Examen 2 Flashcards
déterminants définis
l’, le, la, les
déterminants indéfinis
un, une, des
déterminants contractés
au, aux, du, des
déterminants partitifs
du, de la, de le, des
déterminants possessifs
mon, ton, son, ma, ta, sa, mes, tes, ses, notre, votre, leur, nos, vos, leurs
déterminants démonstratifs
ce, cet, cette, ces
déterminants quantitatifs
quelque, tout, même, aucun, nul, chaque, certain, tel, n’importe quel, autre, plusieurs, quelconque, maint
déterminants exclamatifs
quel, quelle, quels, quelles
déterminants interrogatifs
quel, quelle, quels, quelles
déterminants relatifs
lequel, laquelle, lesquels, lesquelles, duquel, de laquelle, desquels, desquelles, auquel, auxquels, auxquelles
déterminants numéraux
un, deux, premièrement, deuxièmement…
pronom impersonnel
il
pronoms personnels
je, me, moi, tu, te, toi, se, soi, en, y…
pronoms possessifs
le mien, les leurs…
pronoms démonstratifs
ce, ceci, cela, ça, celui-ci…
pronoms relatifs
qui, que, quoi, dont, où, lequel…
pronoms indéfinis
tout, aucun, nul, chacun, certain, plusieurs, personne, rien, l’un, l’autre, quelqu’un, quelque chose…
pronoms interrogatifs
qui, que, quoi…
adverbes de manière
gentiment, aimablement, doucement…
adverbes de quantité
à peine, à peu près, beaucoup, moins, plus, presque, tant…
adverbes de temps
aujourd’hui, auparavant, encore, hier, jadis, tard, tôt… (mod. ou c de p)
adverbes de lieu
ailleurs, dehors, devant, ici, loin (ci ou c de p)
adverbes de modalisation
assurément, bien sûr, certes, peut-être, probablement, vraiment…
adverbes d’intensité
aussi, des plus, presque, tellement, tout, trop…
adverbes de négation
ne, nullement, ne pas…
adverbes de restriction
du moins, ne que, seulement…
adverbes corrélatifs
aussi que, moins que, tellement que…
adverbes d’opinion
certainement, non, oui…
adverbes de liaison (coordination)
alors, aussi, en effet, ensuite, puis…
adverbes d’opposition (coordination)
cependant, d’une part, néanmoins, pourtant, toutefois…
adverbes d’interrogation
à quel point, combien, comment, pourquoi… (?)
adverbes d’exclamation
combien, comme, que (!)
adverbes organisateurs textuels
d’abord, ensuite, finalement, premièrement…
conjonctions de coordination
mais, ou, et, donc, car, ni, or
conjonctions de subordination
que, quand, si, lorsque, quoique, parce que, puisque, étant donné que, pendant que…
s de p
qui est-ce qui ?
remplacement pronoms personnels il, elle, ils, elles, cela, ça…
non-déplaçable, non-effaçable
s de p = personnes grammaticales différentes
toujours pluriel avec personne ayant la priorité
s de p = pronom relatif qui
avec antécédent
s de p = termes récapitulés par un mot comme aucun, cela, nul, personne, rien, tout…
avec mot récapitulatif
s de p = ou ou ni
pluriel si valeur d’addition
singulier si valeur d’exclusion
s de p = personnes grammaticales différentes réunies par ou ou ni
toujours pluriel avec personne ayant la priorité
tout
toujours variable sauf quand adverbe d’intensité, attention exception avec adj ou nom avec h aspiré ou consonne (tout pressés, tout heureuse, tout récemment, toute surprise, toutes hardies, toutes confuses, toutes honteuses…)
tout autre
variable si déterminant (n’importe quel)
invariable si adverbe (tout à fait)
quelque
variable si déterminant quantitatif (certain, plusieurs)
invariable si adverbe de quantité (environ) ou d’intensité (si)
quel que
variable avec sujet du verbe être
exige subjonctif
demi
invariable devant le nom avec -
variable en genre après le nom
à demi
invariable
cd
quelque chose, quelqu’un
non-déplaçable, non-effaçable
attention à ou de devant infinitif (marque de l’infinitif)
attribut du sujet
demeurer, devenir, être, paraître, rester, sembler…
non-déplaçable, non-effaçable
attention à ou de devant infinitif (marque de l’infinitif)
attribut du cd
faire, mettre, rendre, trouver, estimer, juger, considérer comme, appeler, nommer, surnommer, désigner, proclamer, élire…
placé avant ou après le cd
non-déplaçable, non-effaçable
attention avec les verbes pronominaux (pronom personnel parfois cd)
s de p = dizaine, douzaine… suivi d’un complément
singulier si quantité précise
pluriel si quantité approximative
s de p = fraction au singulier suivie d’un complément
singulier si quantité précise
pluriel si quantité approximative
s de p = fraction au pluriel suivie d’un complément
masculin pluriel si complément masculin
féminin pluriel si complément féminin
s de p = foule, groupe, infinité, multitude… suivi d’un complément
singulier si précédé d’un déterminant défini (le, la) ou démonstratif (ce, cet, cette)
pluriel si précédé d’un déterminant indéfini (un, une) et accent sur les individus
singulier si précédé d’un déterminant indéfini (un, une) et accent sur ensemble pris en totalité
s de p = beaucoup, peu, trop, la plupart, tant de… suivi ou non d’un complément
pluriel si pas de complément
avec complément s’il en a un
s de p = nombre de, bon nombre de… suivi d’un complément
toujours au pluriel
s de p = le peu suivi d’un complément
