DW- Tagesschau Flashcards

1
Q

rein

A

純粋な

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

ansprechen

A

4に話しかける

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Umsatz

A

r Umsatz, -ätze 売り上げ

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

verursachen

A

4を引き起こす

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Siegel

A

s Siegel 印、シール

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Versuchsballon

A

r Versuchsballon, -e, -s 観測気球

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

zutreffen

A

(主張・推測などが)正しい、的確である、

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

zutreffen auf/ für A

A

4に当てはまる

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

platzen

A

破裂する、裂ける

(自動)sein Der Luftballon ist geplatzt

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Alphorn

A

s Alphorn, -örner アルペンホルン

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

zählen A zu D

A

4を3に数え入れる、、4を3の1つとみなす

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

überwältigend

A

圧倒的な、強烈な

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

überwältigen

A

4を打ち負かす、屈服させる

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

atemberaubend

A

息をのむような、息詰まるような

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

zu Ehren G

A

2に敬意を表して

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

herkommen

A

こちらへ来る

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Bläser

A

r Bläser, - 管楽器奏者

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

sich4 anbahnen

A

始まる、可能性などが開ける

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

tendenziell

A

傾向に従った、傾向的な

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

e Folklore

A

民間伝承、民族音楽

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

erzeugen

A

4を生じさせる、(produce) 、4を生産する

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

zeitgenössisch

A

同時代の、現代の

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

sich4 auf A spezialisieren

A

4を専門にする

Ich habe mich auf Duftmarketing spezialisiert

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

Trompete

A

e Trompete, -n トランペット、ラッパ

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Ventil
s Ventil , -e 弁、バルブ
26
Hirte
r Hirte, -n 牧人、家畜の番人(男弱)
27
Nährstoff
r Nährstoff, -e 栄養素
28
Kuckuck
r Kuckuck, -e カッコウ
29
ausbrüten
ausbrüten (卵・雛を)返す
30
schlau
抜け目のない、ズル賢い
31
unterschieben D A
DにAをなすりつける
32
unterhaltsam
(aj) 楽しい、面白い
33
Sexismus
r Sexismus, -X 性差別、女性蔑視
34
beleidigen
beleidigen 4を侮辱する、insult Er beleidigte mich durch eine Äußerung.
35
belästigen
4を悩ます bother Er hat mich mit Fragen belästigt.
36
zocken
賭博する、ギャンブルをする
37
mit D 様態 umgehen
3を〜に扱う Es gibt aber auch Spielerinnen wie Spawntaneous, die offensiv damit umgehen.
38
vermarkten A
4を市場に出す、金儲けの種になる
39
Übergangslösung
e Übergangslösung , -en 暫定的解決策
40
zunächst
最初に、最初は
41
Empfänger
r Empfänger, - 受取人、受信者
42
Stückeschreiber
r Stückeschreiber =劇作家
43
beschreiben
=4を描写する、記述する・4(紙などに)文字を書く
44
unanständig
無作法な、不躾な、下品な 
45
anständig
礼儀正しい、きちんとした、立派な
46
Briefträger
r Briefträger, - 郵便配達人
47
entwickeln sich4
entwickeln sich4 発展する、成長する
48
Verabredung
e Verabredung, -en 会う約束
49
aufheben
aufheben 4を持ち上げる、4を保管する、取っておく。
50
in trauter Zweisamkeit
二人水入らずで
51
gelten für A
〜に適用する
52
golden
1.金製の、金の 2. 最上の、素晴らしい
53
Brise
e Brise,-n そよ風
54
aufhalten
4を引き止める、4の邪魔をする
55
genügen
十分である
56
Stups
r Stups, -e (umg) 軽く突く(押す)こと
57
Umgebung
e Umgebung, -en 周辺、近郊
58
gestalten A +状態
 4を・・・に形作ること、形成すること
59
vernünftig
理性的な
60
