¡Es una ganga! Flashcards
How long will you insist on going shopping?
¿Hasta cuándo insistirás en ir de compras?
It’s a steal/bargain!
Es una ganga
You’re going to spend an entire day buying souvenirs.
Vas a pasar un día entero comprando recuerdos.
I will shop and I don’t care about the time.
Iré de compras y no me importa el tiempo.
According to my horoscope today is a lucky day for Scorpios.
Según mi horóscopo hoy es un día de gran suerte para los de escorpio
Are you going to tell me that you believe in the signs of the zodiac?
¿Me vas a decir que crees en los signos del zodíaco?
Let’s go to downtown and you’ll see!
¡Vamos al centro y verás!
They say that here in Lima gold jewelry that are very fine are sold.
Dicen que aquí en Lima se venden joyas de oro que son muy finas.
They also say that they are very expensive. They will cost you an arm and a leg.
También dicen que son muy caras. Te costarán un ojo de la cara.
It might be childish but the zodiac always paints me how I am and gives me good advice.
Serán cosas de niñas, pero el zodíaco siempre me pinta como soy y me da buenos consejos.
We shall see
Eso lo veremos
Here there is a jewelry store that is announcing a great offer.
Aquí hay una joyería que anuncia una gran oferta
Let’s see if I’m lucky!
A ver si tengo suerte
How can I help you?
¿En que podré servirles?
Necklaces and gold brooches
Collares y broches de oro
But I like this gold chain more.
Pero me gusta más esa cadena de oro
How much does this cost, Miss?
¿Cuánto vale éste señorita?
You don’t mean to tell me that this is because of the horoscope
No me dirás que éstas son cosas del horóscopo
It is sure that I’m going to take the brooch.
Es seguro que me llevaré el broche.
South America
Sudamérica
Department store
Almacén
She does not care about the time
Ella no le importa el tiempo
Advice
Consejos
Chain
Cadenas
What a beautiful flower! How much does it cost?
¡Que flor tan bonita! ¿Cuánto vale?
Necklece
Collar
Offer
Oferta
Shoe store
Zapataría
Shoe store
Zapataría