singulier si le peu est l’idée dominante
pluriel si accent sur le complément
même
variable si déterminant ou pronom
invariable si adverbe d’intensité (aussi)
quoique
bien que
exige le subjonctif
quoi que
quelle que soit la chose que
exige le subjonctif
ci
à, de, pour, sur quelque chose ou quelqu’un
non-déplaçable, non-effaçable
attention aux déterminants partitifs ou indéfinis (gn) et à la marque de l’infinitif
complément du verbe impersonnel
sujet = il
non-déplaçable, non-effaçable
complément du verbe passif
par ou de…
effaçable
complément de phrase ou de la phrase subordonnée
déplaçable, effaçable
cd = pronom personnel l’
invariable si représente une idée
variable si représente un nom ou pronom
cd = pronom personnel en
invariable si est le véritable cd
variable si n’est pas le cd
cd = phrase ou infinitif sous-entendu (cru, dit, dû, su, voulu…)
invariable
participe passé d’un verbe impersonnel
invariable
participe passé suivi d’un infinitif
vérifier si le cd dépend du participe passé ou de l’infinitif
variable si cd dépend du participe passé
participe passé de certains verbes transitifs particuliers (coûté, couru, mesuré, parcouru, pesé, valu, vécu…)
invariable si exprime une mesure ou un prix (combien, pendant combien?)
variable si véritable cd
participe passé attendu, ci-annexé, ci-joint, ci-inclus, étant donné, excepté, non compris, passé, supposé, vu…
invariable si devant le nom
variable si après le nom
virgule obligatoire
complément de phrase en début de phrase, entre le sujet et le verbe et entre le verbe et son complément
entre le nom et son complément à valeur explicative
devant la phrase subordonnée relative si elle est explicative
entre les groupes formant une énumération
devant les coordonnants car, donc, mais et or
devant un coordonnant à sens explicatif (à savoir que, c’est-à-dire, notamment, soit, voire…
devant et, ou, ni s’ils coordonnent plus de deux groupes
devant les coordonnants et et ou quand la deuxième phrase n’a pas le même sujet que la première, quand le coordonnant marque une opposition, quand la deuxième phrase marque une conséquence, quand la première phrase se termine par des groupes coordonnés
après certains coordonnants placés en début de phrase
avant l’abréviation etc
avant et après et ce
pour marquer l’effacement d’un groupe
pour détacher les groupes mis en emphase
pour détacher un gn mis en apostrophe
entre des phrases juxtaposées
phrase incise
phrase incidente
deux-point
annoncer une énumération annoncer une explication, une conclusion ou une définition annoncer une cause annoncer une conséquence annoncer le discours rapporté annoncer une citation textuelle
point-virgule
séparer deux phrases étroitement liées par le sens
séparer les éléments d’une énumération qui ont une certaine longueur
lorsque la deuxième phrase commence par un adverbe de liaison
point
marque la fin d’une phrase déclarative
marque la fin d’une phrase impérative
point d’interrogation
marque la fin d’une phrase interrogative
point d’exclamation
marque la fin d’une phrase exclamative
après une interjection
points de suspension
indiquer qu’on désire laisser la phrase en suspens
indiquer qu’un énumération pourrait suivre
indiquer qu’une partie d’une citation a été omise
guillemets
délimiter le début et la fin du discours rapporté direct ou de la citation
attribuer à un mot un sens inhabituel ou qu’il agit d’un mot d’une langue étrangère
guillemets anglais
isoler du discours un mot cité en tant que mot lorsqu’il est impossible de l’écrire en italique
parenthèses
isoler une réflexion, un commentaire hors-contexte ou une précision accessoire au sens général de la phrase
tirets
isoler et mettre en évidence une remarque, un argument, une conclusion… de façon plus évidente que ne le feraient les virgules
crochets
indiquer une information non incluse dans une citation ou à signaler une omission
modificateur
effaçable, non-déplaçable
phrases coordonnées
avec un coordonnant
phrases juxtaposées
avec ponctuation (deux-points, point-virgule, virgule)
phrases incises
rapporter des paroles
phrases incidentes
ajout d’un commentaire
phrases subordonnées complétives
que, à ce que, de ce que suit le verbe s de p cd ci complément du verbe impersonnel attribut du sujet complément de l'adjectif complément du nom
phrases subordonnées complétives interrogatives
verbe exprimant l’idée d’une question et si ou mot interrogative
cd
phrases subordonnées circonstancielles
comme, puisque, quoique, parce que, si bien que, pourvu que, quand, si…
c de p ou psub (but, cause, condition, comparaison, opposition, temps, conséquence)
phrases subordonnées corrélatives
aussi que, moins que, plus que (comparaison)
si que, tant que, tellement que (conséquence)
modificateur de l’adjectif, du nom, de l’adverbe ou du verbe
phrases subordonnées relatives
qui, que, quoi, dont, où, lequel…
suit le nom ou le pronom
complément déterminatif du nom ou du pronom (sans virgules)
complément explicatif du nom ou du pronom (avec virgules)