Digital cards Flashcards
Nie je divu
It’s no wonder
Stratený prípad
A lost cause
Spoliehať sa
Rely on (rilaj on)
Obdivujem ich prácu
I admire their work (edmair)
Tento muž neustále cestuje po svete
This man has been traveling the world continously.
Cestovný sprievodca
Travel guide. (gait)
vedomosti
knowledge. (nolidž)
zručnosti
skills
skúsenosť, zážitok
experience (ixpiriens)
Ona premýšľa
She is wondering/she wonders
She’s thinking/ she thinks
cudzinec
stranger (streindžr)
Otvorené príležitostne
Opened occasionally (ekeižneli)
Overiť si svoju adresu
Verify your address. (verifaj)
Nevadí,
to je jedno
Never mind (maind)
Nemal by obťažovať úbohé dievča.
He shouldn’t bother a poor girl. (šudnt bádr)
materinský jazyk
native language
zvláštny zvuk
odd sound ( ad saund)
dievča sa smeje
girl laughs (láfs)
Prišiel som, aby som sa s tebou stretol.
I came to meet you. (aj keim)
I have come …
nebuď dlho
do n’t be long
Byť dlho hore
Stay up late
Ako to ide…..v škole
How is it going…
správna voľba
right choise (čojs)
Nejaký dôvod
Some reason
Ak odmietneš túto ponuku
If you refuse this offer
Nevďačné dievča
Ungrateful girl (angreitfol)
Budú plakať nad tebou
They will cry for you
Mám rovnaké city ako každý
I have the same feelings as anyone
zostanem starým mládencom
I will remain a bachelor (bačelor)
Cítim sa zodpovedný za dievča.
I feel responsible for the girl.
(Rispanzibl)
Nikdy nenadávam.
I never swear (svér)
Francúzsko je náš nepriateľ.
France is our enemy.
Nikto nepoznal pravdu
Nobody knew the truth
(njú)
Vyrásť z
Grow out of
Vytiahnuť, odstrániť
pull off
Pull a tooth (pul e tút)
Zasadím tri cibuľky do zeme
I will plant the three bulbs in the ground.
Potrestajte ho
Punish him
Mučte ho
Torture him
(torčr)
Zistite jeho plány
Find out about his plans
Vziať ho preč z väznice
to take him away from the prison (prizen)
ľudia kričali
the people shouted (šaudit)
Privedte zradcov k nám
Bring the traitors out to us. (treidrs)
Môžeme sa zachrániť
We can save ourselves
(Seiv aurselvz)
Má každý laptop?
Does everybody have a laptop?
Spýtajte sa šéfa ak potrebujete pomoc.
Ask your boss if you need help.
Moja spolupracovníčka je zase na dovolenke.
My coworker is on vacation again.
Vsadím, stavím sa
I will bet
Chceš ma objať?
Do you want to hug me?
(Hag)
Horor
Scary movie
Oni sa objavujú v noci.
They appear at night.
On ju prijíma.
He receives her.
(resívs)
He accepts her.
Zdáš sa smutný.
You seem sad.
Lekár
Physician
(fizišn)
On sa o mňa postará
He will look after me.
He will take care of me.
Chcem kauciu.
I want bail.
Sleduje nás.
He is following us.
Sme ohromení pokrokom.
We are impressed by the progress.
Jednoducho povedané
Simply put
Potrebujem odviesť
I need a ride
Som vďačný
I’m grateful (greifo)
svadobné zvyky
marriage ( wedding) customs
(Meridž kastms)
Byť trpezlivý
Be pacient
(bi peišn)
Smola
Bad luck
posun vetra
shift of wind
on sa ťahal na voditku
He pulled on his leash
(líš)
všetko očucháva
sniff everything
Pes nebol poslušný
A dog wasn’t obedient
(ebídient)
Objal som svoju ženu
I put my arms around my wife
I hugged my wife.
Prišlo mi zle.
I felt sick.
Vykastrujem ho
I’ll neuter him
(njutr)
Som zvyknutý na bolesti hlavy.
I’m used to headache.
cudzý jazyk
foreing language
(foreing)
Otázky na porozumenie
comprehension questions
(komprehenšn)
vzrušujúci obsah
exciting content
(exaiting kontent)
O čom môže byť príbeh.
What the story might be about.
pútavé čítanie
engaging reading
(engeidžing ríding)
primeraná (vhodná) úroveň
appropriate level
pocit úspechu
feeling of achievement
(ečífment)
vzdať sa
give up
zabávali ťa
keep your entertained
(enteteit)
Najviac zo všetkého
Most of all
Mohol som čítať jeho myšlienky.
I could read his thoughts
On behal po dvore.
He ran around the yard.
Skákal po snehu.
He jumped trought the snow.
Psi nežijú tak dlho ako ľudia.
Dogs don’t live as long as people.
Človek sa môže učiť veľa od psa
A person can learn a lot from the dog
Daj psovi lásku a on ti bude dávať svoju.
Give a dog your love and he will give you his.
inzerát na psa
an ad for a dog
(ád)
Kostol je preplnený.
The church is crowded.
Let je zrušený
The flight is canceled
Tvoj kamarát je trochu nudný
Your friend is a little boring.
Obchodný dom
mall
Aké máš známky?
What a grades do you have?
Jazdi metrom
Take the subway
Zastávka električky je neďaleko
the tram stop is nearby
choď rovno
go straight
ďaleko
far a way
Prejsť cez cestu
cross the path
modlidba
prayer (prer)
príležitosť
opportunity
occasion
ubytovne sú lacné, hotely sú drahé
hostels are cheap, hotels are expensive
Chceme platiť v hotovosti
We want to pay with cash
okno vyzerá čisté
the window looks clean
Nebudem pracovať
I won’t work
Opraviť auto
Repair the car
nie je za čo
you are welcome
Objímajú nás vrúcne
They hug us warmly
Mám vždy pravdu.
I’m always right.
Máš dosť kávy?
Do you have an enought coffee?
Naši klienti majú vždy pravdu.
Our clients are always right
Tvoj kabát vyzerá tak pohodlne
Your coat looks so comfortable
Mýlite sa.
You are wrong.
Máš pravdu a ja sa mylim
You are right and I’m wrong.
Naši klienti sú našimi šéfmi.
Our clients are our bosses.
Chcete sa pripojiť ku schôdzi?
Do you want to join the meeting?
Chcem sa tu stať šéfkou.
I want to become the boss here.
Chcem dokončiť túto prácu.
I want to finish this work.
Je zaskočený
He is take aback
užívať si prírodu
to enjoy nature
Spomaľ
slow down
to bol osud
it was fate (feit)
veslovať k brehu
rowe to the shore
Nemohli uveriť svojim očiam.
They could not believe their eyes.
Som vystrašený
I’m scared (skerd)
I’m frightened (fraitend)
Obavám sa, mám strach
I’m worried
I’m afraid
Źivot je priliž krátky na to aby sme sa sťažovali
The life is too short to complain.
Koľko stojí kilo cukru?
How much is a kilogram of sugar?
Dúfam že sa nestalo nič zle.
I hope nothing bad has happened
Pozrel na mňa s obavou
He looked at me with concern
Môžeme usporiadať pre teba oslavu
We can throw a party for you.
Urobili by čokoľvek pre to
They would do anything for it
Zradili ste ma
You betrayed me (betreid)
Klamal som
I lied
Buďte opatrný s touto krabicou
Be careful with this box
Čoskoro to ľudia zistia
Soon people will find out it
Mier skončí
Peace will be over
Šepká mu
She whispers to him
Opravoval hodinky
hodinár
He fixed watches
watchmaker
presne ako ty
just like you
Vlastne som dúfala, že ťa uvidím
I was actually hoping to see you
Páči sa mi, čo robím.
I like what I do.
Nikdy predtým som nič podobne nevidel.
I have never seen anything like it before.
Bol veľmi prekvapený.
He was very suprised.
to nedáva zmysel
it doesn’t make sense
Hodinky boli preč
The watch was gone
Hodinky boli hotové
The watch was done.
Všimol si niečo iné.
He noticed something else.
V piesku boli stopy.
There were footprints in the sand.
Muž ho ignoroval a pokračoval v behu.
The man ignored him and kept running.
Nechaj ma ísť. Nič som ti neurobil.
You shall let me go. I have done nothing to you.
Naháňajú muža.
They chase a man. (čeis)
Môžeš pozvať svojich kamarátov.
You can invite your friends.
Boli ma ruka
My hand hurts
Ste zdravý?
Are you healthy?
Máte zdravotné poistenie?
Do you have health insurance?
Som objednaná.
I have an appointment.
Som objednaný budúci týždeň
My appointment is next week
I have an appointment next week
Potrebujem predpis?
Do I need a prescription?
Je toto vaša kartička poisťovne.
Is this your insurance card?
Berte liek s jedlom
Take a medicine with food.
Si chorý a máš horúčku
You are a sick and you have a fever
Pozerá podozrivo
He looks suspiciously (saspišli)
Kde bolo tam bolo
Once upon a time
Mal poslanie
He had a mission
Neprišiel som ti ublížiť.
