Español Flashcards
Vasilha
Catabre
Chá
Té
Tem que
Hay que
Pombinha
Palomita
Liquidificador
Licuadora
Tequila em espanhol é masculina ou feminina?
El tequila. É masculino
Caça
Caza
Caçador
Cazador
Antivírus
Cazavirus
Cevada
Cebada
Cebola
Cebolla
Cebolhina
Cebolleta
carteira de identidade
cédula de identidad
sobrancelha
Ceja
Zelador
Celador
Cela
Celda
Celulite
Celulitis
Cemitério
Cementerio
Cimento
Cemento
Jantar
Cena
Lamacento
Cenagoso
Rapaz / rapariga
Cacho / cacha
Chácara
Chacra
Pisar
Chafar
Apaixonado
Chalado
Colete
Chaleco
Chalé
Chalet
Feiticeiro
Chamán
Champagne
Champaña / Champán
Casaco
Chaqueta
Poça
Charco
Criança (menino / menina)
chiquillo, chiquilla
fofoca
chismorreo
Chuviscar
chispear
aguaceiro
Chubasco
impermeável
chubasquero
Lama
Cieno
Cervo
Ciervo
concluir com êxito
dar cima
flexível
cimbreante
Trança
Cimpa
Cós (da calça)
Cinturilla
Cirrose
Cirrosis
Ameixa
Ciruela
Cirurgia
Cirurgía
(a palavra cirurgía só ganha o acento no último i)
Cirurgião
cirujano
marcação prévia; consulta
cita
citação
citación
cidadão
ciudadano
esclarecer
poner en claro
ficar claro
sacar en claro
(local, edifício) encerrar; fechar
clausurar
(superfície) pregar; cravar
clavar
Farpa
Astilla
Código
Clave
não mexer uma palha
no dar/pegar ni clavo
pontualmente
como un clavo
” tocar el claxon”
buzinar
“clazoL”
LIXO
lenço de papel
CLÍNEX
clínica geral
CLÍNICA GENERAL
Análises clínicas
análisis clínicos
clichê
clisé
Clube
Club
ter um álibi
tener una coartada
Cobaia
Cobaya
o celular ficou sem cobertura
el móvil se quedó sin cobertura
“cobija”
cobertor
cobrança
cobranza
Coibir
Cohibir
(animal) cauda; rabo m.
cola
“hacer la colada”
lavar a roupa
“estar colado por alguien”
estar apaixonado por alguém
pender (de, de); estar pendurado
colgar
coluna vertebral
columna vertebral
combatente
combatiente
coceira
comezón
comum
común
“estar de coña’
estar brincando
chatice
coñazo
conhaque
coñac
(doença, dor) aguentar; suportar
conllevar
comemoração
conmemoración
conselheiro
consejero
conselho
consejo
ordem/instrução (dada a um subordinado)
consigna
respondão, respondona
contestón, contestona
Batatas
Patatas
Sinais vitais
Signos vitales
Sinais vitais
Signos vitales
Medula espinhal
Médula espinal
Medula espinhal
Médula espinal
Luca
Mil
Guita
Gíria para dinheirom
Copado
Muito bom, algo divertido
Pendejo
Piá
Para você
Para vos
Para você
Para vos
Pechar
Esbarrar
O certo é una luca ou un luca?
Una luca
Qué son facturas?
Doces de padaria
Qué significa che?
Che é amigo
Perilla
Maçaneta ou botões
Aumentar
Ensanchar
Pioraria
Empeoaría
Panquecillo
Biscoitinho
Bochecha
Mejilla
Cascas
Cáscaras
Tapetes ou carpetes
Alfombras
Tosse
Tos
Ursinho
Osito
Pelúcia
Peluche
Azúcar moreno
Açúcar mascavo
Sujo
Sucio
Caneta esferográfica
Bolígrafo
Pedaços de madeira ou lascas
Astillas
Injeção
Inyección
Espinham ou picam
Pinchan
Conserva de alimentos
Escabeche
Carne seca
Cecina
Grisalho
Grisáceo
Gelo
Hielo
Buraco
Hueco
Próxima, perto
Cercana
Vazio
Vacío
A todo custo
A toda costa
Quantidade
Cantidad
Acarretar
Conllevar
Tremendo
Temblando
Computador / notebook
Computadora
Fraturada
Fracturada
Espalhada
Esparcida
Assar
Hornear
Sementes
Semillas
Papoula
Amapola
Amendoim
Cacahuate
Bairro / vizinhança
Vecindario
Boi / vaca / carne de boi ou de vaca
res
Fazer redemoninhos, girar em torno de algo
arremolinar
natalino
navideño
Cheiro
Olor
Desejo
Antojo
Açougue
Carnicería
Eu faço
Yo hago
Você faz (informal)
Tú haces
Ele faz / ela faz
Él hace / ela hace
Nós fazemos
Nosotros hacemos
Vocês fazem
Vosotros háceis
Eles fazem
Ellos hacen
Eu fiz
Yo hice
Você fez
Tú hiciste
Ele fez / ela fez
Él/ella hizo
Nós fizemos
Nosotros/as hicimos
Vocês fizeram
Vosotros/as hicisteis
Eles fizeram / elas fizeram
Ellos/ellas hicieron
Eu farei
Yo haré
Você fará
Tú harás
Ele / ela fará
Él/ella hará
Nós faremos
Nosotros/as haremos
Vocês farão
Vosotros/as haréis
Eles / elas farão
Ellos/ellas harán
Veado
Ciervo / venado
Canalha
Canalla
Lentilhas
Lentejas
CUEVAS
“Cuevas” son cavidades naturales en la tierra o en montañas, formadas por procesos geológicos.