zuckersüß
砂糖のように甘い
61
lenken
4を操縦する
62
ansprechend
好感を与える、魅力的な
63
Anordnung
e Anordnung, -en 指示、命令
64
lasch
lasch = だらけた、いい加減な、無気力な
65
selb
selb =同一の am selben Tag 同じ日に
66
Treibhausgas Treibhausgase ausstoßen
s Treibhausgas, -e Treibhausgase ausstoßen 温室効果ガスを発する、噴き出す
67
Einsparung
e Einsparung, -en 節約
68
gegen A Maßnahmen treffen・ergreifen
gegen A Maßnahmen treffen・ergreifen 4に対して処置をとる
69
gegn A Maßnahmen +なんの動詞
treffen・ergreifen
70
Zuschuss
r Zuschuss, -üsse 補助金
71
D +A zur Verfügung stellen
D + A zur Verfügung stellen 3に4を自由に使用させる、提供する
72
Sammelsurium
s Sammelsurium, -rien (俗)寄せ集め、ごた混ぜ
73
überzeugend
納得のゆく、説得力のある (convincing)
74
bitter
1.苦い 2.辛い、厳しい 3.すごい、ひどい 4.気難しい
75
kraftvoll
力強い、力一杯の
76
verbindlich
verbindlich (aj)1. 愛想のいい、親切な 2.拘束力のある、義務的な
77
Abkehr
e Abkehr,-X 転向、離反
78
anscheinend
見たところ、どうやら〜らしい (副) apparently
79
ausloten
aus|loten 4の水深を測る、4の本質を慎重に探る „Politik ist das, was möglich ist, und diese Möglichkeiten haben wir ausgelotet.
80
virtuos
技量の卓越した、名人芸の
81
Chor
r Chor, -öre 合唱団
82
akribisch
精確な、厳密な
83
sich4 beklagen
beklagen 4を嘆き悲しむ、 sich beklagen 苦情を言う
84
Flaute
e Flaute, -n 凪、渋滞、落ち込み
85
Potpourri
s Potpourri, -s 混成曲
86
umfangreich
広範囲にわたる
87
Verknappung
e Verknappung =e Kurzform Da läuft bei mir gar nichts“. „Läuft bei dir“ war allerdings eine neue Verknappung, die inzwischen von allen Gesellschaftsschichten und Altersgruppen gebraucht wird.
88
schlauchen
schlauchen (umg)4をヘトヘトに疲れさせる
89
küren
küren (文語)4を選出する
90
schnupfen
嗅ぎタバコを嗅ぐ
91
läuft wie geschmiert
läuft wie geschmiert =sehr gut funktionieren (umg)
92
rund laufen
rund laufen (umg) gut funktionieren
93
schmieren
4に油を差す、油を塗る (umg) A +方向 4を〜に塗る Ich schmiere Butter aufs Brot.
94
im Sande verlaufen
im Sande verlaufen 失敗に終わる
95
abperlen
abperlen (雨などが水滴となって)滴る
96
das Fass zum Überlaufen bringen Es kann „das Fass zum Überlaufen bringen“, an jemandem ablaufen oder abperlen und schließlich „im Sande verlaufen“, als wäre nie etwas gewesen.
das Fass zum Überlaufen bringen =(umg) eine angespannte Situation eskalieren lassen Das bringt das Fass zum Überlaufen! それはあんまりひどすぎる!我慢ならない!
97
hingegen
hingegen それに反して、それとは逆に
98
ablaufen
(自)流れ出る
99
Pfütze
e Pfütze,-n みずたまり
100
sich eine Blase gelaufen Falls der Weg weit ist und er sich dabei eine Blase gelaufen hat, dann ist die nur eine indirekte Folge der Fortbewegung.
水ぶくれができた
101
mal eben zur Pommesbude läuft
=(umg) ポメスを売っている売店
102
Sohle
e Sohle, -n 足の裏
103
aufrecht
aufrecht まっすぐな、直立した
104
dahin|traben Doch möglicherweise ist jemand, der schnell geht – ein sogenannter „Power Walker“ – genau so schnell wie jemand, der ruhig dahintrabt.
= langsam laufen
105
für etwas gebaut sein Der Mensch ist dafür gebaut zu laufen, tagelang, wenn es sein muss.
für etwas gebaut sein:hier umgangssprachlich für: für etwas geeignet sein
106
tagelang
tagelang 何日にもわたる
107
Strecke Die Fähigkeit, lange Strecken zu laufen, um zum Beispiel ein Tier zu jagen, war einer der großen Überlebensvorteile des Menschen in der afrikanischen Savanne.
e Strecke, -n 区間、道のり、距離
108
Inbegriff
r Inbegriff, -X 権化、典型、本髄
109
voran|gehen Wenn etwas läuft, funktioniert es, dann geht es voran, dann ist es richtig.
voran|gehen (仕事などが)捗る、進む、3に先立って行われる
110
hüpfen Ursprünglich soll das Wort „laufen“ mal so etwas wie „tanzen“ oder „im Kreise hüpfen“ bedeutet haben.
hüpfen ぴょんぴょん跳ねる
111
Zahnrad
s Zahnrad, -äder 歯車 
112
vorwärts Der Mensch ist geboren, sich auf zwei Beinen laufend vorwärts zu bewegen.
vorwärts 前方へ
113
sich4 bewegen Der Mensch ist geboren, sich auf zwei Beinen laufend vorwärts zu bewegen.
