Englisch Flashcards
Introducing others (formal)
Have you met our managing director?
Haben Sie schon unsere/n Geschaftsführer/in kennen
gelernt?
Ms Hall? May I introduce you to …, our new intern?
…, Georgina Hall from our sales department.
Frau Hall? Darf ich …, unserem neuen Praktikanten
vorstellen? … das ist Georgina Hall von unserer Verkaufsabteilung.
Introducing others (informel)
Here‘s someone I‘d like you to meet.
Ich möchte euch gerne jemanden vorstellen.
Christian, this is Joe. Joe, Christian.
Christian das ist Joe. Joe, das ist Christian.
Let me introduce you to the team.
Darf ich dich dem Team vorstellen.
Use of first names.
Please call me Martin.
Bitte nennen Sie mich ruhig Martin.
My first name‘s Andrew, but everybody calls me Andy.
Mein Vorname ist Andrew, aber alle nennen mich Andy.
May I call you Anna?
Darf ich Anna zu Ihnen sagen?
Introducing the company. (1)
Our company was founded in …
Unsere Firma wurde … gegründet.
In 2005 we were taken over by …
2005 wurden wir von … übernommen.
We are a leading manufactur of engines.
Wir sind ein führender Hersteller von Motoren.
Introducing the company. (2)
We are a medium-sized family firm.
Wir sind ein mittelständisches Familienunternehmen.
We are a manufactur of industrial cleaning machines
specializing in high-pressure cleaners.
Wir sind ein Hersteller von industriellen Reinigungsgeräten und sind auf Hochdruckreiniger spezialisiert.
Introducing the company. (3)
I work for a major construction company.
Ich arbeite bei einem bedeutenden Bauunternehmen.
We are subsidiary of …
Wir sind eine Tochtergesellschaft von …
We are a chain of electronics suppliers.
Wir sind eine Kette von Elektronik-Anbietern.
Describing the company‘s products/services. (1)
We offer sustainable solutions.
Wir bieten nachhaltige Lösungen an.
Our products are environmentally friendly.
Unsere Produkte sind umweltfreundlich.
Our components are both reliable and long-lasting.
Unsere Komponenten sind zuverlässig und haben eine
lange Lebensdauer.
Describing the company‘s products/services. (2)
Our software is adapted to suit your requirements.
Unsere Software wird Ihren Bedürfnissen angepasst.
We manufactur high-tech schock absorbers.
Wir stellen High-Tech-Stoßdämpfer her.
Our products are designed using the latest CAD technology.
Unsere Produkte werden mit der neuesten CAD-Technologie entworfen.
Describing the job.
I‘m training to become a …
Ich mache eine Lehre/Ausbildung zur/zum …
I work in the automotive industry.
Ich arbeite in der Automobilindustrie.
I work with automated machines.
Ich arbeite mit automatisierten Machinen.
Describing the workplace. (1)
I am responsible for programming the machines.
Ich bin für die Programmierung der Maschinen zuständig.
I report to the foreman.
Ich bin dem Meister/Vorarbeiter unterstellt.
I work shifts.
Ich mache Schichtarbeit.
Describing the workplace. (2)
I often have to do overtime.
Ich muss oft Überstunden machen.
I repair electrical devices.
Ich repariere elektrische Geräte.
Introcuding yourself.
Smart EDV GmbH, good morning. … speaking.
Smart EDV GmbH, guten Morgen. … am Apparat.
This is … from Fertighaus Henke. (making a call)
Hier spricht … von Fertighaus Henke.
My name‘s … I‘m calling from Smart EDV. (making a call)
Mein Name ist … Ich rufe von der Firma Smart EDV an.
Offering help.
How may I help you? / Can I help you?
(Wie) kann ich Ihnen helfen?
What can I do for you?
Was kann ich für Sie tun?
Asking for details.
May I/Can I ask who‘s calling please?
Darf ich fragen, wer anruft?
May I/Can I take your name, please?
Ich mache Schichtarbeit.
Could you spell that please?
Könnten Sie das bitte buchstabieren?
Asking to speak to somebody. (1)
Could I speak to …, please?
Könnte ich bitte … sprechen?
Could you put me trhough to … ?
Könnten Sie mich mit … verbinden?
Asking to speak to somebody. (2)
Could you give me his/her extension number please?
Könnte Sie mir bitte seine/ihre Durchwahl geben?
I‘d like to speak to someone from the production planning department.
Ich möchte mit jemandem in der Fertigungsplanung
sprechen.
Leaving a message. (1)
Yes please. Could you tell him that … ?
Ja, bitte. Könnten Sie ihm ausrichten, dass … ?
Thank you. I‘ll ring back later.
Danke sehr. Ich rufe später zurück.
I‘m afraid I won‘t be in the workshop this afternoon
Danke sehr. Ich rufe später zurück.
Leaving a message. (2)
I‘m afraid I won‘t be in the workshop this afternoon.
I‘ll give you my mobile number.
Leider bin ich heute Nachmittag nicht in der Werkstatt.
Ich gebe Ihnen meine Handynummer.
Ending the call.
Thank you very much for your help. (making a call)
Vielen Dank für Ihre Hilfe.
Thanks for calling. (answering the phone)
Vielen Dank für Ihren Anruf.
Connecting.
One moment, please. I‘m putting you through now.
Einen Moment bitte, ich verbinde Sie.
Shall I put you through to … ?
Soll ich Sie mit … verbinden?
Hold the line, please. I‘ll put you through.
Bitte bleiben Sie am Apparat. Ich verbinde.
Your boss is not available.
I‘m afraid … is not in the office at the moment.
Es tut mir leid, … ist z. Zt. leider nicht in seinem Büro.
… He is on a building site.
… Er ist auf einer Baustelle.
… He has a visitor with him.
… Er hat Besuch.
Offering to call back. (1)
Shall I ask her to call you back?
Soll ich sie bitten, Sie zurückzurufen?
Can she call you back this afternoon?
Kann sie Sie heute Nachmittag zurückrufen?
Does he have your telephone number?
Hat er Ihre Telefonnummer?