exam Flashcards
Crisis del petróleo 73, en el caso de los recursos se cumple que / Oil crisis 73, in the case of resources it is true that:
a.
Extracción posible (se dispone de medios técnicos necesarios) / Extraction possible (necessary technical means available)
b.
Es rentable (los costes de extracción son inferiores a los precios de mercado) / It is profitable (extraction costs are lower than market prices)
c.
Ambas son ciertas / Both are true
d. Ambas son falsas / Both are false
d. Ambas son falsas / Both are false
Crisis del petróleo 73, la economía española ha sufrido distintos shocks como consecuencia del precio del petróleo, lo cual tiene consecuencias sobre distintos sectores dada la rigidez de la demanda del petróleo a CP dada / Oil crisis 73, the Spanish economy has suffered different shocks as a consequence of the price of oil, which has consequences on different sectors given the rigidity of oil demand at CP given:
a. Alta elasticidad renta / High income elasticity
b.
Alta elasticidad del precio del precio de la demanda / High price elasticity of the price of demand
c.
Alta elasticidad sustitución / High elasticity of substitution
d.
Alta elasticidad precio de la oferta / High price elasticity of supply
a. Alta elasticidad renta / High income elasticity
La economía ha estado sometida a distintos regímenes cambiarios en las últimas décadas. Indique en que caso la autoridad monetaria (generalmente, el banco central) no ha intervenido en el mercado de divisas en / The economy has been subject to different exchange rate regimes in recent decades. Indicate in which case the monetary authority (usually the central bank) has not intervened in the foreign exchange market in:
a.
Tipo de cambio múltiple / Multiple exchange rate
b.
Tipo de cambio fijo / Fixed exchange rate
c. Tipo de cambio flotante / Floating exchange rate
d.
Tipo de cambio semi-fijo / Semi-fixed exchange rate
c. Tipo de cambio flotante / Floating exchange rate
Durante el periodo 1989 – 1998 / During the period 1989 – 1998:
a.
Se aprobó el Estatuto de Autonomía del Banco de España que prohibía explícitamente la adquisición de valores del Tesoro en el mercado primario por el banco central / The Statute of Autonomy of the Banco de España was approved, explicitly prohibiting the purchase of Treasury securities in the primary market by the central bank
b.
Se produjeron tensiones cambiarias en el Sistema Monetario Europeo (SME) / Exchange rate tensions arose in the European Monetary System (EMS)
c.
Se produjeron una serie de devaluaciones de la peseta entre los años 1992 y 1995 / There were a series of devaluations of the peseta between 1992 and 1995
d. Todas son verdaderas / All are true
d. Todas son verdaderas / All are true
Las etapas o fases de una burbuja especulativa según el modelo de Minsky siguen el siguiente orden / The stages or phases of a speculative bubble according to Minsky’s model follow the following order:
a. Recalentamiento del mercado → Euforia / Market overheating → Euphoria
b.
Los expertos recogen beneficios → Euforia / Experts reap profits → Euphoria
c.
Estallido → Planteamiento / Explosion → Approach
d.
Euforia → Crédito fácil / Euphoria → Easy credit
a. Recalentamiento del mercado → Euforia / Market overheating → Euphoria
Criterios de Convergencia que se estipularon en el Tratado de Maastricht para que un país pudiera acceder a la tercera fase y adoptar el euro se refieren a / Convergence Criteria which were stipulated in the Maastricht Treaty in order for a country to enter the third stage and adopt the euro refer to:
a. Los tipos de interés a largo plazo / Long-term interest rates
b.
El nivel de desempleo / The level of unemployment
c.
El saldo exterior / The external balance
d.
La tasa de crecimiento / The growth rate
a. Los tipos de interés a largo plazo / Long-term interest rates
NO es un factor con incidencia en la Gran Recesión en España / It is NOT a factor in the Great Recession in Spain:
a.
El desapalancamiento de familia y empresas / The deleveraging of families and companies
b. El desapalancamiento del sector público / Public sector deleveraging
c.
Una crisis de crédito / A credit crunch
d.
El aumento del tipo de interés del BCE / An increase in the ECB interest rate
b. El desapalancamiento del sector público / Public sector deleveraging
Los ciclos que se suelen vincular a la generalización de una nueva tecnología o un nuevo producto son / Cycles that are often linked to the generalisation of a new technology or a new product are:
a. Los ciclos largos o de Kondratiev / Long or Kondratiev cycles
b.