sich4 bewegen 動く
114
丸暗記する
stur auswendig lernen
115
試験を控えている | 試験が済んだ
eine Prüfung vor/hinter sich haben
116
受験する
sich einer Prüfung unterziehen
117
zugreifen
(手を伸ばして)つかむ
118
e Falschmeldung,-en
フェイクニュース
119
mit Ach und Krach
やっとの思いで、かろうじて
120
Büffelzeit
e Büffelzeit ガリ勉する時間
121
aus sein
なくなった、なくなる | (電気、機械、火などが)止まる
122
erst einmal
とりあえず、まず
123
r Filter
フィルター
124
dann...eben
じゃあしょうがないから
125
verschaffen Es hat mir eine neue Stelle verschafft.
3のために4を手に入れる | procure
126
r Überblick,-e
見晴らし、展望 | 概説 (overall view)
127
ausschließlich
もっぱら〜だけ
128
Leuchte
e Leuchte,-n ランプ、 (umg) ずば抜けた人 Er war die Leuchte in unserer Klasse.
129
abspecken
abspecken (umg) 重さ4をダイエットで減らす(umg)ダイエットで減量する Du hast aber toll abgespeckt! Kannst du mir deinen Geheimtipp verraten
130
bewirken
bewirken 4を引き起こす (cause) Denn er bewirkt eher das Gegenteil.
131
Rührei
s Rührei, -X スクランブルエッグ、いり卵
132
Kur
e Kur, -en 療法、治療 (cure)
133
salopp
salopp カジュアルな
134
verraten
verraten betrayという意味もあるけど、秘密などをそっと教える、漏らす という意味もある。
135
ländlich
ländlich =rural 田舎の =dörflich 47 Millionen Menschen leben in Deutschland in ländlichen Regionen.
136
erwirtschaften
erwirtschaften =durch Arbeit Gewinn machen (高収益4などを)手に入れる Jeder zweite Euro wird dort erwirtschaftet, denn auf dem Land gibt es die meisten mittelständischen Unternehmen.
137
ausmachen
ausmachen = betragen 4の額になる
138
bei|tragen zu D
bei|tragen zu D 3に貢献する (contribute to )
139
Ausbau
r Ausbau, -ten 1. 解体、取り外し 2. 拡充、強化
140
etwas zum Laufen bringen
=etwas starten
141
pleite
破産した (umg)
142
Pleite
e Pleite, -n 破産、倒産
143
A auf die Beine bringen
4を助け起こす、立ち直らせる、実現する
144
übernehmen
übernehmen (非分離)引き継ぐ、買収する
145
verschulden
verschulden 4を引き起こす
146
genehmigen A
4を許可する、承認する (grant)
147
marode
堕落した、落ちぶれた
148
Insolvenz
e Insolvenz , -en 支払不能、破産、倒産 
149
insolvent
insolvent 支払い能力のない
150
angeblich
angeblich (形)自称の、本人の言による、名目上の
151
A um+A bitten
A um+A bitten 4に4をくれるよう頼む (bitten, bat, gebeten)
152
antifaschistischen Schutzwalls
in der offiziellen Sprache der DDR-Regierung: die Mauer in Berlin
153
vergeblich
vergeblich 無駄な、虚しい、無益の
154
Neuling
r Neuling, -e 新入り、新顔
155
Fotomotiv
s Fotomotiv, -e etwas das von jemandem fotografiert wird
156
solide
solide
157
Eiserner Vorhang
Eiserner Vorhang=eine Bezeichnung für die Grenze zwischen den Staaten des Westens und Osteuropas in der Zeit des Kalten Krieges (etwa 1947 bis 1989)
158
etwas künstlich nachempfinden
etwas künstlich nachempfinden (他人の喜び、悲しみなど4を同じように感じる、4に共感する)
159
alteingesessen
(aj)古くから住みついている
160
auf Anhieb
auf Anhieb sofort beim ersten Versuch 直ちに、一発で
161
Verlauf
r Verlauf, -äufe 経過、推移 der Weg, den etwas geht
162
sich4 auskennen
〜の勝手がわかっている
163
oblige
残っている
164
Spur
e Spur, -en 足跡、手がかり
165
Ekzem
s Ekzem, -e | 湿疹
166
sich4 eincremen
4にクリームを塗りこむ
167
verschreiben
3に4(薬を)処方する
168
verbreiten sich4 verbreiten
4を広める、広く伝える 広まる
169
Speichel
r Speichel, -X つば、唾液
170
sich4 in dir Länge ziehen
長引く
171
berühren
4に触れる、接触する
172
またあとで連絡するね
Ich melde mich später.
173
sich4 ausruhen
休息する、休養する
174
knatschen
駄々をこねる、ぐずる
175
自分の靴、靴箱に一人で置こうね。
Kannst du selbst deine Schuhe in den Schuhschlank einräumen?
176
einräumen
4をかたづける、しまう
177
それを棚の上に置いてくれるかな?
Bitte leg es auf das Regal!
178
jemanden anstoßen
4にうっかりぶつかる
179
wiegen
4の重さを量る 4を揺りうごかす
180
Spur
e Spur, -en 足跡、轍、通った跡 Auf den Spuren der Berliner Mauer
181
übrig
übrig 残っている Fast dreißig Jahre nach der Wiedervereinigung ist von der Berliner Mauer nicht mehr viel übrig.
182
sich4 auskennen
sich4 auskennen 〜の勝手がわかっている