Doma
“Doma” se refiere al proceso de entrenar o domesticar a un animal, generalmente caballos.
Ejemplo: “La doma de caballos requiere mucha paciencia.”
Orilla
“Orilla” es el borde o límite de algo, como el de un río, un lago o una carretera.
Ejemplo: “Caminamos por la orilla del mar.”
Porcaria
Porquería
Tijolo
Ladrillo
O balanço de brinquedo em espanhol é chamado de…
Columpio
gritos de alegria ou aplausos de celebração
Vítores
Algo ou alguém tranquilo, calmo ou sereno
Apacible
Comentários sarcásticos, irônicos ou maliciosos
Pullas
A editora
La editorial
acredite em mim
Creéme
Jantarzinho
Cenita
Ontem peguei um resfriado
Ayer pillé un resfriado
Vodka em espanhol é un vokca ou una vodka?
“Vodka” é geralmente masculino em espanhol: “un vodka”.
Exemplo: “Quiero un vodka con hielo, por favor.”
O que significa “estoy fatal”?
Significa “Estou péssimo(a)” ou “Estou muito mal”.
Exemplo: “No dormí nada, estoy fatal.”
(Não dormi nada, estou péssima.)
Pois
Pues
Cumprimentou
É o passado do verbo “saludar”, que significa “cumprimentar”.
Exemplo: “Él me saludó con una sonrisa.”
(Ele me cumprimentou com um sorriso.)
Respeito
Respeto
Palitos de dente
Palillos
Escute
Oye
O que significa “encarnadas”?
Exemplo: “Mis uñas están encarnadas.”
(Minhas unhas estão inflamadas/encravadas.)
O que significa “ficharlo”?
Registrar ou contratar alguém, geralmente em esportes ou empregos.
Exemplo: “El equipo quiere ficharlo para la próxima temporada.”
(O time quer contratá-lo para a próxima temporada.)
Como o argentino fala “pode entrar” quando alguém bate na porta?
Pasa, está abierto!
Mi raqueta
Minha raquete
El dueño de la casa
O dono da casa
muchos colores
muitas cores
La raqueta de Paddel
A raquete de tênis
Desculpe o atrazo
Disculpe la tardanza
Embarazar
Engravidar
El lunes
Segunda feira
Mexicano
Mejicano
Não a conheço
No la conozco
As maçãs do rosto
Los pómulos
Rangendo
Rechinindo
Varal
Tendedero
Rugas ou dobras
pliegues o arrugas
Ameixa
Ciruela
Corredor
El pasillo
Pelirroja
Pelo + rojo (cabelo ruivo)
Sospecho
Suspeito
Cresça
Crezca
Labirinto
Laberinto
Ellos planchan
Eles passam roupa
Linguagem
Lenguaje
Assegurando a ele
Asegurándole
Bandidos
Criminales
Imediato
Inmediato
submundo
Inframundo
deusa
diosa
homem (diferente de hombre)
un varón
Encolher-se
Encogiéndose
Ela amamentou
Ella amamantó
Pecoso
Sardento
Pessoas esfomeadas
Personas hambrientas
Nós duas
Nosotras dos
Russa
Rusa
Aplastado
Esmagado (do grego “plastus” achatado)
Niebla
Neblina
Desfase
Falta de coordenação
Gruesas
Grosas
Estranho
Raro / extraño
Sábanas
Lençóis
Exausto
Exhausto
Adormeci imediatamente
Me quedé dormida al instante
Som do meu telefone
Sonido de mi teléfono
Alquiler
Aluguel
Sair para festejar
Ir de marcha
Alguém de Madri
Madrileño
Gênero
Género (rénero)
Regra
Regla
Os relógios
Los reloges
Adicionamos
Añadimos
Arrependimento
Remordimentos
Resgatado
Rescatado
Almoço
Almuerzo
Ferramenta
Herramienta
Planejar
Planificar (voy a planificar mi semana)
Economizar
Ahorrar
Pessoa econômica
Persona ahorrativa
Damasco
Albaricoque
Febre
Fiebre
Fixa
Fija
Puro
Prístino (una belleza prístina)
Respostas
Respuestas
Basquete
Baloncesto
Preguiça
Pereza
Estiloso
Fachero
Embriagado
En pedo
Meio fio
Cordón
Calçada
Vereda
Faixa de pedestres
Senda peatonal
Ou seja
O sea
Que notícia / que plot twist
Qué flipo
Rebolando
Perreando
Segue
Sigue
Rege
Rige
Reta
Recta
Trajeto
Trayecto
Nascimento
Nacimiento
Paradoxo
Paradoja
O que é EMBARGO em espanhol?
Restrição, proibição
Novamente
Nuevamente
Não se preocupe
No te preocupes
Ele se arrependeu
Él se arrepintió
Te ofereço
Te ofrezco
Ameaça
Amenaza
Você está aqui?
Estás aquí?
Estou preocupada
Estoy preocupada
Vou terminar isso
Voy a terminar esto
Terminei isso
Terminé esto
Concha de feijão
Cucharón
Frigideira
Sartén
Panela
Olla / cacerola
Chaleira
Pava
Faca
Cuchillo
Regata
Musculosa
Camiseta
Remera
Camisa polo
Chomba
Moletom
Buzo
Uma calça
Un pantalón / un lompa
Eu fiz aniversário
Cumplí los años
Vou jogar o lixo
Voy a sacar la basura
Croissant
Medialuna
Aquela promoção lá fora
Aquella promoción de afuera
Café gelado
Café frío
O pagamento será como?
