Die Worte Flashcards
tatsächlich
v skutočnosti
angeben
uviesť
Tätigkeit
činnosť
tätig
aktívny
der Erlass
vyhláška
ausdrücklich
dôrazný, výrazný
unverzichtbar
nenahraditeľný, nevyhnutný
die Aufschlüsselung
roztriedenie, rozpis
unmittelbar
bezprostredný, priamy
dienen
slúžiť, vykonávať
der Zweck
účel, zámer, zmysel
obyčajne
landläufig
platiť, vzťahovať sa k niečomu
gelten
skôr, naopak, presnejšie
vielmehr
nahý, obnažený, číry (adj.)
bloß
iba, jedine, len
bloß
podaný, kladený
erhoben
pravý
echt
uviesť, ohlásiťˇ
angeben
používať, užiť, vynaložiť
verwenden
bežný, obvyklý
üblich
podľa, v súlade
gemäß
prázdna fráza, kvetnaté reči
die Floskel
obsahovať, zahŕňať
enthalten
vyhnúť sa, zabrániť
vermeiden
metóda, spôsob
die Weise
puntičkársky, malicherný
spitzfindig
zostatkový, nadbytocný, ostatný
übrig
prejav, dôsledok, dopad, vplyv
die Auswirkung
vykázať, výpovedať, vyhostiť
ausweisen
výučba
der Unterricht
iný, niekdajší, ostatný, ďalší
sonstig
vysvetlenie
die Erläuterung
výkon, platba, vykonanie služby
die Leistung
dodávka, výkon
die Lieferung
spojený
verbunden
(k) niečomu podobné
ähnlich zu (vždy s “zu”)
a to síce (pri vymenovaní)
und zwar
dovoliť
erlauben, tolerieren
článok
der Artikel
členy der, die, das
bestimmte Artikeln
návod
das Handbuch
sila (fyzická)
die Stärke
sila
die Kraft
rozprávať
erzählen, reden
prekladať
übersetzen
čítať
lesen
oslava
die Feier
posilniť
verstärken
prehĺbiť
vertiefen
vylepšiť
verbessern
rozvinúť
entwickeln
schopnosť
die Fähigkeit
vedomosti
die Kenntnisse
die Tiefe
hĺbka
určiť
setzen
hodnota
der Wert
ceniť si, vážiť si
schätzen, werten
vážiť (na váhe)
wägen
vykonávať
ausüben
hodnotiť
bewerten, schätzen
hodnotenie
die Bewertung
pohybovať sa
bewegen sich
ukradnúť
stehlen
šlohnúť
klauen
objednávka, donáška
die Bestellung
balík
das Packet
zavolať
anrufen
opustiť
verlassen
nechať
lassen
spamer (ten, kt. spamuje)
der Spammer
spamovať
spammen
zvyknúť si
gewöhnen sich, einleben sich
zmysel
die Sinne
návod, inštrukcia, pokyn
der Hinweis
doplnkový, prídavný
zusätzlich
opak, naopak
das Gegenteil
nadbytočný, nepotrebný, zbytočný
entbehrlich
preukaz, výkaz, inštalácia
der Ausweis
postačiť, stačiť
genügen
pripomienka, upomienka
die Mahnung
vzor, predloha
das Muster
podľa toho
demnach
hodnotiť
bewerten, schätzen
hodnotenie
die Bewertung
pohybovať sa
bewegen sich
ukradnúť
stehlen
šlohnúť
klauen
objednávka, donáška
die Bestellung
balík
das Packet
zavolať
anrufen
opustiť
verlassen
nechať
lassen
spamer (ten, kt. spamuje)
der Spammer
spamovať
spammen
zvyknúť si
gewöhnen sich, einleben sich
zmysel
die Sinne
návod, inštrukcia, pokyn
der Hinweis
doplnkový, prídavný
zusätzlich
opak, naopak
das Gegenteil
nadbytočný, nepotrebný, zbytočný
entbehrlich
preukaz, výkaz, inštalácia
der Ausweis
zadaný, odpustený
vergeben
jednorázové, jedinečné
einmalig
dátum vystavenia
das Ausstellungsdatum
vystavenie, vydanie
die Ausstellung
vystavovateľ
der Aussteller
prislúchajúci
entfallend
čistá suma/ hodnota
Netto-Betrag
rozpísaný
aufgeschlüsselt
dohoda, zmluva, kontrakt
der Vertrag
zakaždým, práve teraz, vždy
jeweils
po zdanení
nach Steuer
služba, výkon služby
die Dienstleistung
objem, rozsah
der Umfang
povaha, druh, spôsob
die Art
zaslaný, dodaný, poskytnutý
geliefert
zaslat´
liefern
označenie, názov
die Bezeichnung
množstvo, zástup, počet
die Menge
príp., resp. (skratka bzw.)
beziehungsweise
príp. (skratka ggf.)
gegebenfalls
príjemca, adresát
der Empfänger
vykonávať (platbu)
leisten
adresa
die Anschrift
v prípade potreby
erforderlichenfalls
nevyhnutné, nutné
erforderlich
uznať, priznať
anerkennen
pokladňa (štátna)
der Fiskus
podľa zákona, legálny
gesetzlich
formulár
der Vordruck
vice versa, obrátene
umgekehrt
medzera, trhlina
die Lücke
odvaha
der Mut
podrobný, dôkladný
eingehend
ctiť, vážiť si, rešpektovať
achten
odpočet dane z prídanej hodnoty
der Vorsteuerabzug
ohrozovať
gefährden
príjemca platby
der Leistungsempfänger
priestupok, pochybenie
der Verstoß
finančný úrad
das Finanzamt
oslobodenie od dane
die Umsatzsteuerbefreiung
zaťaženie daňou
die Umsatzsteuerbelastung
daň z obratu
die Umsatzsteuer
povinné údaje
die Pflichtangabe
až
erstmal
spotreba, náklady
der Aufwand
podvod
der Betrug
prehliadka, vyšetrovanie
die Untersuchung
predĺžiť
verlängern
zvuk
das Geräusch
diera
das Loch
diery
die Löcher
sieť
das Netz
hlásiť, nahlásiť
melden
prihlásiť
anmelden sich
kompletný, úplný
vollständig
povinnosť
die Pflicht
predpis, ustanovenie
die Vortschrift
využiť
ausnutzen
používať
benutzen, nutzen
použiteľný
nutzbar
ako (rovnocenné porovnanie - taký ako ty)
wie
ako (porovnanie - lepší ako…)
als
skutočnosť
die Wirklichheit
hroziť, vyhrážať sa
drohen
zaisťovať
hedgen
rizikový fond, fond na zaistenie rizík
der Hedgefonds
hedging, zaisťovanie pred rizikom
das Hedging
obchody za účelom poistenia úrokových a kurzových rizík
das Hedgegeschäft
bieda, mizéria
die Misere
odkloniť, vychýliť, odpútať/rozptýliť (pozornosť)
ablenken
drahocenný, vzácny, hodnotný
wertvoll
významný, stojaci za zmienku, pozoruhodný
nennenswert
súd, rozsudok
das Gericht
zhoda, zjednotenie, dohoda
die Einigung
úspora, ušetrenie
die Einsparung
aj tak, tak či tak, bez toho
ohnehin
potrvať, trvať
währen
deadline z milosti, posledná lehota
die Gnadenfrist
žiadosť o milosť
das Gnadengesuch
nemilosrdný, bez milosti
gnadenlos
milostivý
gnadenreich
až tam, až do tej doby
bis dahin