Duolingo Flashcards
Le escribo a una chica
J’écris à une fille
Cuántos perros comen queso?
Combien de chiens mangent du fromage
Sous
Three meanings
Bajo
Debajo
De aquí a (+ intervalo de tiempo)
Vas hacia el caballo
Tu vas vers le cheval
Está en casa de ella
Est-elle chez elle ?
La gata anda sobre mi falda
La chatte marche sur ma jupe
La chica está en su casa
La fille est chez elle
Les lee un libro a las mujeres
Elle lit un livre aux femmes
El hombre camina detrás de su mujer
L’homme marche derrière sa femme
Según usted, es joven.
Selon vous, c’est jaune
Leo un periódico o un libro en (durante) la comida
Je lis un journal ou un livre pendant le repas
Veo a través.
Je vois à travers
Desde cuándo?
Depuis quand ?
A través de la manzana
À travers la pomme
Mido mis palabras
Je pèse mes mots
A qué se parece?
Il ressemble à quoi ?
Sueño con el caballo
Je rêve du cheval
Quedan patatas fritas
Il reste des frites
Vuelvo ahí
J’y retourne
Parecen naturales
Ils semblent naturels
Vuelvo
Je reviens
Nos enfermamos
On tombe malade
Ella gira
Elle tourne
Desde esta noche, supongo
Depuis cette nuit, je suppose
Ella me sirve la comida
Elle me sert la nourriture
Los chicos se afeitan
Les garçons se rasent
Cuánto vale la camisa?
Combien vaut la chemise ?
Huyo
Je m’enfuis
Esa chica es mi hija
Cette fille est ma fille
Los niños son altos
Les enfants sont grands
Conozco a su familia
Je connais sa famille
Su hija le ayuda
Sa fille l’aide
Toman vino una vez al año
Si boivent du vin une fois par an
Vivimos tiempos difíciles
Nous vivons des temps difficiles
La ballena duerme una vez al día
La baleine dort une fois par jour
Por la noche, camino con mi perro.
Le soir, je marche avec mon chien.
De aquí a un mes
Sous un mois
Habla de su juventud
Elle parle de sa jeunesse
Corro una vez a la semana
Je cours une fois par semaine
Estamos en junio
Nous sommes en juin
Tienen vacaciones en julio y en agosto
Ils ont des vacances en juillet et août
Tienen media hora para comer
Ils ont une demi-heure pour manger
Dentro de hora y media
Dans une heure et demie
Cita a medianoche
Rendez-vous à minuit
El verano pasado
L’été dernier
Es de nuevo verano
C’est de nouveau l’été
Estamos a jueves
On est jeudi
Los miércoles bebo vino
Les mercredis je bois du vin
PIDE ver a su hijo
Elle demande à voir son fils
La torre
La tour.
Las torres
Les tours
Es mi turno
C’est mon tour
Ánimo!
Bon courage !
Ella siente la fatiga
Elle sent la fatigue
La cocina
La cuisine
Le gusta soñar
Il aime rêver
Ella es mucho más antigua
Elle est bien plus ancienne
Quiero poder comer
Je veux pouvoir manger
Varios meses?
Plusieurs mois?
Hay que buscar comida
Il faut chercher de la nourriture
Ella quiere mostrar su bolso
Elle veut montrer son sac
Mi mujer intenta dormir
Ma femme essaie de dormir
A él le va a gustar mi comida
Il va aimer mon repas
Ellas salen a cenar
Elles sortent dîner
A ella le gusta llevar su sombrero
Elle aime porter son chapeau
Aquí o en otra parte?
Ici ou ailleurs ?
Quiero comer menos este mes
Je veux manger moins ce mois-ci.
Eres casi perfecto
Tu es presque parfait.
Pero sin embargo , está aquí
Mais pourtant, il est là.
Miran alrededor
Ils regardent autour
El mono camina desde allá
Le singe marche depuis là-bas
Duermo a veces por la mañana
Je dort parfois le matin
Me gustan las verduras, sin embargo como carne
J’aime les légumes, cependant je mange de la viande
Él lee tanto como yo
Il lit autant que moi
Durante mucho tiempo
Pendant longtemps
Ya es demasiado tarde?
Est-ce déjà trop tard?
Llueve en todos lados
Il pleut partout
It’s so big!
Il est tellement grand!
Llueve afuera
Il pleut dehors
Es tan grande!
Not tellement
Elle est si grande !
Después es muy simple
Ensuite c’est très simple
Hace bastante calor hoy
Il faut particulièrement chaud aujourd’hui
Aquí está tu perro
Voici ton chien
Ella habla durante la cena
Elle parle lors du dîner
Tiene que comer más
Vous devez manger davantage
Leo mucho, especialmente libros
Je lis beaucoup, notamment des livres
El niño se parece más a su madre
Le garçon ressemble davantage à sa mère
Después del matrimonio
Postérieurement au mariage