Con qué abonas?
O que fizemos hoje?
Qué hemos hecho hoy?
Ainda não terminamos a tarefa
No hemos terminado la tarea aún
Aprendemos algo importante
Hemos aprendido algo importante
Falamos com o professor
Hemos hablado con el profesor
Já vimos esse filme antes?
Hemos visto esa película antes?
Chegamos tarde de novo?
Hemos llegado tarde otra vez?
Onda
Ola
a ordem
el orden
A pergunta que muitos se fazem
La pregunta qué muchos se hacen
De graça
De yapa
Aproximando
Arrimando
Quem foi o presidente do Uruguai?
Pepe Mujica
Poço
Pozo
Uma lei
Una ley
Criador de gado
Ganadero
Evitar
Soslayar
Baleia
Ballena
Ele colocou a carta
Él echó la carta
Quero que saibam
Quiero que sepáis
O que é RETRETE?
Retrete é um vaso sanitário pequeno
Espelho
Espejo
Truques
Trucos
Trapaceira
Tramposa
Mentiroso
Embustero
Tomada elétrica / plugue
Enchufe
Ranger
Rechinar
O que é MAJADERA?
Tola, boba, impertinente
Serragem
Serrín
Serraria / madeireira
Serrerías
Tralhas / cacarecos
Cacharros
Ele fez sua tarefa
Él hizo sua tarea
Testemunha das conquistas
Testigo de los logros
Rodovia
Carretera
Teias de aranhas
Telarañas
Tecer
Tejer
Feitiço
Hechizo
Colo / joelhos onde a criança senta quando o adulto está sentado segurando um bebê
Regazo
Pendurar
Colgar
Telas de pintar
Lienzos
Clínico geral
Médico de cabecera
Plantões médicos
Guardias
Pronto socorro
Sala de URGENCIAS
Agendar uma consulta
Pedir cita
Armazenar
Almacenar
Pílulas
Píldoras
Borracha
Borrador
Já tá tarde para mim
Se me hace tarde
O que significa NOMBRAR?
Nomear
Talão de cheques
Chequera
Folhas
Hojas
Escadas
Escaleras
Urbano
Citadino
Apelido
Apodo
Inveja
Envidia
Inclinei
Ladeé
O que significa HURTADILLAS?
Às escondidas - Entró a hurtadillas
Caule
Tallo
Moleques
Niñatos
Preencher
Rellenar
Rum
Ron
Fazer algo errado / cometer um erro
Meter la pata
Esfregar
Frotar (FREGAR é usado para lavar)
Oiga
Ouça
Oferecendo
Ofreciendo
Objeto de baixa qualidade
Garompa
Chaleira
Tetera
Os avanços
Los avances
Tornozelos
Tobillos
Penhasco
Acantilado
Cigarro de maconha
Porro / el porro
camioneta
caminhonete
Palha
Paja (em algumas regiões pode ser gíria para masturbação)
Te la choreaste?
Você a roubou?
Tarado na argentina é…?
Idiota ou tarado mesmo
Que luxo
Qué lujo / qué paquetería
Chorizo
Chori
Cañón
Canhão
Coruja
Lechuza
Pessoa importante
Prócer
Capotar
Vuelcar
O carro capotou na curva
el coche volcó en la curva
Um tédio
Un petardo (também pode ser uma bomba)
Azarado
Desdichado
Ceñido
Apertado / apretado
Lamacenta
Fangosa
Avental
Delantal (vem delante)
Canela (da perna)
Espinilla
Bem gordinha
Regordeta
Não me importa nada
Me importa un bledo
Pegou
Pilló
Girinos de sapos
Renacuajas
Vespeiro
Avispero
Comer muito
Atiborrarse
Xarope
Jarabe
Vermes
Gusanos
Uivar
Aullar
Não menospreze
No menosprecie
Carteira de sala de aula
Pupitre
Giz de sala de aula
Tiza
O que você prefere?
Qué prefieres tú?
Presunto
Jamón
Meu lagarto morreu
Mi lagarto murió
Guris
Gurises
Pelo menos
Por lo menos
Sem-teto
Sin hogar
Catalães
Catalanos
Pão de forma
Pão de forma es Pan De Barra
Herança
Herencia
Doação
Donación
Colarinho
Cuello
Você é timido / você era tímido
Você era tímido - ERAS tímido
Você é tímido - ERES tímido
Vamos ver…
A ver
Muito feio
Muy feo
Danificada
Dañada
Longamente
Detenidamente
Um aposentado
Un jubilado / un retirado
Quadro negro / lousa
Pizarra / la pizarra
Eu suo
Yo sudo
Estou suando
Estoy sudando
Ele suou
Él sudó
Que cheiro de suor
Qué olor del suor
Presunçoso
Engreído
Desonesta
Bribona
Uma gangue
Un banda
Piralho
Mocoso
Guarda-pó
Guarda-polvo
Um ensopado (comida)
Un guiso
Uma loja
Una tienda
Respingos
Salpicaduras
É bom o suficiente para mim
Me vale
Você se viu?
Te has visto?
