english Flashcards
کنار اومدن
roll with it
کم کم بهش میرسی
slowly getting there
خارج از شوخی
I’m not being funny (but)
اون قرار رو پیچوند
she flaked on you
تو ترافیک گیر کردم
I got caught up in traffic
کارتو انجام دادی ؟
did you go through with the job?
اون قفل میکنه رو دخترا
he creeps on girls
معلوم شد که مریض نیستم
got the all-clear I’m not sick
فردا برمیگردم سرکار
i’ll be back at work tomorrow
اتفاقی میشناختمش
it just so happens that I know her
یارو رو مخمه
that guy really creeps me out
immediately
then and there
نمیتونم رفتارتو تحمل کنم
I cant put up with your behavior
پا پس کشیدن
back away or pull away
احساس میکنم مایل نیست
I sense she is not interested
اون داره شل کن سفت کن در میاره
she is blowing hot and cold
نترس
fear not
به تخمم رفتار کن
play it cool
acting interested but turns out not
you were lead on
الافی کردن
jerk around
منو اسگل کرد
she jerked me around
گدا بازی در نیار
don’t cheap out
نمیتونی مجبورم کنی
you cant make me
کل روز رو خابیدم
I slept all day
قصدت خیره
he means well
بهتره مصاحبه رو بندازی عقب
you better put off the interview
بارون بیخیالمون کرد که بریم بیرون
the rain puts me off going out
اون ترغیبم کرد که بهش زنگ بزنم
he put me up to call her
پیله کردن به اسکیت
he fixated on skateboarding
به خودت سخت نگیر
don’t be hard on yourself
کاندوم پاره شد
condom broke
چادر زدن
set tent
من از این دستگاه سردر نمیارم
I dont have a handle on this machine
سال دیگه المپیک برگزار میشه
the Olympic comes around next year
با من اینجوری حرف نزن
dont take that tone with me
slot
slag
نمیتونم چند تا کار رو با هم انجام بدم
I cant do multiple tasks at a time
اون موقع 13 سالم بود
I was 13 years old at the time
یه روزی یاد میگیری
you’ll learn at some point
گوشی رو روی من قطع کرد
she hung up on me
بی حسی موضعی
local anesthesia
پابرهنه راه رفتن
walk barefoot
آستین هات رو بزن بالا
roll up your sleeves
پام گرفت
I got leg cramp
جوش ترکوندن
pop a pimple
من باید ته توی اینو در بیارم
I gotta get to the bottom of it
هیچ کس بر عهده نگرفت
no one owned it up
اون مجبورم کرد دکمه اش رو بزنم
she made me cut her loose
به نفع خودت استفاده کن
use it to your advantage
اون روی حرف خودش وایستاد
she stands her ground
من بیخیال اون شدم
i’m over her
پا روی پا اندختن
cross your legs
ارتباط چشمی برقرار کن
make eye contact
اون با موهاش بازی کرد
she did hair flip
بروبیرون، باعث میشه به امتحان فک نکنی
go out, it makes you take your mind off exams
مهمونی تازه داره گرم میشه
the party just started to warm up
اونو از خودش در آورده
he made it up
اونو از رو میز بردار
get that one off the table
با دقت گوش کن
keep an open mind on it
دیشب تا دیروقت بیدار بودم
I was up late last night
همه جوره میکنمش
I will have my way with her
دهنم آب افتاد
my mouth is watery
حالم خوب نیست
I dont feel well
از تو بعییده
its unlike you
stop criticizing someone
back off
هر چی تشکر کنم کمه
I cant thank you enough
ادم بی خیال
happy go-lucky
میخوای بخواه نمیخوای نخواه
like it or lump it
امروز چند شنبه اس
what day is it today
قلقلکی هستی ؟
are you ticklish ?