I haven’t come to harm you.
Ste objednaný?
Do you have an appointment?
Dnes je príliš zima.
It’s too cold today.
Stretneme sa pri škole o piatej poobede
Let’s meet at school at five afternoon.
Si chory?
Are you sick?
Boli ju zub.
She has a toothache.
Boli vás ruka iba tu?
Does your hand hurt only here?
farár
parson
Buďte tu opatrný
Be careful here.
Chceme ťa pozvať do Martina.
We want to invite you to Martin.
Môj sused pracuje v nemocnici v centre
My neighbor works at the hospital downtown
Boli vás hrdlo?
Does your throat hurt?
Your throat hurts?
Vidíš more?
Do you see the sea?
Ten pas vyzerá cudzi
That passport looks foreign
Berú si dovolenku každé leto
They take a vacation every summer
Cieľom podujatia je poskytnúť aktuálne informácie
the aim of the event is to provide an update
blížiace sa auto
a car approaching
Čo by to mohlo byť?
What could it be?
Urobila som veľmi dobre.
I’ve done very well.
Trvalo to
It took time
Odchádzam do Londyna
I’m off to London.
Netušila som
I had no idea
ešte nie
not yet
ver mi
trust me
s pozdravom
regards
žiadam (prosím)
I request
ďakujem že ste prišli
thank you for coming
ste súrodenci
you are siblings
repové vystúpenie
rap performance
V Anglicku nie je moc slnečno.
It’s not very sunny in England
Môžem ísť do skúšobnej kabínky?
Can I go to a fitting room?
Tento bankomat je mimo prevádzky.
This ATM is out of order
nedostatok jedla
a food shortage (šortidž)
Lack of food
kavovar
coffee maker
Táto firma pozná nás a našu pracu
This company knows us and our work.
Zmizni mi z očí.
Get out of my sight (sait)
pokračuj
carry on
go on
keep on
Muži nevedeli čo si myslieť.
Men didn’t know what to think.
priemerný príjem
average income
zamestnanec
employee (emploje)
javiskové predstavenie
stage performance
Hneď som späť
I will be right back
Preboha
On my gosh
Zda sa byť neviditeľná
She seems to be invisible
urobiť rozhodnutie
make the decision
Nezarába dosť
She doesn’t earn enough
Z ktorej krajiny je táto ryba?
Which country is this fish from?
Akých hudobníkov počúvaš?
What musician do you listen to?
Čo je tvojim cieľom?
What is your goal?
Ona môže počúvať džez navždy.
She can listen to jazz all the time.
Naši zamestnanci potrebujú zarobiť viac peňazí.
Our employees need to earn more money.
zisky tento kvartál sú nízke
profits this quarter are low
predpokladám, že
I assume that…. (esjum)
Má prístup ku všetkému.
She has access to everything
(akses)
problémy by sa mali vyriešiť
issues should be fixed
(išuz)
On sa samozrejme mýli
He is obviously wrong
Klame
He is lying
Projekt je veľmi ziskový
The project is very profitable
On predal nápad konkurentovi.
He has sold the idea to the competitor.
Plánuje ukončiť prácu (dať výpoveď)
He is planning to quit his job
V poslednej dobe sa veľa hádajú
Recently they have arguing a lot.
Je nezvestná veľa hodín.
She has been missing for many hours
On trpí
He is suffering (safering)
Chce vyriešiť ich vzťah
She wants to sort out their relationship
Bude sa báť
He will be afraid
dav ľudí
crowd of people
jej príbuzdní
her relatives (relitifz)
myslím
I mean
plytvať časom
to waste time
zdá sa zmätená
she seems confused
zmizla
went missing
disappeared
Pochybujem
I doubt
To práve nedáva zmysel
It just doesn’t make sense
bez slov
speechless
V prvom rade mi dovoľte povedať ďakujem
first of all allow me to say thank you
vážim si (oceňujem) vašu podporu
I appreciate your support
(eprišieit)
ozvať sa
call out
zmeniť ich názory
change their minds
Buď opatrný vonku sa kĺže.
Be careful it’s slippery outside
ísť si zabehať
ísť na prechádzku
go for a run
go for a walk
Na jar je vlhko
It’s humid in the spring
Voľby neboli spravodlive
The election wasn’t fair
nedostatok skúsenosti
lack of experience
Ona je v bezvedomí.
She is unconscious
(ankančis)
Nechceme ti ublížiť
We don’t want to hurt you
ukľudniť sa
calm down
Chápem to
I get it
ako som povedal
like I said
Bol zvyknutý jednať s ľuďmi
He was used to dealing with people (díling)
si v bezpečí
you are safe
Pozerá na mňa s obavou
He looks at me with concern
Dostala som správu
I received a message
osamotený
lonely (lounly)
špion
spy (spai)
On bol zodpovedný
He was responsible
máte zakázaný vstup
you are barred from entering
neschválil by si to
He would not approve
ovplyvniť moje rozhodnutie
influence my decision
sklamať sa
let me down
Bol znechutený
He disgusted
ako si praješ
as you wish
Musíme sa ponáhľať
We have to hurry
vyzerá zmätený
look confused
Bolo mu jej ľúto
He felt sorry for her
Urobili správnu vec
They were doing the right thing
vesmírna loď
spaceship
pozor
warning
pod jednou podmienkou
on one condition
Prečo by som ti mal veriť?
Why should I believe you?
To musí skončiť
This must end
odpadkový kôš
garbage can (gerbidž)
Ste zasnúbení?
Are you engaged?
(ingeidž)
mzda
wage (veidž)
Poďme niekam.
Let’s go somewhere.
Čo kupuješ?
What are you buying?
Spomaľ
Slow down
vodičák
driver’s license
zlý výsledok
bad outcome
Nájmy sú tu veľmi vysoké tak potrebujem spolubývajúceho.
Rents are very high here so I need a roommate
spolubývajúci
roommate
Nikdy nevarím.
I never cook.
Ja robím domáce práce.
I do the chores. (čórs)
Nikdy neumývam riad.
I never wash the dishes.
On nikdy nevysáva.
He never wacuum. (vakjum)
Prepáč ten neporiadok
Sorry for the mess
Mame vaňu a sprchu tiež.
We have a bathtub and the shower too
Ona to nechce povedať.
She doesn’t want to say that.
Neviem čo to znamená
I don’t know what it means
Chcem chodiť na hodiny taliančiny.
I want to take Italian classes.
poškodený a stratený
harmed and lost
Tento semester chodím na španielčinu.
I’m taking Spanish this semester.
Nemôžem to podpísať.
I can’t sign this. (sai)
Môžeš od neho získať jeho heslo?
Can you get his password from him?
Moja sestra musí nájsť svoj pas.
My sister needs to find her passport.
Musíme získať…
We need to get….
Ktorý formulár potrebujem?
Which form do I need?
Kde môžem zohnať jeho telefónne číslo?
Where can I get his phone number?
Vyplňte tieto formuláre.
Fill out these forms.
zmluva
contract
platba
payment
chodník
pavement. (peivment)
Ich manželstvo je trochu nudne.
Their marriage is a little boring.
Tvoja priateľka je rozhodne šikovnejšia ako ty.
Your girlfriend is definitely smarter than you.
Posielame si dopisy.
We send each other letters.
Má Linda nejakých súrodencov?
Does Linda have any siblings?
Je mi smutno za manželom.
Chyba mi môj manžel.
I miss my husband.
Čo hľadáš?
What are you looking for?
Je tvoja žena láskavejšia než ja?
Is your wife kinder than me?
Nie, kým mi nepovieš, že ma miluješ.
Not until you say me
love me.
Medzi nami je koniec.
It’s over between us.
povýšiť ho
promote him
Nie je to veľmi pravdepodobné
It’s not very likely
Je pravdepodobne, že Alica dnes nepracuje
It’s likely that Alice not working today
Je to osobná otázka?
Is the question personal?
Čo je to s tebou?
What’s wrong with you?
On mi je povedomí.
He is familiar to me.
Bojíš sa?
Are you afraid?
Bojím sa ťa.
I’m afraid of you.
Nájdi vhodný okamžik.
Find a convenient moment.
Som zodpovedný
I am responsible
Je nezávislá od svojich rodičov.
She is independent of her parents.
Za čo je ona zodpovedná?
What is she responsible for?
To sa nehodi
It’s not convenient.
Príď kedykoľvek chceš.
Come whenever you want.
Čo ak zlyhám?
What if I fail?
Vychovávame dieťa.
We raise a child.
Je mi ľúto toho chlapca.
I feel sorry for the boy.
Už sme tam?
Are we there yet?
Ani ja.
Me neither.
Neje ani rybu ani syr.
She eats neither fish nor cheese.
Zváž tu prácu.
Consider the job.
Je po svojom otcovi.
She takes after her father.
Považujú nás za priateľov.
They consider us their friends.
Pokiaľ viem
As far as I know
drevený hrebeň
wooden comb
Nemáš nikdy čas na dôležité veci.
You never have time for important things.
Si môj nepriateľ.
You are my enemy.
Považujú nás za nepriateľov.
They consider us enemies.
verejne zachody
public bathrooms
My sme tiež obete.