183
〜の勝手がわかっている
sich4 auskennen Wer sich nicht auskennt, muss oft lange suchen, bis er die Reste findet.
184
Verlauf
r Verlauf, -äufe 経過、推移 der Weg, den etwas geht Wer Glück hat, entdeckt das Metallband, das ihren früheren Verlauf markiert
185
auf Anhieb
sauf Anhieb sofort beim ersten Versuch 直ちに、一発で
186
alteingesessene
古くから住みついている
187
etwas künstlich nachempfinden
(他人の喜び、悲しみなど4を同じように感じる、4に共感する) Und da ist sie doch noch: wenigstens ein paar Meter Mauer, mitten in Berlin, original oder künstlich nachempfunden als Eiserner Vorhang.
188
Eiserner Vorhang
Eiserner Vorhang=eine Bezeichnung für die Grenze zwischen den Staaten des Westens und Osteuropas in der Zeit des Kalten Krieges (etwa 1947 bis 1989)
189
solide
solide= stabil
190
Fotomotiv
s Fotomotiv, -e etwas das von jemandem fotografiert wird
191
Neuling
r Neuling, -e 新入り、新顔
192
vergeblich
vergeblich 無駄な、虚しい、無益の
193
antifaschistischen Schutzwalls
antifaschistischen Schutzwalls =in der offiziellen Sprache der DDR-Regierung: die Mauer in Berlin
194
leidend
=病気の、苦しそうな
195
mitfühlend
思いやりのある、同情のこもった
196
mitfühlen
(喜び・悲しみなど4を)共にする
197
Laus
e Laus, -äuse シラミ
198
Hals
r Hals, -älse 首、頸部
199
Wendung
e Wendung, -en 1.方向転換 2.変化、転換 3.言い回し、慣用表現
200
Solgenfalte,-n
e Solgenfalte, -n (普通複数) (心配事が多くて眉間などにできる)しわ
201
Mundwinkel
r Mundwinkel,- 口元、口角
202
D +ist eine Laus über die Leber gelaufen・gekrochen
3は虫の居所が悪い
203
3は虫の居所が悪い
D +ist eine Laus über die Leber gelaufen・gekrochen
204
D +auf den Magen schlagen (gehen)
3の胃が痛む、3を心配させる
205
antun
antun D A 3に4を与える
206
es + D +angetan haben
es + D +angetan haben 3を魅了している、夢中にさせている
207
Vielzahl
e Vielzahl, -X 多数
208
Beschwerde
e Beschwerde, -n 苦情、不平
209
bildhaft
bildhaft (aj)vivid, graphic
210
erweisen
erweisen 4を証明する
211
verderben
verderben = (食品が)傷む、腐る、駄目になる verdarb. verdorben (spoil)
212
Es geht D an die Nieren!
それは3にひどくこたえる
213
Galle
e Galle, -n 胆汁(複数なし)
214
Niere
e Niere, -n 腎臓
215
verdauen
4を消化する (digest) Das muss ich erst mal verdauen!“
216
D auf den Magen schlagen (gehen)
3の胃が痛む、3を心配させる
217
D den Magen umdrehen
D den Magen umdrehen 3の胸をムカつかせる
218
D kommt die Galle hoch
D kommt die Galle hoch 3のはらわたが煮え繰り返る=3は腹を立てている
219
Säure
e Säure, -n 酸味
220
Ich könnte aus der Haut fahren!“
=Ich krieg die Krätze!“ かっとなる
221
Parasit
寄生虫
222
eindringen
ein|dringen =4に入り込む
223
Ausschlag
発r Ausschlag, -äge 疹
224
gereizt
gereizt=イライラした、腹を立てた
225
ablegen
ab|legen 4を脱ぐ=ausziehen
226
reizen
reizen 4を刺激する(体の器官・気持ちなど4を)
227
Das juckt mich überhaupt nicht!“
Das juckt mich überhaupt nicht!“=関心がない
228
Unbehagen
s Unbehagen, -X 居心地の悪さ
229
einen Kloß im Hals haben
einen Kloß im Hals haben (感動・恐怖などで)息が詰まって声が出ない
230
erschweren
erschweren 4を困難にする
231
sich4 verkrampfen
(筋肉などが)痙攣する、ひきつる
232
sich4 räuspern
咳払いをする
233
verjagen
verjagen 4を追い払う、追放する
234
gelegentlich
occasionally
235
verzichten +___ A
verzichten auf A 4を断念する、なしで済ませる
236
einschränken
4を制限する Ich schränke Fleischkonsum ein.
237
Grünschnabel
r Grünschnabel, -äbel 青二才、若造
238
Schnabel
r Schnabel, -äbel くちばし
239
Ernst
r Ernst, -X 真面目、本気、真剣
240
ein alter Hase sein
ベテランである、熟練している
241
überflüssig
過剰な、余分な、余計な
242
unerlässlich
欠くことのできない、絶対に必要な notwendig
243
scheinbar
(aj) 見かけの、うわべの
244
(umg) scheinbar
(adv) どうやら・・・らしい
245
Herausforderung
e Herausforderung, -en 挑戦、課題 eine anspruchsvolle Aufgabe (好みの難しい、難易度が高い課題)
246
A zum Vorschein bringen
4を出現させる、取り出す Dieses Ergebnis brachte im Mai 2019 eine Studie der Universität Hamburg zum Vorschein.
247
Betroffene
r/e Betroffene 関係者、被害者
248
Analphabet
