Digital World Flashcards
a computer
en datamaskin
a laptop
en bærbar datamaskin
a cable
en ledning
to charge
lade
a keyboard
et tastatur
a printer
en printer
compatible
kompatibel
wireless
trådløs
a memory
et minne
a harddrive
en harddisk
a USB stick
en minnepinne
an adaptor
en adapter
a model
en modell
to upgrade
oppgradere
stationary computer
en stasjonær datamaskin
a scanner
en skanner
an email
en e-post
chat
en nettprat
a message
en melding
a draft
et utkast
an email adress
en e-postadresse
an attachment
et vedlegg
an account
en konto
spam
en søppelpost
to delete
slette
available
tilgjengelig
a status
en status
an autoreply
et automatisk svar
to type
taste
to receive
få
a signature
en signatur
a spam filter
et nettsøppelfilter
internet
internett
a browser
en nettleser
a link
en lenke
a blog
en blogg
a virus
et virus
a pop-up
pop-up
online
online
to download
laste ned
to search
søke
a website adress
en nettadresse
@
en krøllalfa
to upload
laste opp
to have access to
ha tilgang på
to refresh
oppdatere
a back button
en tilbakeknapp
a flat rate
en fastpris
secure
sikret
a voicemail
en telefonsvarer
a mobile
en mobil
a phone number
en telefonnummer
a line (Verbindung)
en forbindelse
engaged / occupied (beschäftigt)
opptatt
to dial
taste
a text message
en tekstmelding
to call
ringe
a country code
en landskode
a reception
en dekning
to press
trykke
a public telefone
en telefonkiosk
a character
et tegn
to hang up
legge på
on hold
i telefonkøn
to store
lagre
to answer
svare
to sign up
registrere seg
to log in
logge inn
a member
et medlem
a password
et passord
popular
populær
a community
en brukerforum
a network
et nettverk
to follow
følge
a user
en bruker
to connect
tilknytte
a content
et innhold
user generated
brukergenerert
a private message
en privat melding
a sharing
en deling
a bookmark
et bokmerke
a request
en forespørsel
to block
blokkere
to confirm
bekrefte
software
en programvare
to install
installere
a click
en klikk
a folder
en mappe
a file
en fil
a bug (PC)
en programvarefeil
to drag
dra
a version
en versjon
an error message
en feilmelding
an application
en applikasjon
a back up
en sikkerhetskopi
latest
nyeste
open source
åpen kildekode
to uninstall
avinstallere
to lose
miste
to crash
krasje
will you call me later?
ringer du meg senere?
You can leave a message after the beep.
Du kan legge igjen en melding på telefonsvareren.
empty
tom
in fron of
foran