste favorisent la culture au sein de laquelle ils ont été mis au point ( pourquoi l’Adaptation est importante)
3) plus le client ressemble a l’echantillon plus il est comparable
4) inapceptable d’interpréter de telles comparaison comme indication de la capacité d’apprentissage
5) expliquer les scores comme des classements
6) interprétation positive plutot que négative
7) le score n’est pas une mesure de réponse d’un individu a un ensemble de stimulis

51
Q

Normes et pratique

Pourquoi l’adaptation est importante ?

A

Parce qu’elle favorise la culture dans lequel il a été concu