Essential words Flashcards
If I were you, I would take the train
Je serais toi, je prendrais le train
to lead
diriger
public polices
les politiques publiques
messy
désordonné
sensitive
sensible
either or
soit soit
upside down
dessu dessous
necessarily
forcement
Unreliable
Peu fiable
To influence (someone to do something)
Influencer
I cannot wait to be there
j’ai hâte d’y soit
To dispatch
Depêcher
Apparently
apparemment
To prevent
Empêcher
whilst
tandis que
to influence - have an effect on
influer
to report
signaler
to annoy / annoyed
agacer / agacé
Caused a defect
provoqué un défaut
To complain
se plaindre
Popular
prisé
I was about to
j’etais au point de
a real delight
un vrai délice
currently / right now
actuelement
to fail
échouer
nothing to do
il n y a rien a faire
to tempt / try
tenter
Reliable
Fiable
a task or a stain
un tâche
denies
nie
I do not get it at all
je n’y comprends rien
wordly
Mondain
to force oneself
se forcer
to achieve
réaliser
there is some left
il en reste
A sip
une petite gorgée
chores
corvées
stubborn
têtu
to solve
Résoudre
I can’t count on him for that
je ne compte pas sur lui pour ça
according to
selon
Lazy
Paresseux
to switch off
Eteindre
feasible
faisable
to note
Constater
Talkative
Bavarder
he is both
il est a la fois
feedback
la réaction
It is necessary that he accepts it
il faut qu’il soit agreer
to paste
coller
goes back a long way
sa remonte
now I can talk about her without her knowing
maintenant je peux parler d’elle sans qu’elle le sache
she did not say anything about it to me
elle ne m’en a dit
it is necessary that we be informed
il faut que nous souyons informé
as much
autant de
it is rare to see such a clear rejection
il est rare de constater un rejet aussi net
hope
espoire
as clear
aussi net
What do they actually do
que font-ils concrètement
she reads many of them
elle en lit beaucoup
darkness
obscurité
To borrow
Emprunter
a species / kind of
une espèce
I realise
je m’aperçois
to give back
rendre
unemployment
chomage
to spend
dépenser
it is; essential, unavoidable, inevitable
c’est incontournable
about
environ
fairy dust / snake oil
poudre de perlimpinpin
as needed
eventualement
It is out of the question
Il n’en est pas question
disappointed
deçu
To catch a glimpse of
Apercevoir
It costs ten euros
ça fait dix euros
Knot
nœud
Even though
quoique
There is a whale under the gravel
Il y a baleine sous gravillon
It is not breaking three feet of a duck
Ça casse pas trois pattes à un canard
A sudden change of events, a turnabout
Une péripétie
He’s late, just as I predicted
Il est en retard, ainsi que j’ai prédit.
Leave (military)
La perm
A competitor
Un concurrent
On the other hand
En revanche
Sometimes
Parfois
Whatever you say, I always agree with you
quoi que tu dises, je suis toujours d’accord avec toi
Wherever
où quoi
unless
à moins que
provided that
pourvu que
whoever
qui que
it happens that
il arrive que
although
bien que
irritating (to annoy)
enquiquinant (enquiquiner)
cheeky
coquinou
That’s all there is to it
Et puis voilà quoi
to consider
envisager
demonstration
manifestation
Whatever it takes
peu importe ce qu’il faut
the event
l’évènement
To deserve
Meriter
To rub off on
Déteindre sur
The crowd
La foule
To detect
Déceler
To pretend
Faire semblant
Period of uncertainty
zone de flottement
Shameless
sans gêne
challenge or brain teaser
La casse tete
foolishness
bêtise
flabbergasted
epoustoufler
to astonish
sidéré
to change jobs
muter
to hurt or offend
Heurter
Offend
Offusquer
A bad loser
Un mauvais perdant
To do it on purpose
faire exprès
I must admit that
Je dois avouer que
I realised that
Je me suis rendu compte que
However
pourtant or cependant
Nevertheless
Néanmoins
Besides, Moreover, Furthermore, Anyway
D’ailleurs
At the end of the day / ultimately
En fin de compte
In this way
Ainsi
It could be that
Il se peut que
To boast
Se vanter
Really?
Carrément?
