Drops Flashcards
vietato l’ingresso
Do not enter
Da che parte è il terminal due?
Which way is terminal two?
Il Ritiro Bagagli
Baggage Claim
Lei È L’ultima Della Fila?
Is This The End Of The Line?
Ha Un Bagaglio Da Imbarcare?
Do You Want To Check A Bag?
Ho Solo Il Bagaglio A Mano.
I Only Have A Carry-On.
Mi Può Mostrare Il Passaporto?
Can I See Your Passport?
Lo Scalo
Layover
Gli Arrivi
Arrivals
Le Partenze
Departures
Ha Dei Liquidi Con Sé?
Do You Have Any Liquids?
Ha Qualcosa In Tasca?
Do You Have Anything In Your Pockets?
Si Prepari A Presentare La Carta D’imbarco.
Please Have Your Boarding Pass Ready.
La Dogana
Customs
Ho molto spazio per le gambe.
I have lots of legroom.
Sto stretta.
I’m cramped.
La cappelliera
Overhead bin
Riponga gli effetti personali sotto il sedile di fronte a Lei.
Put your items under the seat in front of you.
Il Decollo
Take-Off
L’atterraggio
Landing
Riporti Il Sedile In Posizione Verticale.
Put Your Seat In The Upright Position.
Si Tolga Gli Auricolari.
Please Take Out Your Headphones.
Richiuda Il Tavolino Pieghevole.
Stow Your Tray Table.
Óra Posso Abbassare La Tendina Del Finestrino?
Can I Lower My Window Blind Now?
Allacci La Cintura Di Sicurezza.
Fasten Your Seatbelt.
Stiamo Attraversando Una Zona Di Turbolenza.
We’re Experiencing Some Turbulance.
Le Posso Offrire Qualcosa Da Bere?
Anything To Drink?
L’aereo Sta Rullando Sulla Pista.
We’re Taxiing To The Gate.
Non calpestare
Keep off!
Non Toccare
Don’t Touch!
Le porte si apriranno a destra nel senso di marcia.
Doors will open on the right.
La Prugna
Plum
La Mora
Blackberry
Il Melone Verde
Honeydew Melon
Il Mirtillo
Blueberry
Il Lampone
Raspberry
L’anguria
Watermelon
Il Treno Era Stracolmo.
The Train Was Packed.
Il Treno Era In Ritardo Di Dieci Minuti.
The Train Was Ten Minutes Late.
Il campanello
Doorbell
La pelle d’oca
Goosebumps
Lo Scheletro
Skeleton
Il Pipistrello
Bat
La Zucca Di Halloween
Jack-O’-Lantern
Dolcetto O Scherzetto
Trick Or Treat
La Ragnatela
Spider Web
La Maschera
Mask
Inquietante
Spooky
Io Intaglio
I Carve
La Casa Infestata
Haunted House
I Dolciumi
Sweets
l’unghia
the nail
le labbra
the lips
i baffi
mustache
l’osso
bone
la spina dorsale
spine
il tallone
heel
il cervello
brain
l’anello di fidanzamento
engagement ring
io mi sono inginocchiato
I got down on one knee
Io ho chiesto di sposarmi
I proposed marriage
la proposta di matrimonio
proposal
Mi rendi felice.
You make me happy.
il trucco
makeup
lo spazzolino
toothbrush
la tosse
cough
il cerotto
band-aid
il capogiro
dizzy
la spazzola per cappeli
hairbrush
Io mi pettino i capelli
I comb my hair
Io Punto La Sveglia
I set an alarm
Io Mi Sveglio
I wake up
Io Mi Lavo La Faccia
I wash my face
Io Porto Fuori L’immondizia
I take out the trash
Io Mi Asciugo I Capelli
I dry my hair
Io Faccio Il Pendolare
I commute
Io Mi Rado
I shave
la mandorla
almond
la merenda
snack
Ho bisogno di sgranchirmi le gambe.
I need to stretch my legs.
La Strada Panoramica
Scenic Route
Abbiamo Superato La Nostra Uscita.
We Missed The Exit.
Mettiamo Un Po’ Di Musica?
How About Some Music?
Io Mi Annoio
I’m Bored
Devo Andare In Bagno.
I Need A Toilet.
Tra Poco C’è Un’area Di Servizio.
There’s A Rest Area Coming Up.
Siamo In Riserva.
We’re Low On Gas.
Siamo In Orario Sulla Tabella Di Marcia.
We’re Making Good Time.
Il Traffico In Colonna
Bumper-To-Bumper Traffic
entusiasta
excited
pazzo
crazy
disgusato
disgusted
scontroso
grumpy
deluso
disappointed
rilassato
relaxed
annoiato
bored
spaventato
frightened
riposato
rested
stanco
tired
il linguaggio del corpo
body language
la psichiatra
the psychiatrist
ansioso
anxious
io appoggio
I put down
Rimettiti presto!
Feel better!
Io prendo un giorno di malattia!
I call in sick
l’assenzia per malattia
sick time
Io ho un naso chiuso
I have a stuffy nose
L’antidolorifico
pain killer
La Stampella
Crutch
Io Mi Sono Rotto La Gamba
I Broke My Leg
Il gonfiore di stomaco
Bloating
La didascalia
Caption
Io Sono Esigente
I’m Picky
l’amore a prima vista
love at first sight
Lei mi è passata a prendere
She picked me up
Noi ci siamo tenuti per mano
We held hands
Ti do un passaggio a casa?
Can I give you a ride home?
l’appuntamento al buio
blind date
Noi ci siamo scambiati i numeri di telefono
We exchanged phone numbers
Io ho chiesto di uscire
I asked her out
Facciamo alla romana.
Let’s split the bill.
Noi ci siamo abbracciati.
We hugged.
un ristorante affollato
a crowded restaurant
L’insalatiera
mixing bowl
Il Frullatore
Blender
La Lattina
Can
Il Cavatappi
Corkscrew
La Grattugia
Grater
Lo Spremiagrumi
Juicer
Il Mestolo
Ladle
Lo Sbattitore Elettrico
Mixer
Lo Schiaccianoci
Nutcracker
Il Macinapepe
Pepper Mill
La Spugna
Sponge
Lo Scolapasta
Strainer
Il Tostapane
Toaster
La ta Da Cucina
Whisk
Il barbiere
Barber
Il Fornaio
Bakery
L’estetista
Beauty Salon
Il Negozio Di Biciclette
Bike Shop
La Libreria
Book Shop
Il Negozio Di Dolciumi
Confectionery
Il Grande Magazzino
Department Store
Il Pescivendolo
Fishmonger
Il Fioraio
Florist
Il Fruttivendolo
Greengrocery
Il Parrucchiere
Hairdresser
I Gioielli
Jewelry
Il Fabbro
Key Smith
L’ottico
Optician
La Sarta
Tailor
Il Tabaccaio
Tobacco Shop
Il cibo surgelato
Frozen food
Il Carrello Della Spesa
Shopping Cart
Il Codice A Barre
Barcode
Il Registratore Di Cassa
Cash Register
Il Mercato Ortofrutticolo
Farmer’s Market
Il Nastro Trasportatore
Conveyor Belt
Lo Scanner Di Codici A Barre
Barcode Scanner
Il Sacchetto Della Spesa
Shopping Bag
La Lista Della Spesa
Shopping List
La Data Di Scadenza
Expiration Date
La Carta Fedeltà
Loyalty Card
Il Mercato Delle Pulci
Flea Market
La Vetrina
Display Window
Il Cartellino Del Prezzo
Price Tag
Io Faccio Scorta
I Stock Up
Io Fornisco
I Supply