Ele é
Él és
Eu dou
Yo doy
Eu faço
Yo hago
Teria
Hubiera
Duvido que seja assim
Lo dudo
Perna quebrada
Pierna rota
Eu já disse
Ya he dicho
Elogiar
Alabar
Café preto
Café negro
prateleiras
baldas
Consertar
Arregalar
Canto
Rincón
Você vai querer
Querrás
Eu gostei (passado próximo)
Me ha gustado
Na estante
En la estantería
Muito vermelho
Muy colorado
Magrinha
Flaquita
Largo (pt br)
Grande
Bonita é só para mulheres e objetos femininos?
Sim
Cantina
Cantilla
Vigas
Barrotes
Muy piola
Muito legal
Torneiras
Grifos
Pia
Fregadero
o que é REPISA?
Prateleira
Cobertura (da casa)
Tejadillo
Guincho
Cabrestante
La lumbre
Fogo / incêndio
Placas
Tablones
Um banquete
Una comilona
Peça / pedaço / fatia
Trozo
Um pedaço de bolo
Un trozo de tarta
o que é SONSACAR?
Provocar
Um pombo
Un palomo
Baseada
Basada
Masagista
Masajista
o covil
la guarida
quadro negro / lousa
pizarra
Lareira
Chimenea
Trilha
Sendero
Conteúdos
Contenidos
Faculdade
Universidad
Saudações
Saludos
Alemanha
Alemania
Til ~ / ´
Tilde
Vogais
Vocales
Maiúscula
Mayúscula
No espanhol, todas as letras do alfabeto são femininas?
Sim
H (letra)
Hache
Q (letra)
Cu
V (letra)
Ube
X (letra)
Equis
A fala
La habla
Balançar
Mecer
Flutuar
Flotar
Ao redor de
ALREDEDOR
Bacharelado
Bachillerato
Convidados
Invitados
Guarda (profissão)
Celador
Macacão
Pelele
Assombrada
Embrujada
Tomate
Jitomate
Plataforma
Tarima
Transferido
Translado
O que são PISCOS?
Piscos são peixes
Tinta nanquim
Tinta china
Verniz
Barniz
Umas sardas
Unas pecas
Foco
Focón
O que são MEJILLAS?
Bochechas
Link
Eslabone
Um obstáculo
Un tirón
O que é Gilipolla?
Idiota
Um boi
Un buey
Uma camiseta
Una playera
Salvar
Ahórrar
Que diabos?
En qué narices?
Galo
Polla (mas também pode ser usado para a genital masculina)
Caule
Vástago
Maravilha
Maravilla
Que nojo
Puaj
Inflável
Inchable
Ofegar
Jadear
De fato
Hecho
Comovente
Conmovente
Hormônio
Hormona
Formigamento
Hormigueo
Hall de entrada
Vestíbulo
Farta
Harta
Batida de porta
Portazo
O que é algo PURULENTO?
PURULENTO é algo que tem pus
O que é FAENA?
Trabalho
Espanador de pó
Plumero
Instável
Inestable
Precoce
Precoz
É um touro
Es un torro
Putifa
Prostituta
Pollera
Saia (de vestir)
Prazeroso
Placentero
Cachecol
Pañuelo
Retaliar
Desquitar
Inferno
Infierno
Gafanhotos
Saltamontes
Remexer / vasculhar
Hurgar
Eu gosto (expressão)
Me cae bien
Conversar com os outros na internet
Chatear
Havia
Hubo
Assassinatos (expressão)
Mataduras
Extraño
Estranho
órfão
huérfano
Espíritos
Espíritus
Esfarrapado
desharrapado
Retalhos
Jirones
Pouso
rellano
Caça
Cacería
Maquete
Maqueta
Carpete
Moquete
Luvas
Guantes
Desfocar
Difuminar
Como falar “AZUL” em espanhol?
Com som de S “asul”
Cigano
Gitano
Perdão, não entendo
Perdone, no entiendo
Tela (de notebook / celular)
Pantalla
Gentinha (pejorativo)
Gentillo
Prefeito
Alcalde
Faróis
Farolas
Surda
Sorda
Surdo
Sordo
Berço
Cuna
as grades
las barandilas
As barras
Los barrotes
Pézinhos
Piececitos
Ele disse
Él dijo
Trilha
Sendero
O que significa CANOSO?
Canoso = cinzento
Chupeta
Chupete
O que é UNA RÁFAGA?
Uma explosão
A vedação
La verja
Muralha
Tápia
Concedê-lo
Otorgarlo
Viajante
Trajero
Parentes
Parientes
Pestanejou
Parpadeó
O que é PUCHERO?
PUCHERO é ENSOPADO
Alvorecer
Albor
Hallarás
Encontrará
O que é UNA LONCHA?
Uma fatia
Bacon
Beicon
Bisbilhotando
Hurgando
Empilhadas
Apiladas
Molde
Moho
Toque
Grifo
Sala de operações
Quirófano
Manchado
Embadurnado
Um clique
Un chasquido
Sabedoría
Sabiduría
Vestida
Ataviada
Esbranquiçado
Perlino
Amarronzado
Parduzco
Hera
Hiedra
Remoinho
Remolino
De onde vem a palavra HONORÍFICA?
De honra
Cintilou
Parpadeó
Alfabeto
Alfaque
A lápide
La lápida
O quê da questão
El quid de la cuestión
Maldito
Dichoso
Subordinados
Acémulas
Abelhões
Abejorros
Bochechas fofinhas
Mofletes
Guardería
Cheche
Talheres
Cubiertos
Vocês contactaram
Vosotros contactasteis
Vocês contactavam
Vosotros contactabais
Vocês contactarão
Vosotros/as: contactaréis
Contacte
(tú) imperativo - contacta
Contactem
Vosotros/as: contactad
Repelir
Repeler
Prateleira
Repisa
Passos
Escalones
A rocha
La roca
Ele gemeu
Él gimió
Cascata
Cascada
Eu possuo
Yo poseo
Nítida
Afilada
Nítido
Afilado
Fígado
Hígado
Capela
Capilla
sollozó
soluçou
Salario
Sueldo
Mórbido
Morboso
Qual é o imperativo para VOCÊS (vosotros)?
