email writting! Flashcards

1
Q

Danke für Ihre Email vom 15. Feb.

A

Thank you for your email dated 15th February.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Ich schreibe um (aktuellen status) nachzufragen

A

I am writing to enquire about …the current status

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Ich schreibe im Bezug auf ihren Brief vom…

A

I am writing in reference to your (letter dated, advertisement, enquiry)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Danke für Ihr interesse an..(Firma, Produkt)

A

Thank you for your interest in …(our company, our products, our services)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Ich wäre ihnen sehr dankbar, wenn sie mir infos über xy senden könnten

A

I would be grateful if you would send me some information on…

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Ich wäre interessiert, mehr über xy herauszufinden

A

I would be interested to find out more about…

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Können sie mir bitte (broschüre, catalogue, aktuelle priceliste senden)

A

Please could you send me (a brochure, a catalogue, your current price list)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Würden sie bitte / können sie bitte

A

Would you / Could you please…

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Wäre es möglich das in 30 minuten zu haben?

A

Would it be possible to have this in half an hour?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Ich brauche spätestens nächsten Donnerstag ein update.

A

I need an update by next Thursday at the latest.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Um im Zeitplan zu bleiben..

A

To stay on schedule

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Ich befürchte das es eine kleine verzögerung geben wird

A

I’m afraid there may be a slight delay.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Mit freude kann ich bestätigen

A

I am pleased to confirm that..

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

OES wird die Nachfolge von CP

A

OES will be the successor of CP

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Ich möchte meinen Dank ausdrücken

A

I would like to express my sincere thanks for…

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Ich senden dir meine Glückwünsche für..

A

I am writing to send you my warmest congratulations on..

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Ich entschuldige mich für alle umsände die es gibt/geben wird

A

I apologise for any inconvenience that this may cause/have caused.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Ihr produkt entspricht nicht meinen erwartungen.

A

Your product regrettably did not meet my expectations.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

Freue mich bald von dir zu hören

A

Looking forward to hearing from you.

20
Q

Freue mich auf ihre antwort.

A

Looking forward to your reply.

21
Q

Danke für Ihre Hilfe, Zeit, assistenz.

A

Thank you for your help. / time / assistance / support

22
Q

Ich schätze die hilfe sehr, die sie mir gegeben haben.

A

I really appreciate the help. / time / assistance / support you’ve given me.

23
Q

Danke nochmals für deine hilfe in diesem case.

A

Thank you once more for your help in this matter.

24
Q

Ich freue mich bald …

A

I look forward to hearing from you soon / meeting you next Tuesday.

25
Q

Ich hoffe wir können sie weiter als kunde zählen.

A

We hope that we may continue to rely on your value as a customer.

26
Q

wir freuen uns auf eine gute zusammenarbeit in zukunft

A

We look forward to a successful working relationship in the future.

27
Q

Ich würde ihre sofortige aufmerksamkeit auf diesen case sehr schätzen

A

I would appreciate your immediate attention to this matter.

28
Q

Falls sie weiter infos brauche, bitte nicht zögenr..

A

If you require any further information, feel free to contact me.

29
Q

Ich hoffe das obige ist hilfreich für sie

A

I hope the above is useful to you.

30
Q

Ich schreibe in bezug auf unser telefongespräch vom freitag

A

I am writing with reference to our telephone conversation on Friday

31
Q

Kannst du ein meeting mit xy organisieren

A

Could you possibly arrange a meeting with the xy manager?

32
Q

Ich möchte ausserdem wissen, ob

A

I would also like to know if…

33
Q

Ich freue mich sie über xy zu informieren…

A

I am glad to inform you about…

34
Q

Ich freue mich sie darüber zu infromieren, dass wir das meeting am xy..

A

I am glad to inform you that we will holding the meeting

35
Q

Auf Anhang hinweisen

A

Please find the document attached.

36
Q

Ich befürchte ich kann nicht

A

I’m afraid I can’t make it…because

37
Q

Giving Bad news..

A

I am afraid that I must inform your of/that

38
Q

Kannst du mir desshalb?

A

Could you therefore please send me…?

39
Q

Sehr geehrter Herr Smith

A

Dear Mr Smith

40
Q

Wie gewünscht…

A

As requested,

41
Q

Sie werden sich freuen zu hören dass

A

You will be pleased to hear that..

42
Q

Sie werden mir die dokumente bis ende woche senden

A

They will send me the documents by the end of next week.

43
Q

Wenn sie mir ihre zustimmung geben, für was wir entschieden haben, kann ich

A

If you can give your approval for what we decided, I can xy

44
Q

Beachte besonders xy

A

Pay special attention to the fact that…

45
Q

Sehr geehrte Damen und Herren

A

Dear Sir or Madam

46
Q

Sehr geehrte Frau xy

A

Dear Ms xy