We are also victims.
občan
citizen
Ona pracuje pre nadáciu.
She works for the foundation.
muzeum dopravy
museum of transportation
On je v zahraničí.
He is abroad.
Spoľahni sa na mňa.
Count on me.
Ona vysvetľuje prečo.
She explains why
Predstav ma jej
Introduce me to her
On vyžaduje jedlo.
He demands food.
On ju prijima.
He receives her.
Ja si to obliekam.
I put that on.
Ja to oznamujem.
I announce that.
On prestiera stôl
He sets the table.
Môj otec to dovoľuje.
My father allows it.
Moji rodičia súhlasia s tebou.
My parents agree with you.
Aký je priemerný vek obetí?
What is the average age of the victims?
Ona je bez práce.
She’s out of work
On sa domnieva, že tie odpovede sú chybné.
He assumes the answers are wrong.
Doručujem jedlo.
I deliver food.
Odkiaľ prichádzate?
Where are you coming from?
Môj brat vo mňa verí.
My brother believes in me.
On so mnou počíta.
He counts on me.
Ona si oblieka kabát.
She puts coat on.
Ona si praje počítač.
She wishes for a computer.
Ich otec si to dovoľuje.
Their father allows it.
Tato topánka mi sedí dobre.
This shoe fits me well.
Rodičia oznamujú meno ich dieťaťa.
The parents announce the name of their child.
Píšem svoju žiadosť.
I write my application.
On potrebuje viac praxe.
He needs more practice.
Nemám prax.
I don’t have practice.
Nemáme dnes vyučovanie.
We don’t have class today
Nie bez môjho vedomia.
Not without my knowledge.
Jej znalosti sú zaujímavé.
Her knowledge is interesting.
Ja sa pýtam učiteľa na vysvetlenie.
I ask the teacher for an explanation.
Aké sú potiaže?
What are the difficulties?
Prednáška začína o piatej.
The lecture starts at five.
Ta príprava je veľmi dôležitá.
The preparation is very important.
Príprava toho jedla trvá hodinu.
The preparation of the meal takes an hour.
Ten význam je všeobecný.
The meaning is general.
Vezmi si ju ako príklad.
Take her as an example.
Dnes nemáme vyučovanie.
We don’t have class today.
Aké sú ťažkosti?
What are the difficulties?
Žiadna iná príprava nie je nevyhnutná.
No other preparation is necessary.
To má vysvetlenie.
This has an explanation.
Aké sú tvoje ciele?
What are your objectives?
Tréning trvá šesť týždňov.
The training takes six weeks.
Nikto ma nepočúval.
Nobody listened to me.
Našej dcére sme nič nepovedali.
We said nothing to our daughter.
Nechala mi odkaz.
She left me a note.
Môj otec nechal všetko mojej tete.
My father left everything to my aunt.
Zvykol spávať na zemi.
He used to sleep on the floor.
Povedala mi, že ťa miluje.
She told me she loves you.
Použil som to iba raz.
I used it only once.
Už som ti povedal, že tu nie je.
I already told you that she isn’t here.
On prehral.
He lost.
Vy ste všetci prišli.
You all came.
Nie je to, ako sme si mysleli.
It is not as we thought.
Sčervenali.
They turned red.
Otočili sme sa.
We turned around.
Ona už rozhodla.
She already decided.
On zomrel nedávno.
He died recently.
Porazila ma.
She beat me.
Zbil svojho brata.
He beats his brother.
On sa práve vrátil domov.
He just returned home.
Dodržal slovo.
He kept his word.
On vystupoval na hlavnom javisku.
He performed on the main stage.
Vstúpil som do budovy.
I entered the building.
On dosiahol svoj cieľ.
He reached his goal.
Tvoj brat vyhral.
Your brother won.
Čo sa mu stalo?
What happened to him?
Ten večer ma ona všetkým predstavila
That evening she introduced me to everyone.
Zdalo sa to nemožné.
That seemed impossible.
Spadol z koňa.
He fell off the horse.
Objavila sa v mojom dome.
She appeared in my house.
On je tá osoba, ktorú som chcel vidieť.
He is the person I wanted to see.
My sme vždy chceli mať psa v dome.
We always wanted to have a dog in the house.
My sme sa už poznali.
We already knew each other.
Nikto z nás nie je dokonalý.
None of us are perfect.
Kde sa narodil?
Where was he born?
Povedal mi, nech nechám otvorené to okno.
He told me to leave the window open.
My sme ich nikdy znovu nenašli.
We never found them again.
On nikdy nezistil, že ma dieťa.
He never found out that he has a child.
Odfotil som ju.
I took a picture of her.
Ona už rozhodla.
She already decided.
Podporoval som všetky tvoje nápady.
I supported all your ideas.
Premieňal vodu na víno.
He turned water into wine.
Chcem, aby ma miloval.
I want him to love me.
Chcem byt tebou.
I want to be you.
Nič mi nehovor..
Do not say anything to me.
Chceš aby som ti pomohol?
Do you want me to help you?
Hovoril vôbec?
Did he speak at all?
Nehovoril som s ním.
I did not speak to him.
Nemusela som nič povedať.
I did not have to say anything.
Ja som to neurobil.
I did not do it.
Oni mi nedovolia mať psa.
They don’t let me have a dog.
Nemusíš ísť.
You do not need to go.
Čo chceš, aby som jej povedal.
What do you want me to tell her.
Chceš aby som ťa zobral domov?
Do you want me to take you home?
Čo chceš vedieť?
What do you want to know?
Čo povedal doktor?
What did the doctor say?
Aká je úroveň obtiažnosti?
What is the level of difficulty?
On je nezvládatelný.
He is out of the control.
Je to len pretvárka.
It is just an act.
Problém
The issue.
Máš dve možnosti.
You have two options.
Dohoda
The agreement.
Potrebujú našu ochranu.
They need our protection.
My sme chceli nájsť riešenie.
We wanted to find a solution.
Zámer.
The purpose.
To je dôkaz.
This is evidence
Obvinenie
The charge.
Ten okraj je červený.
The edge is red.
Časom sa všetko mení.
Over time everything changes.
Tu je číslo môjho účtu.
Here’s my account number.
Aká je hodnota tohto domu?
What is the value of this house ?
Aký bol výsledok?
What was the result?
Máš dve možnosti.
You have two options.
Tamto nie je problém.
That is not the issue.
Páči sa mi ta možnosť.
I like that option.
Toto je dohoda.
This is an agreement.
To jedlo sa pokazilo.
The food went bad.
Našiel riešenie svojho problému.
He found a solution to his problem.
Oni neboli schopní spať.
They were not able to sleep.
To jedlo sa pokazilo v horúcom počasí.
The food went bad in the hot weather.
Žiadna z reštaurácii nie je zlá.
None of the restaurants are bad.
On nikdy nebol v zahraničí.
He has never been abroad.
Ona ma tri deti z predchádzajúceho manželstva.
She had three children from the previous marriage.
Ja som to ešte nevidel.
I have not seen it yet.
Čo urobila?
What has she done?
Veľmi sa ochladilo.
It has become very cold.
Stal si sa iným človekom.
You have become a different person.
Zmenil som sa.
I have changed.
Zmenil som sa.
I have changed.
Nikdy som sa s ňou nestretol.
I have never met her.
To mlieko sa pokazilo.
The milk has gone bad.
Nikdy som sa necítil tak šťastný.
I have never felt this happy.
Donútil som ich študovať.
I have forced them to study.
Ona konečne vyhrala.
She has finally won.
Chýbal si mi.
I have missed you.
Zmeškal som svoju večeru.
I have missed my dinner.
Predpokladala to.
She has assumed it.
Kto to dovolil?
Who has allowed it?
To najhoršie už pominulo.
The worst has passed already.
Uplynulo desať rokov ako on zomrel.
Ten years have passed since he died.
Komu?
To whom?
Nedovoľujem to.
I do not allow it.
Napime sa na zdravie našich priateľov.
Let us drink to the health of our friends.
Nebuď ma.
Do not wake me.
Súhlasíš?
Do you agree?
Musíš sa dostaviť osobne.
You have to appear in person.
Chce sa mi vyhýbať.
He wants to avoid me.
Trvalo to takmer päť hodín.
It took almost five hours.
Trvalo to takmer päť hodín.
It took almost five hours.
Nemám čo stratiť.
I have nothing to lose.
Netrpí.
He doesn’t suffer.
uzdraviť sa
recover
On k nam nepatrí.
He doesn’t belong to us.
Nerada vidím ľudí trpieť.
I don’t like to see people suffer.
Teraz viem ešte menej ako predtým.
Now I know even less than before.
Myslim, že moja chvíľa priśla.
I think my moment has arrived.
neschvalil by si
you would not approve
úspech
success
achievement
vážiť si, ceniť si
appreciate
On sa mi chce vyhýbať.
He wants to avoid me.
Chcem prekonať minuloročný rekord.
I want to beat last year’s record.
zničiť sa
crash self down
Prečo si musím vybrať?
Why do I have to choose?
Konečne sa začal uzdravovať.
He finally started to recover.