AD
Qual é o pronome possesivo de USTED?
Usted vai com SU
Qual é o pronome possesivo de TÚ?
TÚ vai com Tu
Qual é a diferença entre TU e TÚ?
“Tu” (sem acento): Pronome possessivo (teu/tua).
“Tú” (com acento): Pronome pessoal (você ou tu).
Sinistro
Siniestro
Guardava
Ahorraba
O que são ATAÚDES?
Ataúdes são caixões
O que é alguém irascível?
Irascível - Propenso a raiva / irritação
Morcego
Murciélago
Um bigode
Un bigote
Serpente
Serpiente
O que é uma CHÁVENA? (em pt)
Chávena - É uma xícara
O que é BAYETA?
BAYETA significa “tecido”
O que é BRIEFING?
Briefing é o resumo do projeto de um trabalho
Frascos
Tarros
Jornalismo
Periodismo
Carvão vegetal
Carboncilo
Arrisca
Arriesgas
Aguaceiro
Chararrón
Calafrío
Escalofrío
Deslocar-me
Reubicarme
Localização
Ubicación
Te rogo
Te ruego
Havia
Hubo
Os traços
Los calcos
Aspargo
Espárrago
Soco
Puñetazo
Desconhecido
Ignoto
Lombo
Lomo
Terreno baldio
un ERIAL
Um porão
Una sentina
Datas
Fechas
E as datas?
Y las fechas?
Escova
Brocha
Evidente
Palmario
GRELHA
REJA
Cuspir
Escupir
Un tarro de miel
Um frasco de mel
O que é RATERO?
RATERO é ladrão
FOFO
MULLIDO
Veludo
Terciopelo
Argila
Arcilla
Domicílio
Hogareño
Catarro
Flema
Presas (dentes)
Colmillos
Enferrujado
herrumbroso
Portão
Verja
Não que eu saiba
No que yo sepa
Manancial
Manantial
Colmeia
Colmena
Arara
Guacamayo
Avelã
Avellana
Furioso
Furibundo
Gabinete do presidente
Alcadía
Pântano
Marisma
Macieira
Manzano
Uivar
Ulular
O que é ROBLE?
ROBLE é carvalho
Meu robe
Mi bata
Polegada
Pulgada
Dobrada
Plegada
Satisfeito
Complacido
Um bode
Un chivo
eu mexi no abajur
He tocado la pantalla
problemas de foco
problemas de enfoque
con afán
com avidez
sótão
abuhardillado
color morado chillón
púrpura brilhante
Recorrer
Recurrir
Galinha
Gallina
Ficheiro
Hemeroteca
Temperada
Sazonada
Não venho aqui fazer amigos
No vengo aquí a hacer amigos
Talvez (expressão)
A lo mejor
susodichos
O acima mencionado
Vertigem
Vértigo
Cascos
Pezuñas
Remexeu
Hurgó
Diferenciou
Divisó
Registros
Leños
O que é REFRIEGA?
Refriega é BRIGA
Fugir
Huir
Vangloriar-se
Jactarse
O que é MUGRIENTO?
MUGRIENTO é algo sujo
Fungar
Olisquear
Bispo
Obispo
Sudoeste
Suroeste
Vaguear
Deambular
Reprovação
Reproche
Marceneiro
Ebanista
resmungando
refunfuñando
Nós dos dedos
Nudillos
Tamanhos
Tallas
Meias
Calcetines
O que é CLAVADITO?
CLAVADITO = fixado
A borda
La borde
Mentira / treta
Chorrada
Incômodo
Mosqueo
Bolinhos fritos
Buñuelos
Pegajoso
Pegote
Fervidas
Hervidas
Anoitecer
Anochecer
Um foguete
Un cohete
Atrevido
Remilgado
Ninho
Nido
Arrepiar
Tiritar
Vou ficar doente
Me voy a poner malo
Beterraba
Remolacha
TAMPA
TAMPA = TAPA
Saberá
Saberá
Espiada / olhada rápida
Vistazo
Espero que não tenha sido em vão
Espero que no haya sido en balde
Resmungou
Rezongó
Barbatanas
Aletas
Nordeste
Nororiental
O que é RECABAR?
RECABAR é recolher
Deslocar-me
Desplazarme
Fungos
Hongos
Cães de caça
Sabuesos
Humidade
Humedad
Tapeçaria
Tapiz
Desenho
Diseño
Como é o subjuntivo em espanhol?
“Asse” - estudasse
As terminações ASSE e OSSE são trocadas por ERA
Fosse = Fuera
Mais amplo
Mas amplio
Qual é a diferença de artéria em pt e espanhol?
Em espanhol artéria não tem acento.
ARTERIA
Como é ÁTRIO (do coração)?
Aurícula
Vire a direita
Gira a la derecha
Inesquecível
Inolvidable
Selos
Sellos
Você trabalhou
Tú trabajaste
Imperativo X Presente
Imperativo termina com ES
Presente termina com AS
Não me olha - no me miras
Não me olhe! - No me mires
Dias úteis
Los dias laborables
500
Quininentos
Eu me deito
Yo me acuesto
Ortopedia
Ortopédia
Você tem (vos)
Vos tenés
Bexiga
Vejiga
Baço
Bazo
Umbigo
Ombligo
Nem
Ni
Jamais
Jamás
Quando se diz Y nos números?
