episode 11 Flashcards

You may prefer our related Brainscape-certified flashcards:
1
Q

E este vestidinho ? Amor, olha,
este vestidinho para as meninas.

A

And this little dress? Love, look,
This little dress for girls.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

e não estamos propriamente
à vontadinha

A

and we are not exactly
at ease

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

para gastar uma fortuna nisto !
- Mas vai ficar barato !

A

to spend a fortune on this!
- But it will be cheap!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

nós não temos dinheiro para isso,
nem que eu peça um empréstimo,

A

we don’t have money for that,
even if I ask for a loan,

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Olha, estas encontrei-as
em promoção !

A

Look, I found these
on sale!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

não fiques assim !

A

don’t be like that!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Eu sabia
que tu não me ias desiludir.

A

I knew
that you wouldn’t disappoint me

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

para nos arranjarmos assim, não é ?
Por isso, há que aproveitar.

A

to manage ourselves like this, right?
Therefore, you have to take advantage.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

mas, assim que souber do local, eu
aviso-te. O resto já tens, suponho.

A

but as soon as I know the location, I
I’ll let you know. You already have the rest, I suppose

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

prenda

A

gift

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Por quem me toma, Fernando ?

A

Who do you take me for, Fernando?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Ou, então, endivido já as gémeas
antes de terem dois anos !

A

Or else I’ll put the twins in debt
before they are two years old!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

A oferta está feita.

A

The offer is made.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

A Nazaré é que devia perceber
que não temos orçamento para tanto.

A

Nazaré should understand
We don’t have the budget for that.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Por que não a convences a fazer
uma coisinha mais em conta ?

A

Why don’t you convince her to do it?
One more thing to consider?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

ficou logo triste, fez beicinho,

A

She immediately became sad, she pouted,

17
Q

ainda bem chegou

A

forninately you arrived

18
Q

dancarinho eximo

A

excellent dancer

19
Q

Isso, depois, logo se vê !

A

That will soon be seen later!

20
Q

Sim, mas, se quiser,
posso emprestar-lhe algum.

A

Yes, but if you want,
I can lend you some

21
Q

Mas eu gosto muito de fazer
estas coisas e tenho imenso jeito.

A

But I really like doing it
these things and I’m very good at them.

22
Q

beleza

A

beauty

23
Q

Eu quase que pagava
para poder fazer isto !

A

I almost paid
to be able to do this!

24
Q
  • Olá. Já tive dias melhores.
A

Hello. I’ve had better days.

25
Q

Olhe, quase mais valia juntarmos
tudo e fazermos só uma festa.

A

Look, we might as well get together
everything and just have a party.

26
Q

quase

A

almost

27
Q

tenham assim empenho no trabalho !

A

be committed to your work!

28
Q

e fazer aqueles tratamentos que
deixam as senhoras deslumbrantes.

A

and carry out those treatments that
they make the ladies look stunning.

29
Q

Eu não quero que ele partilhe
o dia da sua ligação a Deus

A

I don’t want him to share
the day of his connection to God

30
Q

partilhar

A

share, разделять

31
Q

Eu também errei em relação a si,
Sr. Fernando.

A

I was wrong about you too,
Mr. Fernando.

32
Q

Tu só estiveste a criar entraves
desde o início.

A

You were just creating obstacles
from the beginning.

33
Q

mas acho que, se nós puxarmos
aqui um bocadinho de lado…

A

but I think if we pull
here a little to the side…

34
Q

Tem de fazer o que ela pediu,
e pronto ! Senão, eu é que me lixo.

A

ou have to do what she asked,
and ready ! Otherwise, I’ll get screwed.

35
Q

Larga já essa tesoura !
Larga isso !

A

Put down those scissors now!
Drop it !

36
Q

senão, vais estragar,
entendeste ?

A

otherwise, you’ll ruin it,
did you understand?

37
Q

fogo

A

fire

38
Q
A