Čo napísal bola pravda.
What he had written was true.
Ako sme si mysleli, ona išla spať.
As we thought she had gone to sleep.
Prečo potrebujem povolenie.
Why do I need permission?
Škoda
damage
Sklamanie
The failure
To správanie
The behavior
Snaha nechýba.
There is no lack of effort
Ten príklad
The instance
Strach z čoho?
The fear of what?
Sú v dobrej forme.
They are in good shape.
To povolenie
The permit.
Má nejake pochybnosti.
She has some doubts.
Snaha
The desire
The effort
S radosťou.
With pleasure
Následok
The consequence
Je to moja chyba.
It is my fault.
Chcem ta požiadať o láskavosť.
I want to ask you for favor.
Ta česť
The honor.
On ma pozitívny postoj
He has a positive attitude.
Nerob scénu.
Do not make a scene.
Túžba
Desire
Pre nás je to česť.
For us it is a honor.
Zdá sa to ako skutočná česť (pocta) pre mňa
It seems like a real honor to me.
On si nikdy nedáva pozor.
He never pays attention.
Nemám žiadne pochybnosti.
I don’t have any doubts.
povzbudit
to encourage
Bežne sami.
Go by yourself.
Chovajte sa ako doma.
Make yourself at home.
Jana sa zobudila v pote.
Jana woke up in a sweat.
Spotila som sa.
I was sweating.
Veľa ľudí žije samo.
Many people live by themselves.
On sa vzdal.
He gave up.
Je to na tebe.
It’s up to you.
Vesmír.
The universe.
Ta pôda je hnedá.
The soil is brown.
Kniha nás nikdy nesklame.
A book never lets us down.
A book never disappoints us.
Ten prach.
The dust.
Úroda je malá.
The crop is small.
Ten piesok je biely.
The sand is white.
Čo si dávaš?
What are you having?
To sa mi tiež stáva.
It’s happening to me too.
Dúfam, že sa máš dobre.
I hope you are doing well.
Ako to ide?
How it’s going.
Ako sa máš?
How are you doing?
Na čo sa pozeráte?
What are you looking at?
Vidieť ťa ma robí šťastným.
Seeing you makes me happy.
Spal si ešte?
Were you just sleeping?
Prečo neplávali?
Why were not they swimming?
On blázní.
He is out of his mind.
Tu je všetko v poriadku.
Here everything is in order.
To nie je moja silná stránka.
It’s not my strong point.
Kto vyhral tu súťaž?
Who won the contest?
Nemám nič do činenia s tým prípadom.
I have nothing to do with the case.
Vždy hovor pravdu.
Always tell the truth.
Hľadanie skončilo.
The search is over.
Potrebujeme zlepšiť komunikáciu v našom manželstve.
We need to improve the communication in our marriage.
Ten prístup.
The access.
Našla kľúč k môjmu srdcu.
She found the key to my heart.
V súčastnosti neexistuje žiadna liečba.
Currently there is no treatment.
Jeho operácia trvala 8hodin.
His operation took eight hours.
Potrebujete záchranku?
Do you need an ambulance?
Aká je vaša krvná skupina?
What is your blood type?
Môj zrak je normálny.
My vision is normal.
On tam bol náhodou.
He was there by accident.
Nemám nič s touto nehodou.
I have nothing to do with this accident.
Stratila svoj zrak.
She lost her sight.
Zíde z očí zíde z mysle.
Out of sight out of mind.
Môj syn je chory.
My son is ill.
Vyberieš víno?
Will you choose the wine?
Dám ti vedieť.
I will let you know.
Ja sa uzdravím.
I will recover.
Moja matka nebude schopná prísť.
My mother will not be able to come.
Ja to teraz prevezmem.
I will take over now.
Nikdy ťa neopustím.
I will never leave you.
Dám ti vedieť.
I will let you know.
Ten súd.
The court.
Potrebujem ešte jeden hlas.
I need one more vote.
Nemáme radi násilie.
We don’t like violence.
Som zatknutý?
Am I under arrest?
Aké sú ich požiadavky?
What are their demands?
Vyhral voľby.
He won the elections.
Ta hrozba.
The threat
Násilie musí skončiť.
The violence needs to stop.
Budem o tom uvažovať.
I’m going to consider it.
Budem sa ovládať.
I’m going to control myself.
Pôjdem tam.
I’m going to go there.
Zločin.
The crime
Čo budeš piť?
What are you going to be drinking?
Robíš si srandu?
Are you kidding?
Oponoval som.
I objected.
Môžme sa stretnúť o ôsmej?
Can you meet me at eight?
Buď sám sebou.
Be yourself.
Tvoj dojem
Your impression
Akou rýchlosťou on behá?
At what speed does he run?
Ten dôvod je jasný.
The reason is clear.
rozdrviť pochybnosti o sebe a získať úplnú sebadôveru
to crush self doubt and gain total confidence
záväzok
commitment
zmiasť, popliesť
confuse
zaslúžiť si
deserve
On bude mať srdcový infarkt.
He will have a heart attack.
Mám pro tu príležitosť víno.
I have wine for the occasion.
Ja nie som zodpovedný.
I’m not in charge.
It eou
V tom nie je žiadny rozdiel.
It makes no difference.
verejná doprava
public transportation
Cestovné autobusom stojí dva doláre.
Bus fare costs two dollars.
na druhej strane
on the other hand
čítať nahlas
read out load
Citrón bola moja obľúbená chuť.
Lemon was my favorite flavor.
Získal som zľavu.
I received a discount.
Toto jedlo mi robí zle.
This food is making me sick.
pribor
utensils (jutensls)
sklenená nádoba
jar (džar)
nádoba, krabica napr. mlieka
container
Ja ťa prepustím.
I will to fire you.
Chcem ísť von s tebou.
I want to hang out with you.
internát
dorm
Už je osem. Ponáhľaj sa.
It’s already eight. Hurry up.
Ponáhľaj sa, meškáme.
Hurry up, we are late.
rozprávanie
narrative, narration, talking
užitočné
zbytočné
useful
useless
daj pozor
pay attention
nerušiť
don’t disturb
moje blízke stretnutie s medveďom
my close encounter with a bear
stretnúť (nečakane, nepočítal si s tým)
encount
nahý
naked (neikid)
povinný/voliteľný
compulsory/ optional
Aké mame možnosti?
What options do we have?
neistý zdroj (CMP)
uncertain source
To nedáva zmysel
That doesn’t make sense
zadarmo
free of charge
Zažalujem ťa.
I will sue you.
Prestaň ma obviňovať.
Stop blaming me.
On ti ublížil.
He has harmed you.
Trval som na tom aby naša cesta zahŕňala návštevu národného parku
I insisted that our tour include a visit to….national park
Ona si nebola úplne istá …
She wasn’t entirely sure…
Presvedčil som ju.
I convinced her. (convinsd)
v skutočnosti
in fact
Ako si môžeš byt tak istý?
How could you be so sure ?
Čo iné to mohlo byt?
What else could it have been?
váhať
hesitate
Ty pracuješ na čiastočný úväzok menej ako štyridsať hodín za týždeň.
You work at a part - time job for less than forty hours per week
sklamaný
disappoimted
Už vás náš šéf kontaktoval?
Has our boss contacted you yet ?
Varenie mi nevadí, ale nemám rada upratovanie.
I don’t mind cooking, but I really dislike cleaning.
Keď ma mama núti upratovať dom, ja nesmiem povedať nie.
When mom makes me clean the house, I cann’t say no.
Mama je tu šéfka.
Mom’s the boss around here.
Ak ťa to rozčuľuje kúp si umývačky riadu.
If it makes you so upset, let’s buy a washdishes
Nebaví ma upratovať sama.
I don’t enjoy cleaning by myself.
Zapni vysávač.
Turn on the vacuum.
Mám polievať tie kvety tri krát do týždňa?
Should I water these plants three times a week?
Hrniec plný vody.
A pot full of water.
On vylial červené víno na gauč.
He spilled red wine on the couch.
Prinútil si ma čistiť ich.
You made me clean them.
Ak robíš niečo čo si nemal robiť
If you do something that you shouldn’t do
Dostal si sa do problémov?
Did you get in trouble?
Naša mama nám káže zamykať dvere.
Our mom made us lock the door.
Neznášam čistiť sporák.
I hate cleaning the stove.
Kto vyhodí kôš.
Who will take out the garbage?
Kedy naposledy sme ich upratovali ?
When was the last time we cleaned them?
Na čom sa smeješ?
What are you smiling at?
Nie je váš šéf dnes chorí?
Isn’t your boss sick today?
S akou otázkou by si chcel začať?
What question would you like to start with?
Ty si vypnutý
You are on mute.
Chcela by som ti predstaviť môjho manžela, Tom.
I’d like to introduce you to my husband,Tom
Kučeravé vlasy
Curly hair
plešatá osoba
bald person
spoločenská osoba
outgoing person
My povieme najzdravie keď pijeme víno.
We say “cheers” when we drink the wine.
Vzdal si sa fajčenia?
Have you given up smoking?
Od strednej školy sme sa nestýkali.
We haven’t hung out since high school.
