Eval Rentree Flashcards
Ab/hängen von (D)
Dépendre de
Ab/bringen von (D)
Dissuader de
Achten auf (A)
Faire attention à
Angst haben vor (D)
Avoir peur de
Ankommen auf (A)
Dépendre de
Antworten auf (A)
Répondre à
Appellieren an (A)
En appeler à
Sich ärgern über (A)
S’énerver après
Aufhören mit (D)
Cesser de
Sich aufregen über (A)
S’énerver contre
Sich bedanken für (A)
Remercier pour
Beitragen zu (D)
Contribuer à
Berichten über (A)
Raconter
(Sich) beschränken auf (A)
(Se) limiter à
Sich beschweren über (A)
Aller se plaindre
Bestehen aus (D)
Se composer de
Bestehen in (D)
Consister en
Bitten um (A)
Demander (un objet)
Danken für (A)
Remercier pour
Denken an (A)
Penser à
Es satt haben, …. Zu Vf
En avoir assez
Von jdm bevormundet werden
Être sous la tutelle de
Sein Leben in die Hand nehmen
Prendre sa vie en main
Für Gleichberechtigung kämpfen
Se battre pour l’égalité des droits
Gleichberechtigt sein
Avoir les mêmes droits
Das Sorgerecht erhalten
Obtenir la garde des enfants
Alleinherrscher über Frau und Kinder sein
La maître absolu sur femmes et enfants
Jdm zur Verfügung stehen
Être à disposition
Laut Gesetz
Selon la loi
Dieselbe Arbeit verrichten
Effectuer le même travail
Mehr/weniger Geld bekommen
Gagner + ou - d’argent
Die Frauenbewegung
Mouvement féministe
Für das Frauenwahlrecht kämpfen
Se battre pour le droit de vote des femmes
Mit der typischen Frauenrolle ab/rechnen
Se débarrasser du rôle classique de la femme
Unterwürfig, unselbstständig und hilflos sein
Être soumis, dépendant et impuissant
Den Kampf gegen etwas (A) nehmen
Mener le combat contre qqch
Der Schwangerschaftsabbruch
IVG
Das Recht haben, etwas zu tun
Avoir le droit de faire qqch
Jdn misshandeln
Maltraiter qqn
Das Vergewaltigungsopfer
Victime de viol
Bei jdm Beistand finden
Trouver de l’aide/du soutien auprès de qqn
Jdm gleichgestellt werden
Être mis au même niveau que qqn
In Existenznot stürzen
Plonger dans une difficulté existentielle
Besser ausgebildet sein
Être mieux formé
Sein Lebenserwartung liegt bei … Jahren
Espérance de vie est à … années
Ein Kind zu Welt bringen
Mettre un enfant au monde
Die Erwerbstätigenquote
Ratio des actifs
Die Geburtenrate
Taux de natalité
Das Ungleichgewicht zwischen (D)
Déséquilibre entre …
Die Teilzeitarbeit
Travail à temps partiel
In Führungspositionen arbeiten
Travailler dans des postes de direction
Männlich/weiblich sein
Être masculin/être féminine
In Teilzeit / in Vollzeit arbeiten
Travailler à temps partiel/ temps plein
Die Kinderbetreuung
Garde d’enfants
Die Teilzeitbeschäftigten
Travailleur à temps partiel
Das Familiemodell
Le modèle familiale
Der Familienernährer
Le chef de famille
Eine Verantwortung übernehmen
Prendre une responsabilité
Die alleinstehenden Frauen
Femme monoparentale
Die wirtschaftliche Unabhängigkeit
Indépendance économique
Die Gewerkschaft
Les syndicats
Sich Arbeit auf/teilen
Se répartir le travail
Mit etwas (D) vereinbar sein
Être compatible avec
Etwas zu seiner Bibel machen
En faire sa bible
Von Natur aus
Par nature
Von klein auf
Depuis petit
Jdm Mut machen
Donner du courage à qqn
In Kraft treten
Entrer en vigueur
Statt/finden
Avoir lieu
Der Mehrheit/die Hälfte (G)
La majorité / la moitié
Im Durchschnitt / durchschnittlich / im Durchschnitt liegen
La moyenne / en moyenne / la moyenne se trouve …
Eine wichtige Rolle spielen
Jouer un rôle important
Im Vergleich zu (D)
En comparaison de …
Mit etwas (D) zufrieden sein
Être satisfait de qqch
Im Status quo gefangen bleiben
Rester prisonnier du statut quo
Es trägt dazu bei, dass + S + Vf
Cela contribue au fait que
Auf allen Ebenen entgegen/wirken
Œuvrer contre… à tous les niveaux
Sich konsequent dafür einsetzen etwas zu tun
S’engager de façon conséquente pour faire qqch