Ciclos medios o ciclo Juglar / Medium or Juglar cycles
c.
Los ciclos cortos / Short cycles
d.
Ciclos Kitchin o ciclos de negocios / Kitchin cycles or business cycles
a. Los ciclos largos o de Kondratiev / Long or Kondratiev cycles
Indique que fecha se debe asociar a la entra de España en la Comunidad Económica Europea (hoy Unión Europea) / Indicate which date should be associated with Spain’s entry into the European Economic Community (now the European Union):
a.
1959
b. 1986
c.
1989
d.
1998
b. 1986
¿Cuál No fue un factor que afectó negativamente a la burbuja de la construcción en España / What was NOT a factor that negatively affected the construction bubble in Spain?
a.
El aumento del tipo de interés por el BCE entre mayo y junio de 2007 / The ECB´s interest rate invrease between March 2006 and June 2007
b. Una política monetaria expansiva (tipos de interés bajos) entre marzo y junio de 2007 / An expansive monetary policy (low interest rates) between March and June 2007
c.
La quiebra de Lehman Brother y el estallido de la crisis de las hipotecas subprime en EEUU / The bankruptcy of Lehman Brither and the outbbreak of the subprime crisis in the US
d.
La subvaloración del riesgo por parte de las agencias de rating / The underestimation of risk by rating agencies
b. Una política monetaria expansiva (tipos de interés bajos) entre marzo y junio de 2007 / An expansive monetary policy (low interest rates) between March and June 2007
El Gobierno de Rajoy se optó por una devaluación interna / Rajoy’s government opted for internal devaluation:
a.
El Gobierno devaluó la moneda / The government devalued the currency
b.
El Gobierno revaluó la moneda / The government revalued the currency
c. El Gobierno trató de reducir los precios internos / The government tried to reduce domestic price
d.
El Gobierno decretó una subida de salarios generalizada / The government decided to increase wages
c. El Gobierno trató de reducir los precios internos / The government tried to reduce domestic price
¿Qué variable(s) puede explicar el incremento de porcentaje de deuda respecto al PIB? / What variable(s) can explain the increase in the debt-to-GDP ratio?
a. Una reducción del PIB / A reduction of GDP
b.
Un incremento del PIB / An increase of GDP
c.
Un incremento del déficit exterior / An increase in the external deficit
d.
Un incremento de la recaudación impositiva / An increase in tax collection
a. Una reducción del PIB / A reduction of GDP
En el periodo 1973 – 1983, con tipos de cambio flotante ¿Qué política económica es eficaz? / In the period 1973 – 1983, with floating Exchange rates, which economic policy is effective?
a.
La política fiscal expansiva / Expansionary fiscal policy
b.
La política fiscal contractiva / Contractionary fiscal policy
c. La política monetaria expansiva / Expansionary monetary policy
d.
La política monetaria contractiva / Contractionary monetary policy
c. La política monetaria expansiva / Expansionary monetary policy
A lo largo de los años ochenta se produjo un incremento del déficit total causado por / Throughout the 1980s there was an increase in the total deficit caused by:
a.
Un fuerte aumento del gasto público al tiempo que se mantiene la recaudación de impuestos / A strong increase in public expenditure while maintaining tax revenues
b.
Una fuerte reducción de la recaudación de impuestos manteniéndose el gasto publico / A Sharp reduction in tax collection while maintaining public spending
c. Un incremento del tipo de interés / An increase in the interest rate
d.
Un descenso del tipo de interés / A decline in the interest rate
c. Un incremento del tipo de interés / An increase in the interest rate
Razones para el crecimiento de la economía española durante los años sesenta fueron / Reasons for the growth of the Spanish economy during 1960s were:
a.
La llegada de fondos del Plan Marshall / The arrival of Marshall Plan funds
b. La puesta en marcha del Plan de Estabilización / The implementation of the Stabilisation Plan
c.
La puesta en marcha de las medidas incluidas en los Pactos de la Moncloa / The implementation of the measures included in the Moncloa Pacts
d.
Todas son falsas / All are false
b. La puesta en marcha del Plan de Estabilización / The implementation of the Stabilisation Plan