Poďme spolu tráviť čas
Let’s hang out
To je hanba.
That’s a shame.
Čo sa deje?
What is the matter?
Meral si si teplotu?
Have you checked your temperature?
Mám kašeľ a bolí ma celé telo.
I have a cough and my whole body hurts.
Počul si o jej novom blogu?
Have you heard about her new blog.
náhodou
by accident
Prepáčte ja som úplne zabudla.
I’m sorry I completely forgot.
Nemôžem otvoriť túto prílohu.
I can’t open this attachment.
Keď ona končí svoju prácu, zvereni na svojom blogu každý týždeň.
When she quits her job, she’ll post on her blog every week.
Ja sa stanem slávny potom ako zverejním toto video.
I’ll become famous after I post this video.
Nikto z nás nevedel o tvojich promóciach.
None of us knew about your promotion.
Ja úplne nesúhlasím s jej blogom.
I don’t completely agree with her blog. I completely disagree with…
Čo si myslíš aký je efekt sociálnych medii na tínedžerov?
What do you think are the effects of social media on teenagers?
Nezdieľaj žiadne súkromne informácie online.
Don’t share any private information online .
Myslim si, že by sme mali vymazať túto správu z vebstranky.
I think we should delete this message from the website.
Mia teraz zverejnila fotku s jej novým priateľom.
Mia just posted a photo with her new boyfriend.
Tom má všetky najnovšie technológie.
Tom has all the latest technology.
Sociálne média môžu mat zlý vplyv na naše zdravie.
Social media can have a bad effect on our health.
Pošlem ti foto ako prílohu.
I’ll send you a photo as an attachment.
Pomôžem ti s tým potom ako skončím hru.
I’ll help you with that after I exit the game.
Deti sú už hore?
Are the kids awake yet?
Keď sú tvoje vlasy neupravené, môžeš ich učesať.
When your hair is messy, you can comb it.
Môžeš ma aspoň objať?
Can you hug me at least?
Deti konečne zaspali, skúste byt ticho.
The babies have finally fallen asleep, so try to be quiet.
Tom znovu zaspal?
Has Tom fallen asleep again?
Mama. môžeš ma nebozkávať pred mojimi spolužiakmi?
Mom, can you not kiss me in front of my classmates?
Ona bude nahnevaná.
She’ll upset.
Prečo sa na mňa tak pozeráš ?
Why are you looking at me like that?
Mia sa teší, keď jej čítaš.
Mia gets excited when you read to her.
Kúpila mu čokoľvek čo on chcel.
She bought him whatever he wanted.
Anna sa stratila v meste. Ona sa často strácala.
Anna was lost in the city. She often got lost.
Ženích stál vedľa nevesty.
The groom stood next to the bride.
Max sa zasnúbil s mojou sestrou.
Max was engaged to my sister.
Oni sa dnes konečne zoberú.
They are finally getting married.
Zvykla som piect koláč každý týždeň.
I used to bake a pie every week.
Moja starká pestuje špenát v jej záhrade.
My grandma grows spinach in her garden.
Nikdy som nemal rád špenát, ale teraz už mám.
I never used to like spinach, but now I do.
Môj otec nikdy nechodieval do práce pešo, ale teraz chodí každý deň.
My dad never used to walk to work, but now he does every day.
nadýchnuť …-…vydychnut
inhale. - exhale
breath in….. breath out
Vy ste najsprostejšia osoba akú som dokonca stretla.
You are the rudest person, I’ve ever met.
Aký druh dezertu by som mala urobiť?
What kind of desert should I make?
Som smutný, on sa musel presťahovať.
I’m sad he had to move.
Aké spomienky máš na svoje detstvo?
What memories do you have from your childhood?
Zdalo sa to nemožné.
That seemed impossible.
Zdalo sa to nemožné.
That seemed impossible.
Vychádzame (spolu) dobre.
We get along well.
Mal si niekedy psa?
Did you use have a dog?
Nezvykol som jesť zmrzlinu.
I didn’t use to eat ice cream.
Už si tento týždeň hovoril s učiteľom?
Have you talked to the teacher yet this week?
Ema nepozerá TV. Mary už tri mesiace nepozerá TV.
Ema doesn’t watch TV. Mary hasn’t watched TV for three months.
Môj brat pracuje v hoteli. On tam pracuje od roku 1998.
My brother works at the hotel. He has worked there sinice 1998.
Prepáčte mi, ona ešte neprišla.
I’m sorry, she hasn’t arrived yet.
Ty nikdy neumyješ riad.
You have never washed the dishes.
My sme včera upratali kúpeľnú, ale este sme neupratovali kuchyňu.
We cleaned the bathroom yesterday, but we haven’t cleaned the kitchen yet.
Ty ma nikdy nepochopíš.
You have never understood me.
Tvoja suseda chce žiť v Španielsku potom ako pôjde do dôchodku.
Your neighbor wants to live in Spain after she retires.
ísť do dochodku
retire (ritair)
Potrebujem sa ísť ostrihať.
I need to get a haircut.
rozviest
divorce
Je pravda, že sa Kevin rozviedol?
Is it true that Kevin is divorced?
manzelia
spouses
Je mi to tak ľúto. Bola to obrovská chyba.
I’m so sorry. That was a huge mistake.
Moja priateľka a ja sme lesby.
My girlfriend and I are lesbians.
Prečo mi nikto neverí?
Why does nobody trust me.
Pretože čo povieš nikdy nie je pravda.
Because what you say it never true .
Si priliž dôverčivý.
You’re too trusting.
On zarába veľa peňazí.
He earns a lot of money.
To je otravné (obťažujúce)
That is annoying.
Mojim snom je ísť do dôchodku predčasne.
My dream is to retire early.
slepý - neschopný vidieť
blind - not able to see
Ja nemám žiadnu prilezitost použiť angličtinu.
I have no opportunity to use English.
Nie je ani učiteľom ani právnikom.
He is neither a teacher nor a lawyer.
Prečo mi nikto neverí?
Why does nobody trust me?
Vieš kde ona stretla svojho manžela?
Do you know where she met her husband?
Oni sa milujú a dôverujú si navzájom.
They love and trust each other.
našťastie - bohužiaľ
fortunately - unfortunately
Oba vždy chcela cestovať po svete.
She’s always wanted to travel the world.
Kde sa bol ostrihať?
Where did he get that haircut?
Líziny rodičia sú rozvedení.
Lisa’s parents are divorced.
Nehovor jej všetko pokiaľ jej nedôveruješ.
Don’t tell her everything if you don’t trust her.
Nebola ta kravata drahá?
Was not that tie expensive.
Položil som tvoj výdavok a bloček do tašky.
I put your change and receipt in the bag.
Nehľadal si topánky ako tieto.
Weren’t you looking for shoes like those.
Videla si môj starý sveter?
Have you seen my old sweater?
Zavolať nám keď tvoj let nastúpi?
Will you call us when your flight gets in?
poplatok
fee (fí)
náhradný kluč
spare key
Neospravedlňuje sa.
Don’t make excuses.
Bál som sa že by ma polícia obviňovala.
I scared the police would blame me.
Oni vykúpili banku a ukradli veľa peňazí.
They robbed the bank and stole a lot of money.
Uvidíme sa na súde.
I’ll see you in court.
Aké boli ich zločiny?
What were their crimes?
Ona išla do väzenia za krádež auta.
She went to jail for stealing a car.
Koľko bánk oni celkovo vykradli?
How many banks did they rob in total?
Čo môžem dostať na výmenu za pomoc tebe?
What can I get in exchange for helping you?
To nebolo čo sme očakávali.
It was not what we were expecting!
Pre ľudí je veľmi bežné čítať správy online.
It’s very common for people to read the news online.
Moja manželka očakávala že s ňou pôjdem na súd.
My wife expected me to go to the court with her.
Ja som nezvykol robiť domáce prace.
I didn’t used to do housework.
Kde zvykol starký pracovať?
Where did grandpa use to work?
My zametáme podlahu s metlou.
We are sweeping the floor with a broom.
zaslúžiť si
deserve
Ty mi nikdy nedovolíš nosiť čo ja chcem.
You never let me wear what I want.
Bola som predtým nahnevaná, ale teraz som trochu kľudnejšia.
I was upset before but I am a little calmer now.
niekto je pozvaný
have someone over - invite someone to your house
problém- príležitosť - riešenie-prospech
problem - opportunity- solution- benefit
nepriateľská siruacia
hostile situation
technika zapojenia
engagement technique ( Ingreidžment)
žartujúci
kidding- joking
Spýtal sa ma či si ho vezmem. Keď som povedala áno, on povedal že žartoval.
He asked me to marry him. When I said yes, he said he was kidding.
Rozišiel sa so mnou.
He broke up with me.
Ona sa vyhýba svojmu ex priateľovi.
She is avoiding her ex boyfriend.
Byť trpezliví navzájom. Nehnevať sa pre maličkosti.
Be pacient each other. Don’t get angry about little things.
Oni sa zosobášili narýchlo.
They got married in a hurry.
Ty si sa ponáhľal.
You were in a hurry.
On nedával pozor.