Entre a dezena e a unidade
194 y 7
Um quarto de casal
Una habitación doble
Filmes policiais
Películas policíacas
Almofada
Cohín
Sinônimo
Sinónimo
Relógio de ponteiro
Reloj de agujas
Qual é a B corta e qual é a B larga?
V corta = V
V larga = B
Como é reclamar em espanhol?
É reclamar mesmo
O que você toma de café da manhã?
Que desayunas?
Portanto
Por lo tanto
Ações que estão acontecendo
Acciones en desarollo
Fugir
Huir
Escada rolante
Escalera mecánica
Todos os dias?
Todos los días?
Nono (9)
Noveno
Igual a…
Igual que (ex: igual que mi mamá - igual à minha mãe)
Será
Vá a ser
Como se diz ALCOHOL?
“alcôl”
O que é um bollo?
“bollo” é um pão doce
Eu só quero um suco
Yo solo quero um zumo
Misto
Mixto
Cabelereiro
Peluquero
Sublinhar
Subrayar
Oxigênio
Oxígeno
Casa geminada
Chalé adosado
Em espanhol o que é TALLA?
Em espanhol, “talla” pode ter diferentes significados dependendo do contexto. Aqui estão os mais comuns:
Tamanho de roupas ou calçados:
Refere-se ao número ou medida usada para determinar o tamanho de roupas ou sapatos.
Exemplo: ¿Qué talla usas de camisa? (Qual é o seu tamanho de camisa?)
Pequeno: talla pequeña (S)
Médio: talla mediana (M)
Grande: talla grande (L)
O que é VIVIENDAS?
Em espanhol, “viviendas” significa moradias ou residências.
El gobierno está construyendo nuevas viviendas.
Como é COSTUMAR? (hábito, costume)
Soler: É um verbo que significa costumar ou ter o hábito de fazer algo. Ele é usado para expressar ações que são feitas com frequência ou de maneira habitual.
Exemplo:
Suelen ir al gimnasio todos los días.
(Eles costumam ir à academia todos os dias.)
Yo suelo leer antes de dormir.
(Eu costumo ler antes de dormir.)
O que é estanco?
“Estanco” refere-se a uma tabacaria ou loja de venda de tabacos e outros produtos relacionados, como selos e cartões postais.
Responder
Contestar
Macarrão
Fideos
Feijões
Judías
Robalo
Lubina
Bússola
Brújula
O que é Botiquín?
Em espanhol, “botiquín” significa kit de primeiros socorros ou farmacinha. É um pequeno armário ou caixa onde se guardam itens necessários para atender emergências de saúde, como medicamentos, bandagens, antissépticos, etc.
Exemplo:
Es importante tener un botiquín en casa por si ocurre algún accidente.
(É importante ter um kit de primeiros socorros em casa caso aconteça algum acidente.)
O que é ASIGNATURA?
Matéria (escola / faculdade)
Pescoço
Cuello
Muelas
Dentes molares
Febre
Fiebre
Marrons
Marrones
Museu
Museo
Sofrimento
Sufrimiento
Pavilhão
Pabellón
Estou hospedado nesse hotel
Estoy alocado en este hotel
Engatar a embreagem
Embragar
Gravata borboleta
Pajarita
Expressão “bom descanso”
que descanses
mamilos
pezones
Chorrada
Bobagem
Um puxão
Un tirón
Uns alarmes
Unas alarmas
Muito assustado
Acojonado
Greve
Huelga
Una huelga de estivadores
Blindado
Acorozado
Concreto
Hormigón
Leilões
Subastas
Quando usar QUE e quando usar QUÉ?
QUÉ é para perguntas
Fomos
Fuimos
Triplo
Triple
“Vosotros” vs. “Ustedes”:
Na Espanha, usa-se “vosotros” para o plural informal de “vocês”, enquanto na América Latina usa-se apenas “ustedes”, tanto para o formal quanto para o informal.
O que está acontecendo? (quando alguém parece mal)
Qué ocurre?
O que significa ECHAR?
Jogar ou arremessar
Nosso lugar
Nuestro hogar
Revirar
Rebuscar
Suprimentos
Suministros
Batizou
Bautizó
Tilintar
Tintineo
Sinos
Campanas
Que costumava
Que solía
Colheita
Cosecha
Alfinete
Alfiler
E o fogo se reduz a brasas
Y el fuego se reduce a escoldos
Apesar de todas as advertências
A pesar de todas las admoniciones
Como eu falo “como você quiser?”
Como tú queiras
Uma terra de pontes cobertas
Una tierra de puentes cubiertos
As cidades têm canteiros
Las ciudades tienen parterres
Hunde sus raíces
Enterra suas raízes
Vagavam (ou rondavam)
Merodeaban
Montarias
Monturas
Sua casa velha e caindo aos pedaços
Su destartalada y vieja casa
Nenhuma fonte de renda conhecida
Ninguna fuente de ingresos conocida
Várias trutas na cesta
Varias truchas en la cesta
Um vizinho ouviu um choro abafado
Un vecino oyó un llanto amortiguado
Caixão
Ataúd
Vontade
Voluntad
Mi voluntad
Minha vontade
Nosotros también solemos trabajar por la noche
Nós também costumamos trabalhar à noite
Em espanhol todos os “cómo” têm acento?
