Diferencias culturales entre España y México Flashcards

1
Q

Because also, you came to Málaga and we met and there we talked a little about that contrast.

A

Porque ademas, viniste tú a Málaga y quedamos y allí hablamos poquito de ese contraste

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

You know?

A

¿Sabes?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

I think it’s like the same thing happens in both countries

A

Creo que es como que ocurre lo mismo en los dos países

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

rude

A

grosero

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Not in a rude way

A

No de una manera grosera

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

laugh

A

reír

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

It’s kind of a funny experience

A

Es como una experiencia graciosa

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

I mean (e.g. I mean…it’s ridiculous how that was allowed to happen)

A

O sea

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

obviously

A

obviamente

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

to sound/to ring

A

sonar

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

What does Spanish Spanish sound like to you?

A

Cómo suena para tí el español de España?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

idiom

A

modismo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

I’m going to kill two birds with one stone

A

Voy a matar dos pájaros de un tiro

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

I do not rule it out

A

No lo descarto

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

They asked me and I realized they were the same questions I wanted to ask you

A

Me preguntaron y me dí cuenta de que eran las mismas preguntas que yo te quería hacer a tí

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

I would like to do it

A

Me gustaría hacerolo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Rule out/discard

A

Descartar

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

It is not something I rule out for the future

A

No es algo que descarte para el futuro

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

Go outside/out into the street

A

Salir a la calle

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

Yes, of course, well

A

Sí claro, pues

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

What do you all do for work?

A

¿A qué os dedicáis?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

What do you do for work?

A

¿A qué te dedicas?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

As I just told you all

A

Como os acabo de decier

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

So

A

Así que

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
nag/pester
dar la lata
26
I won't bother you anymore
Ya no te doy más la lata
27
entertain
entretener
28
But I won't keep you any longer
Pero ya no te entretengo más
29
And well, then
Y bueno, pues
30
I think it's a fantastic idea to invite Juan
Me parece una idea fantástica para invitar a Juan
31
through/via/by means of
a través de
32
Because also, you came to Málaga and we met and there we talked a little about that contrast.
Porque ademas, viniste tú a Málaga y quedamos y allí hablamos poquito de ese contraste
33
You know?
¿Sabes?
34
I think it's like the same thing happens in both countries
Creo que es como que ocurre lo mismo en los dos países
35
rude
grosero
36
Not in a rude way
No de una manera grosera
37
laugh
reír
38
It's kind of a funny experience
Es como una experiencia graciosa
39
I mean (e.g. I mean…it’s ridiculous how that was allowed to happen)
O sea
40
obviously
obviamente
41
to sound/to ring
sonar
42
What does Spanish Spanish sound like to you?
Cómo suena para tí el español de España?
43
idiom
modismo
44
I'm going to kill two birds with one stone
Voy a matar dos pájaros de un tiro
45
I do not rule it out
No lo descarto
46
They asked me and I realized they were the same questions I wanted to ask you
Me preguntaron y me dí cuenta de que eran las mismas preguntas que yo te quería hacer a tí
47
I would like to do it
Me gustaría hacerolo
48
Rule out/discard
Descartar
49
It is not something I rule out for the future
No es algo que descarte para el futuro
50
Go outside/out into the street
Salir a la calle
51
Yes, of course, well
Sí claro, pues
52
What do you all do for work?
¿A qué os dedicáis?
53
What do you do for work?
¿A qué te dedicas?
54
As I just told you all
Como os acabo de decier
55
So
Así que
56
nag/pester
dar la lata
57
I won't bother you anymore
Ya no te doy más la lata
58
entertain
entretener
59
But I won't keep you any longer
Pero ya no te entretengo más
60
And well, then
Y bueno, pues
61
I think it's a fantastic idea to invite Juan
Me parece una idea fantástica para invitar a Juan
62
through/via/by means of
a través de
63
Let's just say the food was Spain's strong point
Digamos que la comida fue el punto fuerte de España
64
definitely
definitivamente
65
On the other hand
Por otro lado
66
What things do you prefer about Mexico?
¿Qué cosas prefieres de México?
67
Well, for starters
Pues, para empezar
68
tight budget
presupuesto ajustado
69
Tomorrow I will stop by your house at ten
Mañana pasaré por tu casa a las diez
70
I spent the whole day working
Me pasé todo el día trabajando
71
They overdid it with the sugar in this cake
Se pasaron con el azúcar en esta torta
72
That's why they go to Mexico
Por eso van a México
73
old age
la tercera edad
74
retirement
jubilación
75
retire
jubilarse
76
aware
consciente
77
That happens exactly the same in Spain
Eso pasa exactamente lo mismo en España
78
quality of life
calidad de vida
79
sounds interesting
suena interesante
80
Yes, in fact, I felt there were several cultural similarities.
Sí, de hecho, sentí que había varias similitudes culturales
81
so to speak
por así decirlo
82
well anyway
pues nada
83
let's see/let's see here...
a ver
84
chapter
capítulo
85
long career
larga carrera
86
Each chapter covers different people and companies in the industry
Cada capítulo trata de personas y empresas diferentes en la industria
87
ruthless
despiadado
88
the rise and the fall
el ascenso y la caída
89
public opinion/public eye
opinión pública
90
day care
guardería
91
by the way
por cierto
92
What were the culture shocks you encountered when you came to Spain?
¿Cuáles fueron los choques culturales que encontraste cuando viniste a España?
93
What caught your eye/attention?
¿Qué te llamó la atención?
94
maybe
a lo mejor
95
still/yet
todavía
96
surrounding areas
zonas aledañas
97
add
añadir
98
if I'm not mistaken
si no me equivoco
99
vibe
vibra
100
I almost forgot to say
Casi se me olvidaba decir
101
hug
abrazo