He wasn’t paying attention.
Prepáčte nedával som pozor.
I’m sorry I wasn’t paying attention.
Ty nevychádzaš so svojim šéfom.
You didn’t get along with your boss.
Kde s ním ideš?
Where are you going with him?
Idem na rande s….
I’m going on a date with…
paráda, uzastne
awesome
Nie iba som žartoval.
No, I was just kidding.
Žartuješ?
Are you kidding?
Moja priateľka nikdy nebýva nahnevaná.
My girlfriend never gets annoying.
Zašiel si príliš ďaleko.
You have gone too far.
zdroj
source
Budúci týždeň mám tri dni voľna kvôli dovolenke.
I have three days off next week because of the holiday.
Júlia priniesla koláč, ktorý bol lahodný.
Julia brought a cake which was delicious.
Nikto mi nevrátil peniaze za Emin narodeninový darček.
No one has paid me back for Emma’s birthday gift.
Požiadal som všetkých aby mi dali odpoved do piatku.
I asked everyone to give me a response by Friday.
Je šoférovanie v noci stresujúce pre teba?
Is driving at night stressful for you?
Moja sestra ma vždy otravuje.
My sister always annoys me.
Mám zlú náladu.
I’m in a bad mood.
Ak ťa to rádio otravuje vypnem ho.
If the radio is annoying you I’ll turn it off.
Prečo oni neštudujú?
Why aren’t they studying?
raz za týždeň…mesačne
Týždenne, mesačne
once a week … a month
Weekly, monthly
Oni zvýšili platy.
They increased the salaries.
úprimne
sincerely
Ako dlho si vlasový stailista?
How long have you been a hairstylist?
Nenúť ma hovoriť ti to znovu.
Don’t make me tell you again.
Napomenula ho (pokarhala ho)
She scolded him
nevinný pohľad
innocent look
Menežér sa vyhýbal rozprávaniu o plate.
The manager avoided talking about pay.
mzda, výplata
salary, pay, wage
Ty si sa nezmenila.
You haven’t changed.
Môžeš zlepšiť svoje zručnosti pomocou kurzu.
You can improve your skills by taking a course.
Ak ťažko pracuješ, budeš úspešný.
If you work hard, you will succeed.
Vždy som chcel byť pravnik
I always wanted to be a lawyer.
S pozdravom tvoj…
úprimne sa ospravedlňujem
sincerely yours …
sincerely apologize
Ten problém nebude vyriešený.
The issue won’t get solved .
Nemusíte sa už viac obávať o ten problém.
You don’t need to worry about the issue anymore.
Zdá sa že my nesúhlasíme s väčšinou veci.
It seems that we disagree about most things.
Ty si myslíš že máš pravdu, ale ja si myslim opak.
You think you’re right but I think the opposite.
rozhodnúť sa
make up my mind = decide
Prečo by som ťa mala počúvať?
Why should I listen to you?
Môžem mať návrh ohľadne vášho plánu?
Can I make a suggestion about your plan.
Oni obyčajne vychádzajú.
They usually get along.
vôbec
at all
Táto celebrita je vo veľa reklamách.
This celebrity is in a lot of commercials.
Ja spievam jej uspávanku.
I sing her a lullaby.
Ja som nepochopil čo povedal. Ty si pochopil?
I did not get what you said. Did you?
On pochopil ten vtip, ale ja nie.
He got the joke but I didn’t.
Prehovoril si ma.
You convinced me.
Nevadilo vy ti prísť …
Would you mind coming…
Má schopnosti byť dobrým manažérom?
Does he have the ability to be a good manager?
prezyvka
nickname
Bol som ohromený..
I was amazed …
nezamestnaný
unemployed
Anna sa zabáva.
Anna is having fun
neuveritelne
unbelievable
Tvoj kostým je roztrhnutý.
Your costume is torn.
Je Tom nezamestnaný alebo pracuje.
Is Tom unemployed or does he work?
Spadneš ak si nezaviažeš svoje topánky.
You are going to fall down if you don’t tie your shoes.
zomrieť
zosnulý otec
pass away, to die
the late father
príbuzní sobášom…pokrvný
relative by marriage
relative by blood
Povedal som ti v poslednej dobe že ta milujem?
Have I told you lately that I love you?
Tom stanovil dátum svadby, potom poslal pozvania.
Tom set a date for the wedding then sent invitations.
Max a Mária sú zosobášení 50 rokov. Budúci týždeň je ich zlate výročie.
Max and Maria have been married for 50 years. Next week is their anniversary.
Benova mama pride na návštevu častejšie ako by som chcela.
Ben’s mom comes over more often than I would like.
Vedel si, že Kevin a Mária su vo vzťahu?
Did you know that Kevin and Maria are in a relationship ?
Ďakujem vám všetkým.
Thank you all.
Ta hrozba je reálna.
The threat is real.
Ta žena je zatknutá.
The woman is under arrest.
Nikto nie je dokonalý.
Nobody is perfect.
Nikto z nich nie je nažive.
None of them is alive.
Rob to inokedy.
Do it another time.
Ona nemá žiadnych bratov.
She has no brothers.
She doesn’t have any brothers.
Dostal si to?/Pochopil si to?
Did you get it?
Nepochopil som ten vtip.
I did not get the joke.
Potrebujem získať viac informácii o…
I need to acquire more information about…
Len to urob, prosím.
Just get it done, please.
Majú oveľa väčšiu šancu na víťazstvo (vyhrať)
They have a much better chance of winning.
Najlepšie jedlo aké som kedy jedol.
The best food I‘ve ever eaten.
Tomu celkom nerozumiem.
I don’t quite understand.
Nerozumel som otázke, tak som sa opýtal na objasnenie.
I did not understand the question, so I asked for clarification.
Premýšľal som o tom.
I thought about it.
On za to nestojí.
He is not worth it .
Bojuješ?
Are you struggling?
Ja som vždy chcel ísť do Afriky.
I’ve always wanted to go to Africa.
On nikdy nebol v zahraničí.
He has never been abroad.
Kde si bol?
Where have you been?
Je tu od augusta.
He has been since August.
Nezaplatili mi od minulého mesiaca.
They have not paid me since last month.
Čo urobila?
What has she done?
Urobil si niečo tento týždeň?
Have you done anything this week?
On sa obul.
He has put shoes on.
Veľmi sa ochladilo.
It has become very cold.
Teraz viem ešte menej, než predtým.
Now I know even less than before.
Napísal knihu o Čine.
He has written a book on China.
Veľmi dávno.
A very long time ago.
Zmenil som sa.
I have changed.
Ver mi, skúsil som to.
Believe me, I have tried.
To najhoršie už pominulo.
The worst has passed already.
Ja som to už urobil.
I have already done it.
Nebuď taký.
Don’t be like that.
Dal svoje slovo, ale nie svoj podpis.
He gave his word, but not his signature .
Pre mňa je to česť.
For me it is an honor.
Ktorým smerom išiel?
In which direction did he go?
Hovoril o sebe.
He talked about himself.
Dnes nie je sám sebou.
He is not himself today.
Nikam nejdem.
I’m not going anywhere.
Ty si ešte spal?
Were you still sleeping.
Kto to tu má na starosti.
Who is in charge here.
Podvádzal ťa?
Was he cheating on you?
vyberavý
picky
prihlásiť sa
odhlásiť sa
check in
check out
žiarlivý
jealous (dželes)
Bál som sa o teba.
I was getting worried about you.
Niečo ta trápilo.
Something was bothering you.
Dokonca ma obvinila…
She even accused me ..
Bolo to úplne nevinné.
It was totally innocent.
Prísahám.
I swear.
Žiarlila na mňa.
She was jealous of me.
Nevzdá sa svojho psa.
He will not give up his dog.
Dám ti vedieť.
I will let you know.
Dojemne.
We will finish eating.
Ja neviem, čo sa stane.
I don’t know what will happen.
Dám ti vedieť.
I will let you know.
Nebude mu to chýbať.
He will not miss it.
Tá hádka.
The argument.
Nechcem brať vinu za niečo, čo som neurobil.
I don’t want to take the blame for something that I did not do.
Tá vzorka nie je dostatočne čistá.
The sample is not pure enough.
To za to stojí.
That is worth it.
Toto ma väčšiu cenu ako zlato.
This is worth more than gold.
Ty nestojíš za tu námahu.
You are not worth the effort.
Stať sa môže čokoľvek.
Anything may happen.
Hádajte, čo je to?
Guess, what it’s?
Čítaj opis a hádaj o kom to je.
Read the description and guess who it is about .
Mohol by si na odviesť do potravín?
Could you please drive me to the grocery store?
Meškal som.
I was late.
Držať sa pri mne.
Sticking with me.
Nikdy ťa nemôžem oklamať.
I can never fool you.
My možno budeme meškať.
We might be late.
Nemôžem sa sťažovať
Can’t complain
How are you?
Nemôžem sa sťažovať
Can’t complain
How are you?
Nevadí.
Doesn’t matter.
Never mind.
Nevadí.
Doesn’t matter.
Never mind.
Akou rýchlosťou behá?
At what speed does he run?
Akou rýchlosťou behá?