Não, só levam acento quando têm função interrogativa ou exclamativa.
Fotografá-los
Fotografiarlos
Rechonchuda
Rechoncha
Suas amizades
Sus amistades
Em um programa recente de televisão
En un reciente programa de televisión
Uma ravina cercada por árvores
Una cañada rodeada de árboles
Choro
Llanto
Un puente de piedra (ponte é masculino em espanhol?)
Sim, UN PUENTE. Ponte é masculino em espanhol
Fevereiro
Febrero
Atos de vandalismo
actos vandálicos
Estar ciente
Estar sabedor / estar sabedora
Culto
Servicio
E pratos feitos em pedaços
Y platos hechos añicos
Um cadeado
Un candado
Cachorros vasculharam os arredores
Perros peinaron los alrededores
Solaz
Conforto
As pessoas retomaram suas atividades
La gente reanudó sus actividades
El césped
A grama
Imediatamente
Inmediatamente
viento de poniente
Vento oeste
Pobre do viajante de caísse
Pobre del viajero que cayera
Alguns anos depois
Algunos años después
Tiveram desentendimentos com alguns habitantes.
Tuvieron altercados con algunos habitantes
Vendas
Ventas
Porque vendedor em espanhol é dependiente?
Em espanhol, “dependiente” é usado para designar quem trabalha em uma loja ou comércio, sendo “dependente” do estabelecimento. “Vendedor” também existe, mas é mais usado em contextos de vendas externas ou mais gerais.
Administrada
Regentada
Nem sobre o motivo do caso.
Ni sobre el móvil del caso
¿Tu cita te ha dejado colgado?
Seu encontro te deu bolo?
carne de galinha
carne de gallina
A camisola pendurada em farrapos
el camisón colgando a jirones
Aquele
Aquél
Tripé
Trípode
POCHERA
Saia (falda)
Los sacos
Os casacos
É bem largo
Es bastante ancho
Como falar SALTO do salto alto?
El taco de el zapato
Sapato de salto alto
tacones altos
Lamaçal
Barrizal
Alongar
Elongar
Alambre
ALAMBRE = ARAME
Estrada
Carretera
A Sociedade reuniu
La Sociedad ha recopilado
Reunir
Recopilar
As cenas mais assustadoras
Las escenas más espeluznantes
Costumam acontecer
Suelen ocurrir
Para passar o tempo
Para pasar el rato
Experiencias acaecidas
Experiencias acaecidas
Cidade sem graça/monótona
Anodida ciudad
Ouvintes
Oyentes
Costumava
Solía
Exibição ou demonstração
Despliegue
Aquela
Aquélla
Na verdade
De hecho
Não havia química/faísca entre eles
No había chispa entre ellos
Como se diz rato em espanhol?
Rato é ratón
Se ele o demitisse em espanhol
Si lo despidiera
Argentinos usam “coger” ou “tomar” sobre pegar objetos?
Preferem tomar (em muitos lugares, coger pode ter conotação vulgar)
Estar desempregado
Estar en el paro
Na Argentina “pararse” é colocar-se de pé?
Sim. Para dizer “fique parado” usam quédate quieto ou no te muevas
Mel morno
Miel tibia
Babá.
Niñera
Mordomo
Mayordomo
Empregada
Sirvienta
Crujido
Rangido ou estalo
Uh-hum
Ajá
Um cansaço
Un cansacio
Veículo
Vehículo
Projeções
Proyecciones
Seu rosto
Tu rostro
La feria
A festa
La fecha
Significa “a data”. Por exemplo, “¿Cuál es la fecha de tu cumpleaños?” seria “Qual é a data do seu aniversário?”
Areia
Arena
Lanternas
Linternas
Colmillos
Colmillos são “caninos” ou “presas”, dentes pontiagudos, como os de um animal
Tieso
Tieso significa “duro” ou “rigido”
Correntes
Corrientes
Voy EN coche
Rango
“Rango” em espanhol pode se referir a uma posição ou classificação dentro de um grupo ou hierarquia. Por exemplo, “un rango militar” (um posto militar) ou “rango social”.
Cesta
Cabás
Carpeta
“Carpeta” significa “pasta” ou “arquivo”, ou seja, o item usado para organizar papéis e documentos.
Espera até que
Espera A que (em espanhol)
Não são de confiança
No son de fiar
Atisbo
Momento
Porche
Varanda
Abuhardillado
“Sotão” ou “ático” — refere-se a um espaço no topo de uma casa, geralmente com um teto inclinado, que pode ser usado como quarto ou área de armazenamento.
Telhas
Tejas
Acosador
Stalker
Bem, apesar de tudo
Bien, todo sea dicho
Como os argentinos falam “vocês são os responsáveis?”
¿Ustedes son los responsables?
As vezes
A veces
Os argentinos tem a palavra ESCURO?
Não. Os argentinos não tem a palavra escuro, só OSCURO
Muitos não conseguem decifrar
muchos no logran descifrar
Não importa quantas vezes caia
No importa cuántas veces caigas
quantas “cuantas” tem acento em espanhol?