r Analphabet,-en 文盲の、無知な人 | e (-in)
249
immerhin
それでも、少なくとも、なんと言っても 
250
beherrschen
4をマスターする、習熟する
251
Legasthenie
e Legasthenie, -nien 読み書き障害
252
Bedarf
r Bedarf, X 需要、必要
253
Scham
e Scham,-X 恥ずかしさ
254
Herrscher
r Herrscher, - 支配者、統治者
255
stürzen
stürzen ---へ・から転落する、墜落する (fall) 4を〜へ・から突き落とす・4を失脚させる Wer einen Herrscher stürzen möchte,
256
Aufstand
r Aufstand, -ände 反乱、暴動、一揆 rebellion Wer einen Herrscher stürzen möchte, sorgt für einen Aufstand.
257
Umsturz
r Umsturz, -ürze 革命、大変革
258
ablaufen
ablaufen 進行する
259
auflehnen sich4 gegen A
auflehnen sich4 gegen A 4に反抗する wenn sich nämlich Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter gegen die Führung eines Unternehmens auflehnen.
260
4に反抗する
auflehnen sich4 gegen A
261
schwerwiegend
重大な
262
auslösen
4を作動させる、4を引き起こす Insbesondere Entscheidungen, die ungerecht sind und schwerwiegende Folgen haben können, können eine derartige Palastrevolution auslösen.
263
flüstern
ささやく、小声で話す whisper
264
Gerücht Es ging das Gerücht um, dass unser Chef das Weihnachtsgeld abschaffen wird.
s Gerücht, -e 噂
265
Thron
r Thron, -e 王座、玉座
266
Blutvergießen
s Blutvergießen, -X 殺戮、流血
267
vergießen
4をこぼす
268
abschaffen die Todesstrafe abschaffen Weihnachtsgeld abschaffen
4を廃止する
269
ausmustern In Deutschland werden jährlich etwa eine Million Textilien ausgemustert.
4を廃棄処分にする
270
lukrativ
(文語)利益の多い、有利な、儲かる
271
unumstritten
議論の余地のない、異論のない
272
Wiederverwertung
e Wiederverwertung, -en 再利用、リサイクル
273
stecken
stecken 差し込む、突っ込む
274
einstieg
einstieg 昔の、以前の
275
Silo
r Silo, -s サイロ(飼料・鉱石などの)サイロ
276
Beregnung
e Beregnung, -en 散水、水巻
277
agrar…
農業の、農業に関する
278
Dünger
r Dünger, - 肥料
279
Stall
r Stall, -älle 家畜小屋、畜舎
280
Bewässerung
e Bewässerung, -en 灌漑、灌水
281
Schweißnaht
e Schweißnaht, -ähte 溶接の継ぎ目
282
mutwillig
悪ふざけからの、故意の
283
Kommune
e Kommune, -n 地方自治体の
284
karitativ
隣人愛の、慈善の
285
virtuell
virtuell
286
Drehpunkt
r Drehpunkt, -e 旋回点、支点
287
Angelpunkt
r Angelpunkt, -e 要点、核心
288
vernetzen
4を網状に結合する、ネットで結ぶ
289
Ideologie
e Ideologie, -n イデオロギー、観念形態
290
verbreiten sich4
広まる、流布する
291
übertragen Der Täter übertrug seine Tat im Internet.
4を中継放送する
292
Zuspruch
r Zuspruch, -X (文語)慰め
293
Terroranschlag
r Terroranschlag, -äge テロ行為
294
etwas räuchern Frisch vom Grill oder gut geräuchert, die Deutschen lieben es, Fleisch zu essen.
(肉・魚などを4)燻製にする
295
ausgiebig Und sie tun es ausgiebig – für die meisten eine Selbstverständlichkeit.
十分な、たっぷりある
296
Selbstverständlichkeit
e Selbstverständlichkeit,-en 当たり前なこと
297
Erdenbewohner
Erdenbewohner, -en 女性-in =der Mensch
298
eckig Die Würstchen hier sehen ein bisschen eckiger aus
1.角のある、ぎこちない 2.ぶきっちょな
299
Beilage
e Beilage,-n 付け合わせ
300
üppig
非常に豊富な、贅沢な、豪華な
301
je nach D Aber der Anteil der Vegetarier in Deutschland liegt – je nach Statistik – bei sechs bis zehn Prozent.
3に応じて
302
künftig Den großen Effekt aber hat dieses Drittel der Bevölkerung. Es sagt in Umfragen, sich künftig fleischarm ernähren zu wollen.
将来の
303
fleischarme Ernährung
= so, dass wenig Fleisch enthalten ist
304
Sortiment
s Sortiment, -e 商品在庫
305
die Zeit ist/scheint reif für etwas Fleisch, das keines ist. Jetzt scheint die Zeit reif dafür.
 hier: die Zeit für etwas ist/scheint gekommen
306
verhelfen D +前置詞 +D
verhelfen D zu D 3を助けて3を得させる Und das verhilft ihr zu einer neuen Bedeutung:
307
verfüttern A 前置詞 A
verfüttern A an A 4を4に餌として与える der Sojabohne. Proteinreich, bisher hauptsächlich an Tiere verfüttert,
308
vermahlen
(穀類などを)ひく
309
Anknüpfung
e Anknüpfung, -en 結び付き、繋がり
310
Assoziation
e Assoziation, -en 連想
311
eigenständig