To cheat
Tricher
To target
Cibler
To such an extent
A tel point
Regardless / still
Quand même
Waste
Gaspillage
I suspect that she will be late
je soupçonne qu’elle soit en retard
Perhaps I will be late
Il se peut que je sois en retard
I don’t know his address
J’ignore sa adresse
Anyway, in any event
Quoi qu’il en soit
Despite her perseverance she did not succeed
Malgré sa persévérance, elle n’a pas réussi
Weekly
hebdomadaire
pile up
s’entassent
Then she follows him without turning around
alors, elle le suit sans se retourner
Get rid of it
s’en débarrasse
In such a situation
dans une telle situation
rock bottom
toucher le fond
Attract
Attirer
Hobbies
Loisirs
I am aware that
Je suis conscient que
started
Entamé
Elsewhere
Ailleurs
as things progress
au fur et à mesure
No need to brag
Pas besoin de crâner
It is about
Il s’agit
To specify
Préciser
To cross
Franchir
Any one
Qui que ce soit
Anything / whatever it is; I’m in
Quoi que ce soit / quoi que ce soit; je te suis
To take the plunge
Franchir le pas
cradled too close to the wall - brain damaged
Bercé trop près du mur
nice but dim
Bien brave
To quibble
Chicaner
Blow me off, dismiss me
M’envoyer sur les roses
To bother or fret
Tracasser
to hang around waiting
Poireauter
to pull some strings
Pistonner
to bunk off, skip school
Sécher les cours
futile, waste of time
Pisser dans un violon
to be lucky (have an arse surrounded by noodles)
Avoir le cul bordé de nouilles
To snap
Clencher
To trigger
Déclencher
Use it wisely
Fais-en bon usage
A cockup or to cock up
bousiller
conspiracy
un complot
To be in trouble
Etre dans de beau draps
It bothers me
Ca me chiffone
Get back on one’s feet (regrowing the har on a lion’s tail)
Reprendre du poil
Charity
Caritative
To fall
Chuter
An impediment, something that crops up
Un empechement
To see all of humanity
En voir des vertes et des pas mûres
It seems that he has been in the wars
Il avait l’air d’en avoir connu des vertes et des pas mûres.
Anything else
n’importe quoi d’autre
He stood me up
Il m’a posé un lapin
he is a stickler for social distancing
il est à cheval sur distancier social
to talk nonsense
raconteur des salads
You can use the Internet to find information on just about anything.
Vous pouvez utiliser l’Internet pour trouver des renseignements sur à peu près n’importe quoi.
widespread
répandu
Almost, nearly
quasiment
To unveil
dévoiler
Screening
dépistage
to restart
redémarrer
especially
notamment
To require
Exiger
Very extensive
très étendu
To contradict
contradire
It is not acceptable
C’est du n’importe quoi
I need to think about it
Faut voir
What a mess
Quel bazar
Okay, I agree with it
Ça le fait
Fine with me
Ça me va
I’m willing to bet that they are going to break the law
Je suis prête à parier qu’ils vont enfreindre les lois.
Help each other
s’entraider
A necessary evil
un mal pour un bien
We are not yet out of the woods
On n’est pas sorti de l’auberge
I almost died laughing
j’ai failli mourir de rire
Flush with the daisies - very low level, dim, stupid
au ras des pâquerettes
My opinion in relation to that
mon avis par rapport a ca
To moan or complain
Râler
To pursue
Poursuivre
To plan to
Envisage de
To spark off a debate
Susciter un débat
I embarrass my employer
Je fais honte à mon employeur.
To perceive or collect
percevoir
To claim
Affirmer
To exceed or overstep
outrepasser
To support
soutenir
It is through or by means of
c’est par le biais
To shake up, disrupt
Chambouler
The look like gifted bakers
Elles ont l’air de boulangères douées.
Open mouthed, agape
Bouche bée
Fights
Des bastons
I made quite a fuss
j’ai fait tout un tintouin
To recover from
se remettre de
Alleviate
pallier
Compulsive liar
mythomane
Random
aléatoire
Resentful
rancunier
I am outraged
je suis outré
A rhyme
une comptine
To tense up (tension)
se crisper (la crispation)
A total loss was narrowly averted
une perte totale a été évitée de justesse
Momentum
élan
To act
Agir
It pisses me off
ça me fait chier
To cushion, buffer
Amortir
A winch
Un treuil
To sneak
Se faufiler
the area
Les parages
Bullshit
Connerie
Typically French
ça fait franchouillard
to unpack
Déballer
Humiliating or crushing (eg. defeat)
Cuisante
Unseemly
peu convenable
From now on
Désormais
Promising
prometteurs
To clear
dégager
Losers
Les nazes
Now, as in the China challenge is now global
Le défi chinois est désormais global.
Having the same effect
ayant le même effet
A device
Un dispositif
Walk backwards
marche à reculons.
Rather than
plutôt que
Playful
Ludique
It is used
Il sert
equipped with
Munis
Indirectly
Par ricochet
May result
peut en découler
Residing, remaining, living
Demeurant
Whilst remaining in compliance
Tout en demeurant conformes aux réglementations
The poor, impoverished, vulnerable
Les démunis
Unprecedented, groundbreaking
inédite
Achieve or attain
atteindre
Renovate, repeat, replenish
renouveler
Too narrow, a tight fit
trop étroit
Mind-boggling
ahurissant
Too expensive
très onéreux
Drags its feet
se traîne les pieds
In the background
en arrière-plan
I don’t know what to expect
je ne sais pas à quoi m’attendre
To rehash, keep repeating, dredge up
se rabacher
To bend our ears
rabâcher les oreilles
He bent our ears for 20 minutes
il nous a rabâché les oreilles pendant 20 minutes
This is definitely/indeed
C’est bel et bien
Undergo, suffer (as in endure)
Subir (endurer)
People treat you like a punching bag
Les gens vous considèrent comme un souffre douleur
As for the girl I saw yesterday
Quant à la fille que j’ai vu hier
I don’t care about…
Je m’en fiche
Unbeknownst to her
A son insu
Scoundrel
Canaille
I don’t care how you do it.