SIM. É CUÁNTAS cuántas
não se mede
no se mide
para mudar o mundo
para cambiar el mundo
Nos momentos compartilhados
en los momentos compartidos
compartilhar
compartir
Ainda assim
aún así
Uma recordação
un recordatorio
A palavra LIMITE tem acento?
sim, é LÍmite. Acento no primeiro I
Impor
Imponer
Devemos valorizar
Debemos valorar
Ilusões criadas
ilusones creadas
uma viagem
un viaje
Cuidado ao subir o degrau, está escorregadio
Cuidado al subir el escalón, está resbaloso
O barco mudou seu rumo para o norte
El barco cambió su rumbo hacia el norte
O tesouro mais precioso
el tesoro más preciado
Nada supera a emoção de correr atrás de uma bola
Nada supera la emoción de correr detrás de una pelota
Acaso no te he tenido al día de quién iba ganando?
Será que não te mantive informado sobre quem estava ganhando?
Resumos
Resúmenes
Tu piso mola muchísimo!
“Seu apartamento é incrível!”
Mobiliario cutre
“Mobiliário de baixa qualidade”
Me desfazer
Deshacerme
Cornisa
“Cornija” ou “beiral” (parte superior de uma construção que se projeta para fora)
“Estaria disponível em algum momento após o pôr do sol?” (O ocaso significa “pôr do sol” ou “o momento em que o sol se põe”)
Estaría usted disponible en algún momento tras el ocaso?
“O guarda-roupa”
El armario ropero
“A descrição soa fenomenal”
La descripción suena fenomenal
A palavra “enterro” é dita da mesma forma em espanhol, significando “enterramento” ou “funeral”
A palavra “enterro” é dita da mesma forma em espanhol, significando “enterramento” ou “funeral”
sua assinatura
su firma
Quarto vago
Habitación vacante
Cargo temporário
Puesto temporal
gambiarra
Apaño
“Faria sentido” ou “coincidiria”
Cuadraría
“Trabalho” ou “emprego” (gíria para “trabalho” em espanhol)
Un curro
Em um cargo de atendimento ao público
En un puesto de cara al público
Gargalhada
Carcajada
Pelo rizado
Cabelo cacheado
Inesperadas
Insospechadas
Teleñeco
“Boneco de pelúcia” ou “personagem de programa infantil” (como os do programa Os Muppets)
Estou ganhando uma grana boa com minha empresa
Estoy ganando una pasta gansa con mi empresa
Emprestar
Prestar
Y tienes que reconocer que el piso pinta fenomenal
“E você tem que reconhecer que o apartamento está incrível” (literalmente, “pinta” é “parece”, mas aqui é uma expressão de que algo “está ótimo”).
Estás pasando una mala racha
Você está passando por uma fase difícil
Uma fase difícil
Una mala racha
“Fazendo você perder a paciência” ou “tirando você do sério”
Sacando totalmente de quicio
Apartamento espaçoso
Apartamento espacioso
Padrões
Estándares
Cor de cobre
Cobrizo
Uma descoberta
Un hallazgo
corrente solta
cadena floja
Esboço
Bosquejo
Baseando-se
Basándose
Vamos nos apressar
Démonos prisa
viraram
giraron
aquele tipo de cama ou plataforma para transportar pessoas feridas
Camilla
Traqueia
Tráquea
Vio humo y llamas
Viu fumaça e chamas
“Janelas grandes” ou “vidros grandes” (geralmente se refere a janelas de grandes dimensões, como em um salão)
Ventanales
Meio fio
Cordón / bordillo
Bordel
Burdel
Sujo
Sucio
Dele / Dela
Suyo
Cavou
Ahuecó
Microfones
Micrófonos
A zombaria
La burla
Hospício
(em algumas regiões, “loquero” pode se referir a um local ou situação de loucura, tipo um hospício)
“porta-copos”
Posavasos
“Lava-louças”
Lavavajillas
En la barra de caoba
“No balcão de mogno”
“Pasta transbordando”
Carpeta rebosante
Onde estava localizada a casa
Donde estaba ubicada la casa
Hambúrgueres
Hamburguesas
Estabelecer uma conversa
Entablar una conversación
E os despejou sobre o balcão
Y los despejó sobre la barra
Decidiu que já estava de saco cheio
Decidió que ya estaba hasta la coronilla
Não sou ingênua
No soy incauta
Um “não” redondo
Un “No” rotundo
Clube secreto que faz trotes com seus novos membros
Club secreto que hace novatadas a sus nuevos miembros
Balançar
Colear
Quase
Casi
Uma proeza
Una hazaña
Dobrado ou recolhido
Replegado
“Margens” ou “beiras” (geralmente referindo-se às margens de um rio ou lago)
Orillas
Cidade adormecida
ciudad adormillada
Cacos
Añicos
o buraco da fechadura
El ojo de la cerradura
Uma risadinha
Una risita
Bonecas
Muñecas
Empotradas
Empoleiradas / penduradas
Computador
Ordenador
A lareira
La chimenea
Dirigiram
Dirigieron
Em dívida com ela
En deuda com ella
Saldar essa dívida
Saldar esa deuda
Nervosismo
Nerviosismo
Após os argumentos finais
Tras los alegatos finales
Lamentavelmente
Lamentablemente
O grande júri
el gran jurado
Até que Rody se envolveu nele
Hasta que Rody se involucró en él
Tribunal
Juzgado
Dançando
Perreando
Óculos de armação grossa
Gafas de gruesa montura
Um gorro de lã
Un gorro de punto
“Fechado” ou “abotoado” (refere-se a algo que está preso ou fechado, como um botão ou zíper)
Abrochado
Atuendo
“Traje” ou “vestuário” (roupa que se usa em uma ocasião específica).
Absorver
Absorber
Convinha
Convino
O cara
El tipo
Poderia te proporcionar rendimentos durante anos
Podría brindarte ingresos durante años
Rendimentos
Ingressos