At what speed does he run?
neochvejné odhodlanie
unfaltering determination
neochvejné odhodlanie
unfaltering determination
starať sa o
look after…
Care about…
Teším sa na teba.
I looking forward to you.
Teším sa na teba.
I am looking forward to you.
Teším sa, že si trochu oddýchnem.
I’m looking forward to letting loose a bit.
Teším sa, že si trochu oddýchnem.
I’m looking forward to letting loose a bit.
Vinila ho.
She blamed him.
zlá macocha
evil stepmother
odôvodnenie
justification
Zvykli sme stráviť celý deň zametaním dlážky metlou.
We used to spend all day sweeping the floor with a broom.
Zvykli sme stráviť celý deň zametaním dlážky metlou.
We used to spend all day sweeping the floor with a broom.
Ty mi vždy hovoríš, aby som sa netrápil tým, čo si ini ľudia myslia.
You always tell me not to worry about what other think.
Vieš si predstaviť čo ona povie?
Can you imagine what she’ll say?
Vieš si predstaviť čo ona povie?
Can you imagine what she’ll say?
Prečo si ma nepočúval?
Why weren’t you listening to me?
Aký plat by si chcel dostať?
What is the salary that you would like to get?
hrdý na…
proud of …
Teším sa na Jacka.
I look forward to Jack.
uvedomujúc si to
aware of it
uvedomujúc si to
aware of it
Nevadilo by ti
Would you mind
To tričko ti je veľmi voľne.
That shirt is very loose on you.
Stanoviť hranice
Established (set) the boundaries
postrehy
insights
splniť želanie
to grant a wish
Stalo sa ti to?
Did you happen to?
Stalo sa ti to?
Did you happen to?
Stáva sa ti to?
Do you happen to?
Žehnaj ťa. - Povie sa keď kychneš ekvivalent na zdravie
Bless you.
myslenie
mindset
obmedziť cukor
cut down on sugar
obmedziť cukor
cut down on sugar
spáliť kalorie
burn off calories
spáliť kalórie
burn off calories
držať dietu
stick to diet
Kto bude nový vodca?
Who will the new leader be?
Kto bude nový vodca?
Who will the new leader be?
stáž
internship
rozdávať
hand out
rozdávať
hand out
stretávať sa, poflakovať sa
hang out
stretávať sa, poflakovať sa
hang out
odovzdať
hand in
Mali by sme sa zbaviť tej starej postele.
We should get rid of the old bed.
Mali by sme sa zbaviť tej starej postele.
We sould get rid of the old bed.
desí ma
creeps me out
špička (dopravná)
rush hour
špička (dopravná)
rush hour
vysadiť ma …niekde
to drop me off
vysadiť (zaviesť) ma …niekde
to dropp me off
zápcha (dopravná)
traffic jam
prechod pre chodcov
crosswalk
dávať si pozor
watch out
dávať si pozor
watch out
maximálna rýchlosť
speed limit
maximálna rýchlosť
speed limit
Prečo zrýchľuješ?
Why are you speeding up?
Auto za nami zrýchlilo.
The car behind us sped up.
Auto za nami zrýchlilo.
The car behind us sped up.
On uviazol v premávke
He got stuck in traffic
On uviazol v premávke
He got stuck in traffic
semafor
traffic light
V žiadnom prípade (neverím)
No way.
V žiadnom prípade (neverím)
No way.
Počkaj, ty si mu nikdy neodpustil, čo urobil?
Hold on, have you never forgiven him for what you did ?
Počkaj, ty si mu nikdy neodpustil, čo urobil?
Hold on, have you never forgiven him for what you did ?
Je ťažké si to predstaviť, ale nič nie je nemožné!
That is hard to imagine, but nothing is impossible !
Je ťažké si to predstaviť, ale nič nie je nemožné.
That is hard imagine but nothing is impossible
zapojiť
plug in
zapojiť
plug in
prihlásiť sa, zapísať sa
sign up
prihlásiť sa, zapísať sa
sign up
nastaviť, zariadiť
set up
vyhľadať, vzhliadnuť
look up
zálohovať
back up
zálohovať
back up
zabaviť sa starého oblecenia
get rid of the old clothes
zabaviť sa starého oblečenia
get rid of the old clothes
Muž mi bol neverný.
The man was unfaithful to me.
Muž mi bol neverný.
The man was unfaithful to me.
pre a proti
pros and cons
pre a proti
pros and cons
vyraziť von (z domu)
heading out
vyraziť von (z domu)
heading out
Na čo sa tešia?
What they are looking forward to
vytvoriť zonu bez úsudoku
create a judgement free zone
prehľad
overview
voľný čas
spare time
Nemôžem vystáť (neznášam)
I can’t stand
Nemôžem vystáť (neznášam)
I can’t stand
bývalý prezident
former president
bývalý prezident
former president
zemetrasenie
earthquake
zemetrasenie
earthquake (erfkueik)
Prečo sa stále pozeráš na hodinky?
Why do you keep looking at your watch?
Vďaka bohu
Thank goodness
Začalo dávať zmysel.
Started to make sense.
Začalo dávať zmysel.
Started to make sense.
Zvykneš si na ten zvuk.
You’ll getting used to the sound .
Môj syn si potrebuje zvyknúť na novú izbu.
My son needs to get used to the new room.
Môj syn si potrebuje zvyknúť na novú izbu.
My son needs to get used to the new room.
Zvykáš si na …?
Are you getting used to the…?
Zvykáš si na …?
Are you getting used to the…?
koktať
stammer
koktať
stammer
v dôsledku toho
as a result (therefore, due to, thanks to, because)
Kto mu fandí?
WHo does he cheer for?
Komu fandí?
Who is he rooting for?
Komu fandí?
Who is he rooting for?
Nás tím prehráva.
Our team is losing.
Nás tím prehráva.
Our team is losing.
Španielsko porazilo Nemecko minulú noc.
Spain beat Germany last night.
Španielsko porazilo Nemecko minulú noc.
Spain beat Germany last night.
Vyrovnali sme hru aspoň sme neprehrali.
We tied the game but at last we didn’t lose.
Vyrovnali sme hru aspoň sme neprehrali.
We tied the game but at last we didn’t lose.
para
fajčenie e-cigariet
vapor
vaping
podporovať rozvoj rakoviny
promote cancer development
oklamať
podvádzať
to deceive
to cheat
bežný účet
vklad
zostatok na účte
checking account
deposit
balance
bežný účet
vklad
zostatok na účte
checking account
deposit
balance
Spoznal som ju.
I got to know her.
Spoznal som ju.
I got to know her.
Kedy si ho spoznala?
When did you get to know him?
Kedy si ho spoznala?
When did you get to know him?
Nevadilo by ti
Would you mind
Nevadilo by ti
Would you mind
Teším sa na skorú odpoveď.
I look forward to hearing from you soon.
Nepočul som o svojom priateľovi tento vikend.
I haven’t heard from my friend this weekend.
Nepočul som o svojom priateľovi tento vikend.
I haven’t heard from my friend this weekend.
Tešíš sa na niečo.
You are looking forward to something
You feel excited about something
Ktorý deň bol by najlepší pre teva?
What day would be best for you?
Ktorý deň bol by najlepší pre teva?
What day would be best for you?
Ta práca je tak nudná.
The job is so tiring.
zlyhanie a neúspechy
failure and setbacks
zlyhanie a neúspechy
failure and setbacks
Bol som zdrvený.
I was crushed.
Som hrozne hladná.
I’m starving.
Som hrozne hladná.
I’m starving.
Môj priateľ ma zobral von na obed.
My boyfriend took me out for lunch.
Môj priateľ ma zobral von na obed.
My boyfriend took me out for lunch.
Mohli by ste sa uistiť?
Could you make sure?
Nepremárni svoj život.
Don’t waste your life.
Nepremárni svoj život.
Don’t waste your life.
vstupné
admission
vstupné
admission
nezabudnuteľný čas
unforgettable time
naozaj
indeed
elektronicky obchod
e - commerce
objasniť
clarify
nevinný
innocent
spáchať zločin
commit a crime
Som na voľnej nohe
I’m freelance
Som na voľnej nohe
I’m freelance
Aké je tvoje povolanie?
What is your occupation ?
neznáme číslo
an unknown number
rozčuľovať sa
fret
To bolo pekne od teba
It was nice of you
Ja som bol potešený
I was delighted
Ja som bol potešený
I was delighted
Stopovanie
stopovať
hitchhiking
to hitchhike
Zastavila sa dnes stará mama?
Did grandma stop by today?
Ďakujem, že ste sa zastavili.
Thanks for stopping by.
piškótový koláč
sponge cake
piškótový koláč
sponge cake
plat, mzda
salary
wages, wage
všimavosť
mindfulness
myslenie
mindset
Otravujem ťa.
I bug you.
Otravujem ťa.
I bug you.
Predstieral som to.
I was faking it.
Predstieral som to.
I was faking it.
Som falošný.
I’m being fake.
voľný čas
leisure time
obvinený
impeached
obvinený
impeached
trápny, nemotorný
awkward
embarrassing
zvedavý
curious (cjurias)
zvedavý
curious (cjurias)
opatrný
Neopatrný
careful
careless
Chcel by som podať sťažnosť.