Je m’en fiche de la façon.
Answer the messages as you receive them
Répondez aux messages à mesure que vous les recevez.
Vague
Flou
To pretend
Faindre
Harsh, rough
Rude
To suffer
Subir
Growth
croissance
To grow
croître
They could not organise a piss up in a brewery
Ils ne pouvaient pas organiser une beuverie dans une brasserie
You got it
C’est entendu
A loophole
Une échappatoire
A wander
Flaner
To lie out tanning in the sun
Lizarder
To whisper
Chuchoter
Enchanting
envoûtant
To wrap up or bundle up
emmitoufler
An offset, gap, lag
décalage
The tenderness
La tendresse
To refine or tweak
peaufiner
Brothel
maison close
Traffic congestion
embouteillage
Ward off, eradicate, get away from
éloigner
Maybe you should get away from Michel
Tu devrais peut-être t’éloigner de Michel.
It’s great
C’est ouf (verlan fou)
Job
Le taf (taffer/bosser)
I’m freezing
Je me caille
Plonk
Le pinard
Understand
Capter/Piger
rumour has it
Askip
Nothing
R (pronounced air from rien)
I can’t be bothered with it
Je n’ai pas le time (English pronunciation)
Weird
chelou
I can’t stand it
JPP (je peut plus)
Exhausted
Etre crevé
Very tired
Etre HS (hors service)
Pizza is like sex. When it’s good it is really good and when it’s bad it’s still pretty good
La pizza est comme le sexe. Quand c’est bon c’est vraiment bon et quand c’est mauvais c’est quand même assez bon
Boast
Frimer
To lose
Paumer (perdre)
Broken
Péter (casser)
Grab or seduce
Choper (prendre)
Excellent, cool superb
Nickel (nickel chrome) (impec)
Joke or mess around
Déconner
Bollocks, I have screwed up
Mince ! Je me suis gouré
I failed my exam again. I’m screwed.
J’ai encore raté mon examen. Je suis foutu.
Meh
Bof
Froth
écume
A hug
un caline
recklessness
insouciance
Frenzy
Frénésie
Sparkling
pétillant
Now they produce so little crude that when a serious breakdown occurs at a pump, the well is more likely to be abandoned than repaired.
Ils produisent maintenant si peu de brut que lorsque survient un bris important à une pompe, il est plus probable que le puit soit abandonné que réparé
Unlikely
peu probable
No thank you (idiom)
très peu pour moi
Unkind or ill advised
peu amène
Unusual (a peu word)
peu commun
Dodgy area (marci’s house)
secteur mouvementé.
Unenviable
Peu enviable
Hellscape (marci’s house)
Paysage d’enfer
Homeless (still Marci’s house)
sans-abri
the fate
Le sort
But instead of feeling proud I felt insecure
Mais au lieu de me sentir fière je me suis sentie peu sûre de moi
Besides
d’ailleurs
He who thinks with difficulty believes with alacrity
Celui qui a du mal à penser croit avec empressement
He has trouble
Il a du mal
So be it
ainsi soit il
Peaceful
Paisible
Overwhelmed
Débordé
Perilous
Périlleux/Périlleuse
Tremendous success
Succès foudroyant
Ugly
Laid
hideous
hideux
tedious
fastidieux
Heartbreaking
déchirant
Those who can make you believe absurdities, can make you commit atrocities.
Ceux qui peuvent vous faire croire à des absurdités peuvent vous faire commettre des atrocités.
Notwithstanding
Nonobstant
A sample
un échantillon
The past was erased, the erasure was forgotten, the lie became the truth
Le passé a été effacé, l’effacement a été oublié, le mensonge est devenu la vérité
Prowess is demonstrated by performance not palaver
La prouesse se démontre par la performance et non par les palabres.
They never open their mouths without subtracting from the sum of human knowledge
Ils n’ouvrent jamais la bouche sans soustraire à la somme des connaissances humaines
There you go, amuse yourself
Voili voilou
In all likelihood
vraisemblablement
Mixed opinion
Mitigée
She is nice but stupid
Elle est gentille mais elle est pas fute-fute.
Including
Y compris
Devoid of
dépourvu de
To Dither
Tergiverser
To fart in silk (be wealthy)
Péter dans la soie
he is not the penguin who slides the furthest (not the sharpest tool in the shed)
Pas le pingouin qui glisse le plus loin
To prepare with care (also simmer)
Mitonner
To debunk
Débiner
To chat
Papoter
Unrelenting
Implacable