独自の自主的な
312
langwierig
時間のかかる、面倒な
313
Nische
e Nische, -n ニッチ
314
Überschuss
e Überschuss, -üsse 純益、利潤
315
legen auf +何 過去形は?
~を置く legen auf A Ich habe dein Handy auf den Tisch gelegt.
316
liegen auf +何 過去形は
〜を置いている、横たわった Dein Handy liegt auf dem Tisch. gelegen.
317
座る
sich setzen (他動詞) Ich setze mich.
318
座っている
Ich sitze. (自動詞)
319
〜を置く
stellen Ich stelle die Vase auf den Tisch.
320
立っている状態
stehen (自) 立っている状態 Die Vase steht auf dem Tisch.
321
abkupfern A aus D
・・・を・・・から許可なく引き写す、カンニングする、倒錯する
322
Kupfer
s Kupfer, -X 銅
323
Kupferstich
r Kupferstich, -e 銅板、銅版画
324
geritzt
片のついた、落着した
325
Platte
e Platte, -n プレート、板 plate
326
nachahmen
1. 4を真似る、模倣する 2.4を見習う
327
Plagiat
s Plagiat,-e (プラギアート)盗作
328
Kupferstecher
r Kupferstecher,- 銅板彫刻師
329
試験
r Test,-s
330
配慮、用心 
e Vorsorge, -X 配慮、用心 
331
支持できる
vertretbar Doch Kritiker fürchten die Folgen und halten den Test für ethisch nicht vertretbar.
332
stehlen
4を盗む、奪う
333
verschwenden
4を無駄に使う、浪費する
334
die Zeit totschlagen
時間をつぶす (umg)
335
sich4 rächen
復讐をする、4の復讐をする
336
an D nagen
3をかじる Der Hund nagte an einem Knochen. an S nagen 3を(悩みなどが)苛む、むしばむ
337
schnelllebig
移り変わりの激しい
338
der innere Schweine Hund
弱気の虫
339
besitzen
4を所有している
340
Es ist an der Zeit
・・・すべき時がきた
341
sich4 D widmen
3に献身する、専念する
342
herausholen
4を連れ出す、4を達成する
343
beständig
絶え間ない constant
344
davonlaufen
走り去る、3から逃げる
345
wie im Flug(e) vergehen
(時間などが)飛ぶように過ぎ去る
346
ohnehin
そうでなくても、いずれにせよ、どっち道
347
einfallsreich
アイディアの豊富な、着想豊かな
348
Avantgardist
r Avantgardist, -en 前衛芸術家
349
hinken
足を引きずる
350
Ewiggestrige
保守的で進歩のない人
351
starrköpfig
頑固な、強情な
352
schinden
誤魔化す
353
4を浪費する
vertun =verschenken =Vertrödeln=verplempern=vergeuden
354
gängig
一般に行われている、通用している
355
Trost
r Trost, -X 慰め、慰めとなるもの
356
zusprechen
3に4の言葉をかける
357
Kommt Zeit, kommt Rat.
待てば海路の日和あり(時が来ればいい知恵が浮かぶもの)
358
Gelassenheit
e Gelassenheit, -X 落ち着き、冷静、平静
359
Unzeit
都合の悪い zur Unzeit 都合の悪い時に、降り悪しく
360
Urzeit
e Urzeit, -en 太古、原始時代
361
Uhrzeit
e Uhrzeit, -en (時計の示す)時刻
362
Ziffer
e Ziffer, -m 数字(figure)
363
Du liebe Zeit!
(驚きなどを表して)おやまあ!なんて凝った!
364
herunterkommen
(umg) やつれる、荒れる、体が弱る
365
der Zahn der Zeit
(全てを破壊していく)時の力
366
gesegnet
祝福された、幸福な、恵まれた、豊富な
367
mit D gesegnet sein
3に恵まれている
368
segnen
4を祝福する(bless)
369
von Zeit zu Zeit
時折、時々
370
deftig
deftig
371
anschließend
後に続いて
372
A in Anspruch nehmen
4を必要とする、利用する
373
観光スポット巡り
r Rundgang, -änge 一周、一巡
374
寄り道
r Abstecher, -
375
寄り道する
einen Abstecher machen Ah, dem früheren Tsukiji, dahin können wir gern einen Abstecher machen. Das ist nicht weit.
376
4を必要とする、利用する
A in Anspruch nehmen Bahnfahrt und Besichtigung, das wird schon gut 2 Stunden in Anspruch nehmen.
377
何か他にもご希望がありますか?
Hätten Sie vielleicht noch andere Wünsche?
378
他にまだ買いたいものがありますか?
Hätten Sie noch andere Wünsche?
379
原則的に、普通は
im Prinzip
380
安心した
beruhigend Ich bin sehr beruhigend.
381
ratsam
賢明な、得策な
382
Tatsächlich?
本当?
383
ただし | もちろん
allerdings
384
興奮する、ハラハラする
aufregend (aj)
385
面白い、ワクワクする
spannend
386
Es wäre ratsam, zu
〜した方がいいですよ
387
財布
s Portemonnaie, -s
388
ähnlich 私の母には何格?
3に似ている Ich bin meiner Mutter ähnlich.
389
gehören 〜のものであるは何格?
3の物である Dativ
390
Orthorexie
食欲不振
391
Sucht
e Sucht, -üchte | 中毒
392
fixieren
4を固定する
393
streichen Immer mehr Menschen beschäftigen sich mit gesunder Ernährung und streichen zum Beispiel Fleisch, Zucker und Kohlenhydrate von ihrem Ernährungsplan.
1.4に塗料を塗る 2.4を削除する (自)なでる
394
vermeintlich
(誤って)・・・と思い込まれた
395
schleichend
(aj) 忍び寄る、慢性的な Die Störung entwickelt sich meistens schleichend.
396
Mangelerscheinung
e Mangelerscheinung, -en 物質欠乏症状
