DLD Willkommen in Frankfurt Flashcards

1
Q

“Singapore SA1347” stand auf dem Bildschirm

A

The screen said “Singapore SA1347”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Mein Gepäck ist trotzdem verschwunden

A

Inspite of that my luggage has vanished/disappeared

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Ich habe eine Halbe Stunde gewartet

A

I waited for half an hour

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Ich nickte

A

I nodded

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Schüttelte seinen Kopf

A

Shook his head

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Wissen Sie nicht?

A

You don’t know?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Was soll ich tun?

A

What should I do?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Wenn es Sie beruhigt, Sie sind nicht der einzige

A

If it will make you feel better, you are not alone

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Mein Bruder hat mich vom Flughafen abgeholt

A

My brother picked me up from the airport

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Glück im Unglück

A

Lucky under the circumstances, Luck in misfortune

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Von der autobahn kann man Wolkelkratzer sehen

A

From the highway you can see skyscrapers, Wolk is clouds

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Es dämmert langsam

A

Dusk is slowly falling/it dawns slowly

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Hier ist die Börse. Hier liegt das Geld in der Luft

A

This is the stock market. Here is the money in the air

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Hier ist die Börse. Hier liegt das Geld in der Luft

A

This is the stock market. Here is the money in the air

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Die Wolkelkratzer glitzern in der Dunkelheit

A

The skyscrapers glitter in the darkness

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Die Wohnung ist ein Loft mit Ausblick auf den Main, Frankfurts Fluss

A

The apartment is a loft with a view of the Main, Frankfurt’s river

16
Q

Ein komischer Name für einen Fluss

A

A funny/strange name for a river

16
Q

Ein komischer Name für einen Fluss

A

A funny/strange name for a river

17
Q

allien mit den Lichtern der Stadt

A

allien with the lights of the city

18
Q

Kneipe

A

Pub

19
Q

Ich bin jetzt fast eine Woche lang in Frankfurt

A

I am now almost a week in Frankfurt

20
Q

In der Zwischenzeit trage ich die Kleidung meines Bruders

A

In the meantime, I wear my brother’s clothes

21
Q

Die Hosen ist ein bisschen zu lang, die Hemden ein bisschen zu weit, aber es ist besser als nichts

A

The pants is a little too long, the shirts a little too wide, but it’s better than nothing

22
Q

Das ist eine große Fußgängerzone in der Innerstadt

A

This is a large pedestrian zone in the city center

23
Q

Ich muss zuerst Deutsch lernen. Das ist das wichtigste, wenn mann in Deutschland lebt

A

I have to learn German first. That is the most important thing when you live in Germany.

24
Q

Chirta hat mir den Römer gezeigt. So heißt das Rathaus Frankfurts.

A

Chirta showed me the Roman. That’s the name of Frankfurt’s city hall.

25
Q

Die Originale wurden im Zweiten Weltkreig zerstört

A

The originals were destroyed in the Second World War

26
Q

Mann kann auf dem grünen Wiesen am Ufer sitzen

A

Man/someone can sit on the green meadows on the shore

27
Q

Mann muss Entritt bezahlen und durch einen Sicherheitscheck gehen, wie im Flughafen.

A

You have to pay admission and go through a security check, like in the airport.

28
Q

Mann kann mit dem Fahrstuhl 200 Meter nach obem fahren

A

Man/someone can take the elevator 200 meters to the top

29
Q

Machst du Witze?

A

Are you kidding/jokking?

30
Q

Christa gähnte

A

Christa yawned

31
Q

> Ich hoffe, du sagst das nicht nur.
> Nein, ehrlich

A

> I hope you’re not just saying that
> No, really