eng3 Flashcards

1
Q

perceive

A

perceive verb [T] (THINK)

Add to word list
to think of something or someone in a particular way
воспринимать, считать
[ often passive ] The British are often perceived as being very formal.
perceive verb [T] (NOTICE)

to notice something that is not easy to notice
различать, ощущать
We perceived a faint light in the distance.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

disgrace

A

a situation in which someone does something very bad that makes people stop respecting them or their family, team, etc
позор, бесчестье
They were sent home in disgrace.

to make people stop respecting you or your family, team, etc by doing something very bad
позорить, бесчестить
You have disgraced us all with your behaviour.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

reconcile

A

to find a way in which two situations or beliefs that are opposed to each other can agree and exist together:
It is sometimes difficult to reconcile science and religion.
It’s difficult to reconcile such different points of view.
How can you reconcile your fur coat and/with your love of animals?

When two people are reconciled, they become friendly again after they have argued:
be reconciled with They were finally reconciled with each other, after not speaking for nearly five years.
They were reconciled before his death in 2009.
The couple had a trial separation that lasted six months, but were later reconciled and have been together ever since.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Enshittification

A

Enshittification is the pattern of decreasing quality observed in online services and products such as Airbnb, Amazon, Facebook, Google Search, Twitter, Bandcamp, Reddit, Uber, and Unity. The term was used by writer Cory Doctorow in November 2022, and the American Dialect Society selected it as its 2023 Word of the Year. Doctorow has also used the term platform decay to describe the same concept.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

sweep something under the rug

A

to hide a problem or try to keep it secret instead of dealing with it:
The committee is being accused of sweeping financial problems under the rug to avoid embarrassment.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

endure

A

выносить/терпеть
i cannot endure him.
endure toothache.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

utensils

A

посуда

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

fetch

A

Перевод:
приносить (о вещи)
извлекать (данные)
вызывать (собаку, например)

Пример употребления:
Can you fetch me a glass of water? (Можешь принести мне стакан воды?)
The app fetches data from the server. (Приложение извлекает данные с сервера.)
The dog loves to fetch the ball. (Собака обожает приносить мяч.)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

nibble

A

Перевод:
грызть, покусывать (легонько есть)
небольшое количество еды
(в IT) полубайт

Пример употребления:
She nibbled on a piece of chocolate. (Она покусывала кусочек шоколада.)
Would you like a nibble of the cake? (Хочешь немного торта?)
The processor reads data in nibbles. (Процессор считывает данные по полубайту.)
Полезно знать в контексте общего развития или специфических областей, но не обязательное слово.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

ditch

A

Перевод:
канава, ров
бросать, избавляться от чего-либо
“сваливать” или покидать кого-то (разг.)

Пример употребления:
The car got stuck in a ditch. (Машина застряла в канаве.)
Let’s ditch this old sofa and get a new one. (Давай избавимся от этого старого дивана и купим новый.)
They decided to ditch class and go to the park. (Они решили прогулять уроки и пойти в парк.)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

amid

A

Перевод:
посреди, среди
на фоне (чего-либо)

Пример употребления:
The decision was made amid growing tensions. (Решение было принято на фоне растущей напряженности.)
He stood amid the crowd, looking for his friend. (Он стоял среди толпы, выискивая друга.)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

decent

A

Перевод:
приличный, достойный
приемлемый, удовлетворительный
порядочный

Пример употребления:
She found a decent job after graduation. (Она нашла достойную работу после выпуска.)
This restaurant serves decent food for a fair price. (Этот ресторан подает приличную еду за разумную цену.)
He’s a decent person who always helps others. (Он порядочный человек, который всегда помогает другим.)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

petrify

A

Перевод:
превращать в камень (буквально)
приводить в ужас, парализовать от страха

Пример употребления:
The ancient tree had been petrified over centuries. (Древо окаменело за столетия.)
The thought of speaking in public petrifies her. (Мысль о публичных выступлениях приводит её в ужас.)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

neglect

A

Перевод:
пренебрегать, игнорировать
запускать, не ухаживать (о вещах или обязанностях)
пренебрежение, невнимание (существительное)

Пример употребления:
Don’t neglect your health; you should see a doctor. (Не пренебрегай своим здоровьем; тебе следует сходить к врачу.)
The garden was neglected and overgrown with weeds. (Сад был запущен и зарос сорняками.)
The child suffered from years of neglect. (Ребёнок страдал от многолетнего пренебрежения.)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

endorse

A

Перевод:
одобрять, поддерживать
рекламировать, продвигать (особенно с упоминанием известной личности)
подписывать (чек, документ)

Пример употребления:
The company endorsed the new environmental policy. (Компания одобрила новую экологическую политику.)
Many celebrities endorse this brand of shoes. (Многие знаменитости рекламируют этот бренд обуви.)
He endorsed the check to transfer the funds. (Он подписал чек для перевода средств.)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

obnoxious

A

Перевод:
неприятный, противный
назойливый, вызывающий раздражение

Пример употребления:
He’s so obnoxious, always interrupting everyone. (Он такой неприятный, постоянно всех перебивает.)
The obnoxious smell of garbage filled the room. (Противный запах мусора заполнил комнату.)

