Dictionnaire Français - Anglais Flashcards
Tourner en dérision
Resort to mockery
Pousser qqn. du coude
To prod, to nudge someone with elbow
Donner carte-blanche à qqn.
To give someone full permission, authorization
Anodine
Insignificant, impertinent
Fourberie
Trickery, ruse
Distanciation
Detachment, separation
Bourru, gognon
Gruff, grumpy
Couard
Coward
Y compris (objet)
ıncluding (object)
Donner un coup de plumeau à qqch.
Sweep the dust away of something
Venue (fém)
The arrival, the coming
Ostentatoire (Syn. - Flamboyant)
Fancy, flamboyant
Fainéanter, parasser
To be lazy
Ne pas s’empêcher de faire qqch.
Can’t help but do something.
Ouvrir la voie à qqch.
Pave the way for something.
Analphabète
Illiterate
Audace (fém), Hardiesse (fém.)
Boldness
Essor
Progress
en grande partie
for the most part
Genèse
Genesis
Commestible
Eatable
Potable
Drinkable
Etre dépourvu de qqch.
To be devoid of something
Marché aux puces (mas)
Flea market
Amateur
Not “beginner”. Instead, someone who does sth. for passion and not money.
Aliments surgelés
Frozen food
Cerise (fém)
Strawberry
La cerise du gâteau (exp)
Icing on the cake
Regresser
To regress, to diminish
Fonder
To collapse
S’attendre à qqch
To have expectations for something
joindre à qqn
To be able to reach (via communication) someone
Surgir
To appear out of nowhere
renfermé, taciturn
To be introvert, to be aloof
communicatif, ouvert
To be extrovert
reclus
To be reclusive
Jusqu’alors
Until that point
Se redresser contre
To stand up against
Bougre (mas)
Guy
Vaurien (adj)
Rascal
Sépulture (fém)
Burial site
La Sainte Vierge
Madonna
La ville natale
Hometown
Fordeau (mas)
Burden
Célibat
Célibacy
Empressement (mas)
To be in a hurry
Mettre longtemps pour faire qqch
To take long to do something
Tarder de faire qqch
To do something late
Rester bouche bée
To have mouth wide open due to astonishment
Bailler
To yawn
Convive (fém)
A person who has participated to a meal
Se soucier de qqn
To care about someone
Girofle (fém)
A clove (Türkçe: karanfil)
Septrentionale (adj)
Northern
Splendeur (fém)
Glory, splendor
Corvée (fém)
Choir (Türkçe: Angarya)
Apaiser
To quench
Libellule (fém)
Dragonfly
étinceler
To sparkle
érudit (adj)
Savant, scholar
Précepteur (mas)
Tutor
Digresser
To digress, move away from the main subject
Pare-brise (mas)
Windshield
Feu artifice (mas)
Fireworks
S’abstenir de faire qqch.
To refrain from doing something voluntarily
Abstinance
Abstinence
Ebléché (adj)
Chipped
Casserole (fém)
Pot
Cerneau (mas)
Kernel
Tremper
To soak
Hâchoir (mas)
Chooper, chopping machine
Essorer
To squeeze
Perforer
To shred
Raccourci (mas)
Shortcut
Rire aux éclats (exp.)
To burst into laughter
Retrousser les manches (exp.)
To roll up one’s sleeves, expression = to begin to do something.
Piler
To grind
Se mêler aux autres
To blend in the crowd
Parler à l’importe pièce (exp.)
To speak plainly
Ôter
To omit
À jeter (adj.)
Disposable
Initier qqn à qqch.
To initiate someone into something.
Païen (adj.)
Pagan
Combler, remplir
To fill
Se débarasser de qqch/qqn
To get rid of something / someone
Embellir
To make something more beautiful, to beautify
Guetter de qqch
To watch out for something
Accrocher
To hook
Décrocher
To unhook
Hameçon (mas.)
Hook
Rafistoler
To patch up
Perchoir (mas)
Perch
Éplucher
To peel (a fruit)
Rendre justice à qqn
To exohonorate someone
Tomber dans l’oubli (exp.)
To be forgotten
Effervescence (fém)
Excitement, enthusiasm
Mondaine, banal (adj)
Mundane
Vigneron.e
Winemaker
Austère (adj)
Rigid
Faire qqch davantage, aller au plus loin
To do something further, to go further on a subject
Sortir contre qqn
To scold someone
Tomber sur un os
To hit a nerve
Se mettre à côte du qqn.
To be on the side of someone
Courraux (mas.)
Wrath
Egarer
To stray, to mislead
Expier
To atone
Expiation (fém)
Atonement
Entrave
Obstacle
Litote
The art telling a lot by saying as little as possible
Refouler
To supress
S’enticher à qqn/qqch
To dedicate self to someone/something almost obsessively
Marcher sur le pas de qqn (exp)
To follow someone’s footsteps (exp)
Garder le sang froid (exp)
To keep cool
Faire qqch à ses dépens (exp)
To do something the hard way (exp)
Etre sur les dents (exp)
To be alert (exp)
Dormir sur ses deux oreilles (exp)
To go to bed safely (exp)
Tirer des vaches dans un couloir (exp)
To shoot fish in a barrel (exp)
Mettre le paquet pour qqch (exp)
To give something all one’s got (exp)
Baisser les bras (exp)
To give up on something (exp)
Remonter jusqu’à qqch
To end up with something
Etre en proie à qqch
To be victim of something
Recevoir qqch à sa naissance
To have something from the very birth
Reprendre ses forces (exp)
To regain one’s strength
Échéance (fém)
Deadline
Éclosion (fém)
Hatching
Son for intérieur (mas) (Ex: J’y crois en mon for intérieur)
One’s inner self
Suivre la pente de son esprit (exp)
To follow one’s dreams
Sève (fém)
The sap (of a tree)
Contraception (fém)
Birth control
Avortement (mas)
Abortion
Avoir le traque ( familier) (exp)
To be scared
Se balader
To wander
Faire naufrage
To sink
Pittoresque
Quaint
Turpitude (fém)
Depravity, Wickedness
Voie Lactée (fém)
The Milky way
Rôtir
To roast
Détournement de fonds, escroquerie
Embezzlement
Brusquement
Abruptly
Prolifération
Prolification
Écoute électronique
Wiretap
Escroc
Crook, scammer
Effort (mas)
Effort, exertion
Permettre qqn. DE faire qqch.
To allow someone to do something
Vivre de son métier
To live by one’s own profession
Décliner
To decline
Réfuter
To prove a claim wrong, to disprove
Faire qqch sans goût
To do something involuntarily