English to Spanish Legal Terminology Flashcards
Abet
encubrir; ayudar
Abscond
huír; fugarse
Absconder
prófugo; alzado
Accessory
cómplice
Accessory after the fact
cómplice después de los hechos
Accomplice
cómplice
Accusatory instrument
documento acusatorio
Acquit
absolver; exonerar
Acquittal
absolución; exoneración
Adjourn
aplazar; postponer
Adjournment in contemplation of dismissal (ACD)
aplazar en contemplación de que el cargo se desestime (ACD)
Adjudicate
declarar
Adjudication of delinquency
declaración de delincuencia
Adjustment
cambio; ajuste; modificación
Administer an oath
juramentar; tomarle juramento
Admissibility
admitirse; permitirse; admisible
Admissible evidence
prueba admisible
Admission [into custody or incarceration]
admisión; ingreso
Admission [statement or confession]
confesión
Admit into evidence
aceptar como prueba
aceptar en evidencia
Affidavit
declaración jurada por escrito; declaración jurada escrita; afidavit
Aftercare
supervisión post liberación
Aggravated criminal contempt
desacato penal agravado; desacato a las ordenes
Aggravated harassment
hostigamiento con agravante
Aggravated unlicensed operation of a vehicle
uso de un vehiculo sin licensia con agravante
Aggravating circumstances
circunstancias agravantes
Aid and abet
ayudar y encubrir
Allocution [by defendant in a guilty plea]
narración de los hechos
Amend
enmender; modificar
Ammunition
munición
Appearance
comparecencia
Appellate court
corte de apelación; tribunal de apelación
Apprehend
capturar; detener
Armed felony
delito mayor a mano armada
Arraign (v.)
encausar; leer los cargos; instruir los cargos
Arraignment
encausamiento; instrucción de cargos; lectura de cargos
Arrest record
antecedentes penales; fichas policiacas
Arrest warrant
orden de arresto; orden de captura
Assault (n.)
agresión física
Assault rifle
fusil automatico militar
Assessment
asesoramiento; evaluación
Assigned counsel
asignado; abogado designado
Assistant Corporation Counsel (ACC)
fiscal de corte de familia (ACC)
Assistant District Attorney (ADA)
fiscal (ADA)
Attest
dar fe
Attorney-client privilege
confidencialidad; privilegio de confidencialidad entre cliente y abogado
Auto stripping
robo de piezas de vehiculos
Bail (n.)
fianza
Bail bond
bono de fianza
Bail out (v.)
sacar en libertad bajo fianza
Bail revocation
revocar la fianza
Bench conference
conferencia en el estrado; consulto en el estrado
Bench trial
juicio sin jurado
Bench warrant
orden judicial de arresto
Beyond a reasonable doubt
fuera de toda duda razonable
Blood Alcohol Content (BAC)
medida de alcohol en la sangre (BAC)
Booking
ficha policiaca [plus una explicación de lo que pasa durante el proceso]
Bribery
soborno
Brief (n.)
reporte legal resumido; informe legal resumido
Burden of proof
responsabilidad de probar
Burglary
allanamiento con fines delictivos
Buy & bust operation
operativo de compra y arresto
Calendar part
sala; sala calendario
Capacity to consent
capacidad
Capital punishment
pena de muerte
Carjacking
secuestro de automóvil
Caseload
cantidad de casos
Casing
casquillo; cartucho
Cemetery desecration
profanación de tumbas
Certificate of disposition
certificado de disposición
Certificate of relief from disabilities
certificado de liberación de incapacidades
Chain of custody
continuidad de custodia
Change of venue
traslado de jurisdicción
Charge (n.)
acusación, cargo
Child abuse
maltrato de menores; abuso de menores
Child abuse/ neglect proceeding
procesos de abuso o neglicencia de menores
Child neglect
negligencia contra menores
Circumstantial evidence
prueba circunstancial
CJA panel attorney
defensor gratuito de justicia
Clear and convincing evidence
prueba
Clear and present danger
riesgo evidente e inminente
Collateral attack [on a conviction]
ataque indirecto contra una sentencia; ataque indirecto contra un procedimiento
Collateral review
revisión del procedimiento por otro tribunal
Commercial bribe receiving
aceptar un soborno comercial
Commitment
confinamiento
Commutation
conmutación; cambio o ajuste de sentencia
Competence of defendant
capacidad del acusado
Competent evidence
prueba admisible
Competent to stand trial
capacidad para ser juzgado
Complainant
querellante; demandante
Complaint
querella; demanda; queja
Computer crime
delito informático
Computer tampering
alteración fraudulenta de computadora
Computer trespass
piratería informática
Concurrent sentence/term
sentencia concurrente; sentencia simultánea
Conditional release/discharge
libertad condicional
Conditions of parole
libertad condicional
Conditions of probation
libertad condicional
Conditions of release
condiciones de liberación
Contempt of court
desacato o desobediencia contra un tribunal
Controlled substance
sustancia regulada; sustancias ilícitas
Convict (n.)
condenado
Conviction
condena
Corporation Counsel’s Office
fiscalía de la corte de familia
Corrections officer
oficial del departamento penitenciario; oficial del departamento penal
Corroborating affidavit
declaración jurada
Count (n.)
cargo
Counterfeiting
falsificación
Court appearance
comparecencia ante la corte
Court clerk
actuario; secretario de actas
Court part
sala; corte
Crack (n.)
cocaína cocinada; “crac;” cocinado; jabón; piedritas de perico
Criminal contempt
desacato criminal
Criminal impersonation
suplantación ilícita de identidad
Criminal mischief and related offenses
daños contra la propiedad
Criminal record
antecedentes penales
Criminal tampering
alterar fraudalentamente
Cross examination
contrainterrogatorio
Deadly physical force
fuerza mortal
Deadly weapon
arma mortífera
Decline to prosecute
renuncia a enjuiciar
Defendant
acusado
Designated felony act
delitos mayores designados
Desk Appearance Ticket (DAT)
documento de citación; documento citatorio; citatorio (DAT)
Determinate sentence
pena determinada
Direct examination
interrogatorio
Directed verdict
veredicto por (la) instrucción judicial
Discharge
liberar
Discovery
[or disclosure]
obtención de información y pruebas
Dismiss a case
desestimar un caso
Dismissal
anulación de los cargos
Dismissal with prejudice
desestimación o anulación con prejuicio
Dismissal without prejudice
desestimación o anulación sin prejuicio
Disorderly conduct
desorden público; escándalo público; desobediencia publica
Disposition
fallo; resolución; sentencia
Dispositional hearing
audiencia de disposición o de sentencia
District Attorney (DA)
fiscal de distrito, fiscal