17
Q

scald

A

Перевод:
ошпарить, обжечь (горячей жидкостью или паром)
(в кулинарии) довести до кипения (например, молоко или воду)

Пример употребления:
Be careful not to scald yourself with the hot water. (Будь осторожен, не ошпарься горячей водой.)
She scalded the milk while making coffee. (Она подогрела молоко до кипения, готовя кофе.)

18
Q

rigged

A

Перевод:
подстроенный, сфальсифицированный
манипулированный (например, в контексте выборов, игры или системы)

Пример употребления:
The election was rigged, and the results were unfair. (Выборы были сфальсифицированы, и результаты были несправедливыми.)
The game was rigged, so no one had a chance to win. (Игра была подстроена, и у никого не было шанса выиграть.)

19
Q

Conscience - Conscious - Conscientious

A

Conscience: совесть
Conscious: сознательный, в сознании
Conscientious: добросовестный
Пример:
His conscience didn’t allow him to lie. (Его совесть не позволила ему солгать.)
Are you conscious of the time? (Ты осознаешь, сколько времени?)
She’s a conscientious student who always does her homework. (Она добросовестная студентка, которая всегда делает домашку.)

20
Q

endorsement

A

Noun (существительное)
/ɪnˈdɔːrsmənt/
Значения:
An act of publicly or officially supporting someone or something — поддержка, одобрение.
Пример: “The candidate received the endorsement of a major political figure.” — Кандидат получил одобрение крупного политического деятеля.
A statement or action showing that someone approves of a product or service, often by a celebrity — рекламная рекомендация, поддержка продукта или услуги.
Пример: “The brand’s sales increased after a celebrity endorsement.” — Продажи бренда выросли после рекламной рекомендации знаменитости.
A note or stamp on a document (e.g., a check or license) to show approval or validation — отметка или подпись, подтверждающая что-либо.
Пример: “The endorsement on the back of the check was missing.” — На обороте чека не было подписи.
Примеры использования:
“Her endorsement of the project gave it credibility.” — Ее поддержка проекта придала ему авторитет.
“The athlete signed an endorsement deal with a sports brand.” — Спортсмен подписал контракт на рекламу с брендом спортивной одежды.
“He needed an endorsement on his driver’s license to drive a commercial vehicle.” — Ему требовалась отметка в водительских правах, чтобы управлять коммерческим транспортом.
Синонимы и антонимы:
Синонимы:

Approval
Support
Backing
Recommendation
Validation
Антонимы:

Disapproval
Opposition
Rejection
Criticism

21
Q

Outrageous

A

Перевод: возмутительный, скандальный
Пример: The prices in that store are outrageous! (Цены в этом магазине возмутительные!)

22
Q

Imply

A

Перевод: подразумевать
Пример: His silence implied that he was not happy. (Его молчание подразумевало, что он не был доволен.)

23
Q

Rumble

A

Перевод: грохотать, бурчать (о звуке); драка (разг.)
Пример: I heard a rumble of thunder in the distance. (Я услышал грохот грома вдалеке.)

24
Q

Obtain consent

A

Перевод: получить согласие
Пример: You must obtain consent before using personal data. (Вы должны получить согласие перед использованием личных данных.)

25
Q

Handrail

A

Перевод: перила
Пример: He grabbed the handrail to prevent falling. (Он схватился за перила, чтобы не упасть.)

26
Q

Accomplish

A

Перевод: достигать, выполнять
Пример: She accomplished all her goals for the year. (Она достигла всех своих целей на этот год.)

27
Q

Absolve

A

Частота употребления: Используется в юридических и религиозных контекстах.
Перевод: освобождать от ответственности
Пример: The priest absolved him of his sins. (Священник освободил его от грехов.)

28
Q

Flatter

A

Перевод: льстить
Пример: He flattered her with compliments on her dress. (Он льстил ей комплиментами по поводу её платья.)

29
Q

Devotion

A

Перевод: преданность, верность
Пример: Her devotion to the cause was admirable. (Её преданность делу была восхитительной.)

30
Q

Vanity

A

Перевод: тщеславие
Пример: His vanity made him spend hours in front of the mirror. (Его тщеславие заставляло его проводить часы перед зеркалом.)

31
Q

Consolation

A

Перевод: утешение
Пример: Her kind words were a great consolation during the hard times. (Её добрые слова были большим утешением в трудные времена.)

32
Q

Subtle

A

Перевод: тонкий, едва заметный
Пример: There was a subtle change in her attitude. (Произошли тонкие изменения в её настроении.)

33
Q

Something went wrong, but don’t fret — let’s give it another shot.

A

don’t fret - не волноваться