397
Erscheinung
e Erscheinung, -en 現象、現れ
398
missionieren
布教活動をする
399
ggf.
gegebenenfalls | 場合によっては
400
Klischee
s Klischee, -s 固定観念
401
zeitlos
流行に左右されない
402
Es kommt D auf A an.
3にとって4が重要である。
403
Alm
e Alm,- en (高原の)牧草地
404
Gegenwart
e Gegenwart, -X 現在
405
Improvisation
e Improvisation, -en 即興、アドリブ
406
Reiz
r Reiz, -e 刺激
407
belächeln Jodeln ist also längst mehr als der einst so belächelte Alpengesang
4について薄笑いを浮かべる
408
穴を開ける
bohren Löcher
409
behave
sich benehmen
410
〜を掃く
fegen
411
〜をぶつける
sich3 A stoßen Ich habe mir mein Knie an der Ecke gestoßen.
412
Geschwätzigkeit
e Geschwätzigkeit, -X おしゃべりなこと、饒舌
413
3から成る | 3に固執する
bestehen aus D Die Wohnung besteht aus drei Räumen. bestehen auf D Er besteht auf seiner Meinung.
414
Schattenkabinett
s Schattenkabinett, -e 影の内閣、シャドーキャビネット
415
hervortreten
hervortreten 歩み出る、現れる
416
Kabinett
s Kabinett,-e 内閣 (cabinet)
417
verständigen A
4に知らせる、通知する (inform)
418
sich4 verständigen
sich verständigen 3と意志を疎通させる
419
kostbar
高価な、贅沢な
420
vorwiegend
主に、主として、概ね
421
bestehen aus D
3から成る
422
e Opposition, -en
野党
423
aufstellen
4を組み立てる、配置する
424
vorab
まず第一に、予め、前もって
425
vorbereiten A
4の準備をする Ich bereite eine Reise vor.
426
sich4 vorbereiten auf/für A
4に対する準備をする Ich habe mich auf den Unterricht gut vorbereitet.
427
Sprichwort Die Alltagssprache ist voller Sprichwörter, Redewendungen und Metaphern
s Sprichwort, -örter ことわざ、格言
428
Metapher Die Alltagssprache ist voller Sprichwörter, Redewendungen und Metaphern
e Metapher, -n 隠喩、暗喩
429
Schöpfung Entstellungen und kuriose Neuschöpfungen sind die Folge.
e Schöpfung, -X 創造、創作、天地創造 (creation)
430
D + in Fleisch und Blut übergehen
D + in Fleisch und Blut übergehen (習慣・技術などが)3の身に付く
431
(習慣・技術などが)3の身に付く
D + in Fleisch und Blut übergehen
432
sozusagen
いわば、言ってみれば、・・・も同然
433
いわば、言ってみれば、・・・も同然
sozusagen
434
nebenbei
nebenbei ついでに、その傍ら(besides)
435
Rasenmäher
r Rasenmäher, - 芝刈り機
436
etwas auf den Punkt bringen Redewendungen helfen uns also, eine Sache mit wenigen Worten auf den Punkt zu bringen.
etwas auf den Punkt bringen 問題点を簡潔に述べる
437
問題点を簡潔に述べる
etwas auf den Punkt bringen
438
präzise
präzise 精密な、正確な
439
kurzfassen sich4 Sprichwörter und Redewendungen fassen meist einen komplexen Zusammenhang kurz, verständlich und oft bildhaft zusammen
手短に話す
440
bildhaft
生き生きとした、具象的な
441
unüberlegt
思慮の足りない、軽率な
442
heikel
(問題などが)扱いにくい、微妙な、慎重を要する
443
Gebilde
s Gebilde, - 形生物、構造物
444
ein Krummes Ding drehen
悪事を働く
445
krumm
(鉤形に)曲がった
446
amüsant
面白い、楽しい
447
Versprecher
r Versprecher, - 言い間違い、発音の誤り
448
verleihen
4を貸す
449
schlafende Hunde wecken
余計な面倒を引き起こす (寝ている犬を起こす)
450
Da liegt der Hase im Pfeffer.
そこが問題だ =da liegt der Hund begraben
451
Übel
s Übel, - 害悪、悪、災い
452
übel
嫌な、不快な
453
grotesk
グロテスクな、奇怪な
454
Schwamm drüber
もうそのことは忘れよう!(みずに流そう!)
455
Spaß beiseite!
冗談はさておいて
456
beiseite
脇に置く
457
etwas aufs Tapet kommen
話題(問題)になる
458
A + aufs Tapet bringen
4を問題にする
459
Trapez
s Trapez, -e 台形、空中ブランコ
460
Mischmasch
r Mischmasch, -e ごた混ぜ、寄せ集め
461
das fünfte Rad am Wagen sein
邪魔者である、(車の5つ目の車輪だ)
462
zuweilen
時々、時折
463
provozieren A
4を挑発する、引き起こす
464
einen Streit vom Zaun(e) brechen
喧嘩を始める
465
gnädig
好意のある、温情ある
466
für bekannt sein
〜として知られている
467
umgehen (非分離) Viele Parteien versuchen jetzt, das zu umgehen: mit eigenen Nachrichtenabteilungen.
 4を迂回する 4を回避する、避ける (規則などを4)すり抜ける
468
umgehen (分離) In diesem Winter geht die Grippe um.
(sein) 広まる、 mit D 様態 3を〜に扱う、幽霊が出る
469
auf den ersten Blick Auf den ersten Blick keine ungewöhnliche Situation:
一目で、一見して
470
