Essay Phrases Flashcards
To shed light on the matter
Tirer l’affaire au clair
An insurmountable obstacle
Un obstacle insurmontable
The situation is threatening to go on forever
La situation menace de s’éterniser
A crisis is raging
Une crise sévit
How can one avoid…
Comment éviter que… (+Verbe)
We must not draw a veil over…
Il ne faut pas passer sous silence
Ou
Il ne faut pas tirer le rideau sur
People now presuppose that…
Il est d’ores et déjà acquis que…
Rightly or wrongly…
À tort ou à raison
My line of thought
Ma piste de réflexion
I am a vigorous defender of…
Je suis un ardent défenseur de…
Ill conceived
Mal conçu(e)
Remote from the realities of life
Coupé(e) des réalités du terrain
Beforehand
Préalablement
Sheer lunacy
Du pur délire
A senseless idea
Use idée dépourvue de sens
An absurd idea
Une idée aberrante
Let’s get beyond these childish ideas
Dépassons ces enfantillages
It is fanciful to imagine that
Il est illusoire de s’imaginer que…
It is in the nature of things
C’est dans l’ordre des choses
Nevertheless
Néanmoins
Regardless of that
N’empêche que
The fact remains that
Il n’en reste pas moins que
Sheer lunacy
Du pur délire
A senseless idea
Use idée dépourvue de sens
An absurd idea
Une idée aberrante
Let’s get beyond these childish ideas
Dépassons ces enfantillages
It is fanciful to imagine that
Il est illusoire de s’imaginer que…
It is in the nature of things
C’est dans l’ordre des choses
Nevertheless
Néanmoins
Regardless of that
N’empêche que
The fact remains that
Il n’en reste pas moins que
Sheer lunacy
Du pur délire
A senseless idea
Use idée dépourvue de sens
An absurd idea
Une idée aberrante
Let’s get beyond these childish ideas
Dépassons ces enfantillages
It is fanciful to imagine that
Il est illusoire de s’imaginer que…
It is in the nature of things
C’est dans l’ordre des choses
Nevertheless
Néanmoins
Regardless of that
N’empêche que
The fact remains that
Il n’en reste pas moins que
Conversely it can be maintained that
On peut à l’inverse soutenir que…
As a consequence of which
D’où
Whether one likes it or not
Qu’on le veuille ou non
Entitled (called)
Intitulé
Relatively speaking
Toute proportion gardée
At the end of the day
En fin de compte
I come to the conclusion that
J’en viens à conclure que