I would like to make a complaint.
Chcel by som podať sťažnosť.
I would like to make a complaint.
Prišla vaša batožina bezpečne?
Did your luggage arrived safely?
Mama sa vždy sťažuje na všetko, však?
Mom is always complaining about everything, isn’t she?
Mama sa vždy sťažuje na všetko, však?
Mom is always complaining about everything, isn’t she?
Problém ešte nevyriešili.
They haven’t solved the problem yet.
Problém ešte nevyriešili.
They haven’t solved the problem yet.
Mal som v úmysle zostať …
I had intended to stay …
Mal som v úmysle zostať …
I had intended to stay …
Niečo po sebe zanecháš.
You leave something behind
Niečo po sebe zanecháš.
You leave something behind
Aký bol váš pobyt?
How was your stay?
stručný prehľad
a brief overview
odovzdať, posunúť ďalej
pass on
Nemám v úmysle
I don’t intend
Príjemný pobyt.
Have a pleasant stay.
Príjemný pobyt.
Have a pleasant stay.
Zaujíma ma, koľko zarába mesačne.
I wonder how much he earns a month.
Zaujíma ma, čo nám ešte nepovedala.
I wonder what else she hasn’t told us.
Zaujíma ma, čo nám ešte nepovedala.
I wonder what else she hasn’t told us.
prírodne katastrofy
natural disasters
Takmer jazdy súhlasí
Almost everyone agree
väčšina ľudí
the majority of people
väčšina ľudí
the majority of people
Nezáleží
It doesn’t matter
problém chudoby
Problem of poverty
problém chudoby
Problem of poverty
Očakáva sa, že búrka zasiahne južnú Floridu.
The storm is expected to hit south Florida.
prekonať prekážky
overcome obstacles
prekonať prekážky
overcome obstacles
vrodená chyba
birth defect
Vyzeráš ustarostene. Čo máš v hlave? Čo ťa trápi?
You look worried. What’s on your mind?
Vyzeráš ustarostene. Čo máš v hlave? Čo ťa trápi?
You look worried. What’s on your mind?
Musím odísť (bežať)
I have got to run.
Musím odísť (bežať)
I have got to run.
Nie som si celkom istý
I’m not quite sure
Nie som si celkom istý
I’m not quite sure
Som vždy ochotný postarať sa o..
I’m always willing to look after..
On nie je ešte celkom ochotný odpustiť ti.
He is not quite willing to forgive you yet.
On nie je ešte celkom ochotný odpustiť ti.
He is not quite willing to forgive you yet.
Pozravujem tvoju manželku.
Give me regards to your wife.
Rozdelili (rozišli) sme sa.
We split up.
Moji rodičia sa rozišli minulý rok.
My parents split up last year.
telenovela
soap opera
telenovela
soap opera
sťažovať sa
make complaints
sťažovať sa
make complaints
Vás OP je expirovany.
Your ID is out of date.
Bolo by možné vrátiť mi peniaze?
Would it be possible to get my money back?
skončili sme v …
ended up in…
skončili sme v …
ended up in…
Prepáčte že sa sťažujem, ale mám muchu v polievke.
I’m sorry to complain, but there is a fly in my soup.
Prepáčte že sa sťažujem, ale mám muchu v polievke.
I’m sorry to complain, but there is a fly in my soup.
sklamanie
disappointing
sklamanie
disappointing
odmietnuť
refuse
odmietnuť
refuse
vrátenie peňazí
refund
vrátenie peňazí
refund
Je nespravodlive obviňovať niekoho pre postoj
It’s unfair to blame someone for an attitude
Práve ste zavesili (telefón) tomu zákazníkovi?
Did you just hang up on that customer?
vyčerpať
run out of
Mohli b ste potvrdiť vaše meno a adresu?
Could you confirm your name and address?
Veríš, že je život po smrti?
Do you believe that there is life after death?
kňaz
priest (pri:st)
nahradelník s krizom
necklace with a cross
nahradelník s krížom
necklace with a cross
Mali katolícku svadbu.
They are having a Catholic wedding.
Ateista je niekto kto neverí v žiadneho boha.
An atheist is someone who doesn’t believe in any god.
bohyňa lasky
the goddess of love
uvoľniť sa
unwind (anvaind)
Nepochybuj o mne.
Don’t doubt about me.
Musíš ochutnať tento koláč.
You’ve got to taste this cake.
Kedysi som veril v Boha, ale začal som mať pochybnosti.
I used to believe in god but I started to have doubts.
Kedysi som veril v Boha, ale začal som mať pochybnosti.
I used to believe in god but I started to have doubts.
Vždy odkedy som sa stal kresťanom, chodím do kostola každú nedeľu.
Ever since I became a Christian, I’ve been going to the church every Sunday.
Dlhujeme ti ospravedlnenie.
We owe you an apology.
Dlhujeme ti ospravedlnenie.
We owe you an apology.
úver, pôžička
loan
Aký druh topánok, by ste mi radili si obuť?
What kind of shoes would you advise me to wear?
Ani ja.
Neither do I.
Naozaj ja tiež
Really so do I
Nepočítaj so mnou.
Don’t count on me.
Stavím sa, že to urobila zámerne.
I bet she did it on purpose.
Stavím sa, že to urobila zámerne.
I bet she did it on purpose.
Prepáčte že sa pýtam, ale kedy sa uzdraví?
Sorry to ask, but when will he recover?
Je mi ľúto vašej straty.
I’m sorry for your loss.
Je mi ľúto vašej straty.
I’m sorry for your loss.
Je mi ľúto vašej straty.
I’m sorry for your loss.
Vďaka, že mi dáte vedieť.
Thanks for letting me know.
uznať
acknowledge
Je mi ľúto, že to počujem.
I’m sorry to hear that.
Ďakujem za vašu trpezlivosť.
Thanks for your patience.
Ďakujem za vašu trpezlivosť.
Thanks for your patience.
Zvládnem to hned.
I’ll handle that right away.
Zvládnem to hned.
I’ll handle that right away.
Ja sa o to postarám pre vás.
I’ll take care of that for you.
Let’s touch base tomorrow.
Let’s touch base tomorrow.
zefektivniť
streamline
Dúfam, že ti to nevadí.
I hope you don’t mind.
unavená duša
weary soul
defekt
flat tire
surové ryby
raw fish
katastrofa
disaster
Nerada vidím ľudí trpieť.
I do not like to see people suffer.
Rad by som sa k vám pridal.
I’d love to join you.
Rad by som sa k vám pridal.
I’d love to join you.
Je to zadarmo tak sa nesťažuj.
It’s free so don’t complain .
Je to zadarmo tak sa nesťažuj.
It’s free so don’t complain .
Kedy začali vaše príznaky?
When did your symptoms start?
zbaviť sa bolestí
get rid of aches
zbaviť sa bolestí
get rid of aches
Dohodnime si termín stretnutia.
Let’s schedule an appointment for you.
Dohodnime si termín stretnutia.
Let’s schedule an appointment for you.
Môžme si dohodnut stretnutie (termín vyšetrenia)?
Can I make an appointment?
Môžme si dohodnut stretnutie (termín vyšetrenia)?
Can I make an appointment?
Môj termín vyšetrenia musel byť zmenený (preobjednany).
My doctor’s appointment had to be rescheduled.
Pred operáciou ho musí vidieť doktor.
He has to be seen by a doctor before the surgery.
Budete schopný zachrániť jeho život, doktor?
Will you be able to save his life, doctor?
Jeho stav bol veľmi vážny, ale oni mu zachránili život.
His condition was very serious, but they saved his life.
Jeho stav bol veľmi vážny, ale oni mu zachránili život.
His condition was very serious, but they saved his life.
To môže trvať týždne až mesiace.
This may last weeks or months.
To môže trvať týždne až mesiace.
This may last weeks or months.
vyšetrovňa
exam room
vyšetrovňa
exam room
Ver mi robím ti láskavosť.
Believe me I am doing you a favor.
Ak to neskúsim, vždy to budem ľutovať.
If I don’t try, I’ll always regret it.
sila vôle
willpower
Budem cikať.
I’ll pee.
Omdlel si.
You fainted.
Doktor, chcem aby ste povedali pravdu, aj keď to bude zlá sprava.
Doctor, I want to be told the truth, even if it’s bad news.
Stretnutie (termín vyšetrenia) musí byť preobjednaný.
The appointment has to be rescheduled.
Podviedol ťa s mojou priateľkou.
He cheated on you with my friend.
Podviedol ťa s mojou priateľkou.
He cheated on you with my friend.
priznaj sa
admit it
očkovanie chrípky
flu shot
očkovanie chrípky
flu shot
rukopis
handwriting
Musel si prepísať svoju esej?
Did you have to rewrite your essay?
Musel si prepísať svoju esej?
Did you have to rewrite your essay?
naschval
on purpose
naschval
on purpose
Venovala som to
I donated it
vysvedčenie
report card
dobre oblečený chlap
well dressed guy
povodňové varovanie
flood warning