jedoch Schaut man jedoch genau hin, wird klar: Die Fragen stellt Angela Merkels Partei-Kollege Ralf Brinkhaus, Fraktionsvorsitzender der CDU.
しかし、けれども
471
Fraktion
e Fraktion, -en 派閥、会派
472
Exekutive Die Presse gilt neben der Exekutive, Judikative und Legislative als „vierte Gewalt“.
e Exekutive, -n 執行権、行政権、行政府
473
Judikative
e Judikative, -n 司法権
474
Legislative
e Legislative, -n 立法権、立法府
475
Berichterstattung
e Berichterstattung, -en 報道、報告
476
Staatsgewalt
e Staatsgewalt, -X 国家権力
477
Vorgehen
s Vorgehen, -X 行動、処置
478
Euphemismus
r Euphemismus, -men 婉曲語法
479
ausgewogen
バランスの取れた
480
kontroproduktive
半生産的な、非建設的な
481
秘密にしておく
A + geheim halten Ich muss die Party von Monika geheim halten.
482
永久に
auf immer
483
In der Regel | (同義語2つ)
in den meisten Fällen, normalerweise
484
気分
e Stimmung,
485
私は沈んだ気分だ
Ich bin in gedrückter Stimmung. 楽しいは Ich bin in fröhlicher Stimmung.
486
melancholisch
melancholisch
487
Aufsicht Aussicht Ansicht
e Aufsicht, -en 監視 e Aussicht, -en 見込み、期待   (単数)見晴らし e Ansicht, -en いけん、考え、見方
488
stets
immer
489
Servicepauschale
e Servicepauschale サービス料
490
untersagen
4を禁じる Das Rauchen ist untersagt.
491
思慮深い
rücksichtsvoll
492
Heiligtum
s Heiligtum, -ümer 聖域、神聖なもの
493
gewiss
確かな、きっと
494
achtgeben etwas4
4に注意する、気を付ける
495
Vormarsch 
r Vormarsch, ärsche 前進
496
ungern
いやいや、しぶしぶ
497
verzichten
auf A 断念する
498
r Leuchtturm
r Leuchtturm, -ürme 灯台
499
Halde
e Halde, -n 山腹、斜面
500
beheizen
4を暖房する、暖める
501
strahlen
光を発する、顔を輝かす
502
Vorbild
s Vorbild, -er 手本、模範
503
verlocken A zu D
4を3へと誘う、誘惑する
504
Wolkenkuckucksheim
s Wolkenkuckucksheim, -X 夢の国
505
Schaumschläger
e Schaumschläger, - ほら吹き、泡立て器
506
vorgeben
4を偽って主張する、口実にする Er gab vor, krank gewesen zu sein.
507
prove
beweisen
508
halten A für ・・・ Sie halten sich für das Beste und Größte, das die Menschheit hervorgebracht hat.
4をAと思う
509
hervorbringen
4を生み出す、作り出す
510
いざという時には
wenn es darauf ankommt
511
versagen
失敗する、機能しなくなる
512
angeben
4を述べる、挙げる、主張する
513
auf A hereinfallen
4にひっかかる
514
Schaum schlagen
大口を叩く
515
Bläschen
s Bläschen,- 小さな泡
516
wortreich
語彙の豊富な
517
Taschenspieler
r Taschenspieler, -手品師、奇術師
518
zaubern
魔法を使う、手品をする
519
Strauß
r Strauß, äußern 花束、争い
520
Ärmel
r Ärmel, - 袖
521
Gaukler
r Gaukler, - 奇術師、曲芸師
522
vorgaukeln Denn wer einen Taschenspielertrick anwendet, möchte andere Menschen täuschen, ihnen etwas „vorgaukeln“, um das Beste für sich herausholen.
3に4を言葉巧みに信じ込ませる
523
hakeln
(サッカー)相手選手の足を引っ掛ける
524
Zeitvertreib
r Zeitvertreib 趣味、楽しみ、暇つぶし
525
Zugzwang
r Zugzwang, -änge 切羽詰まった状況
526
sich4 bei dir einhaken 
3と腕を組む
527
dementsprechend
それに対応した
528
imponieren
3に感銘を与える
529
erwähnen
4に言及する
530
Asyl
s Asyl, -e 収容施設、避難所
531
Anhörung
e Anhörung, -en 聴聞会、公聴会
532
Verschärfung
e Verschärfung, -en 厳しくすること
533
tolerieren
tolerieren (4活動・意見などを)許容する
534
abhauen
abhauen 4を斧などで切り落とす
535
bedauerlich
残念な、気の毒な Ich selber finde es sehr bedauerlich, dass wir in einem demokratischen Rechtsstaat derzeit sehr viel Kirchenasyle machen müssen.
536
unfehlbar
過ちを犯すことのない
537
versklaven
4を奴隷にする
538
standhaft
確固とした
539
Leitspruch
r Leitspruch, -üchen 標語、モットー
540
Hiobsbotschaft  Hiobsbotschaft haben
e Hiobsbotschaft, -en 悪い知らせ、凶報
541
verheißen
3に4を予言する
542
beschäftigen A
4を雇う
543
r/e Vorgesetzte
上司
544
nahestehen
3に近い関係にある
545
Prophet
r Prophet, -en 予言者
546
einstürzen sein Haus stürzte ein
(建物・橋などが)倒壊する、崩れ落ちる
547
A auf die Probe stellen Auf diese Weise wurde sein Glaube an Gott auf die Probe gestellt.
4を試す
548
erwerben
4を獲得する
549
schöpfen
4を汲む、すくう、知恵を得る
550
Gentrifizierung
e Gentrifizierung 高級住宅化