Departamental 2 Flashcards

1
Q

Número aproximado de las lenguas que se hablan en el mundo

A

6,000

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

¿Quién instauró el Día Internacional de la Lengua Materna?

A

la Unesco en 1999

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

¿Qué celebramos el 21 de febrero?

A

El Día Internacional de la Lengua Materna

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

¿Cuáles son los seis idiomas oficiales de la ONU?

A

Árabe, chino, español, francés, inglés y ruso

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

¿Con la aparición de que poema se consideró al español como lengua de manera oficial?

A

Cantar de Mio Cid

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Criterios utilizados con el fin de agrupar todas las lenguas que se hablan en el mundo

A

Criterio genealógico y criterio morfológico

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Define criterio genealógico

A

Es el que establece grupos, tomando en cuenta el origen común de las lenguas

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Familia lingüística semítica

A

Árabe y hebreo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Familia lingüística americana

A

Lenguas indígenas

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Familia lingüística indoeuropea

A
  • Es la familia de lenguas más grande del mundo.
  • Abarca Europa y el oeste de Asia.
  • Su protolengua es el indoeuropeo
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Ejemplos de ramas de la familia lingüística indoeuropea

A

Rama itálica, rama griega, rama báltica

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Rama báltica

A

Lituano, letón

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Rama eslava

A

Ruso, checo, eslovaco, polaco, búlgaro

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Rama indo-irania

A

hindi, bengalí, nepalí, sánscrito, práctricos, persa

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Rama de Anatolia

A

hitita

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Rama germánica

A

alemán, gótico, inglés, flamenco, sueco, danés, holandés, noruego

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Rama céltica

A

Irlandés, escocés, bretón galés

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Rama itálica

A

véneto, osco, umbro, latín

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

latín

A

culto (escrito)

vulgar (hablado): lenguas romances

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

Lenguas romances

A

Español, italiano, francés, gallego-portugués, rumano, catalán, provenzal, dálmata, sardo, rético

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

Rama griega

A

Griego moderno

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

Define criterio morfológico

A

Es el que agrupa las lenguas, considerando su estructura gramatical de sus palabras

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

Los tres grupos del criterio morfológico

A

Monosilábicas, aglutinantes, lenguas de flexión

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

Grupo de palabras monosilábicas

A

Tienen como principal característica que sus palabras se forman de una sola sílaba

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Q

Grupo de palabras aglutinantes

A

Son lenguas que pueden expresar una idea completa a través del aglutinamiento/yuxtaposición de las palabras, las cuales también tiene un significado de manera propia

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
26
Q

Grupo de palabras de lengua de flexión

A

Forman sus palabras con base en raíces y desinencias, a fin de expresar los accidentes gramaticales (casos).

Ejemplo: latín, griego y español.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
27
Q

Lenguas de flexión analíticas

A

Expresan las funciones gramaticales a través de preposiciones.

Ejemplo: español, italiano, francés

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
28
Q

Lenguas de flexión sintéticas

A

Expresan las funciones gramaticales por medio de desinencias.

Ejemplo: griego, latín

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
29
Q

Funciones gramaticales

A

Son lo que una palabra puede expresar en una oración: sujeto, predicado nominal, complemento determinativo, complemento directo, complemento indirecto, complemento circunstancial

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
30
Q

Sujeto

A

Indica quién realiza la acción del verbo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
31
Q

Predicado nominal

A

Afirma o niega que se dice del sujeto por medio de un verbo copulativo.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
32
Q

Verbo copulativo

A

Ser
Estar
Existir
Parecer

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
33
Q

Complemento determinativo

A

Indica la posesión o pertenencia y siempre lleva la preposición “de”

34
Q

Complemento indirecto

A

¿a qué/quién + verbo?

Expresa el daño o provecho en quien recae la acción del verbo. Lleva las preposiciones “a” y “para”

35
Q

Complemento directo

A

¿qué + verbo?
Es en quien recae la acción del verbo transitivo. Sólo cuando el complemento directo se refiere a una persona lleva la preposición “a” o la contracción “al”

36
Q

Persona o cosa interpelada

A

Indica a quién se llama o se dirige la palabra como interlocutor. Puede llevar interjecciones.

37
Q

Complemento circunstancial

A

Indica circunstancias de lugar, tiempo, modo, causa, etc. Puede llevar todas las preposiciones.

38
Q

Pronombres lo, los, la, las

A

Complemento directo

39
Q

Pronombres le, les

A

Complemento indirecto

40
Q

Caso nominativo

A
  • Sujeto

- Predicado nominal

41
Q

Caso genitivo

A

Complemento determinativo

42
Q

Caso dativo

A

Complemento indirecto

43
Q

Caso acusativo

A

Complemento directo

44
Q

Caso vocativo

A

Sujeto interpelado

45
Q

Caso ablativo

A

Complemento circunstancial

46
Q

El caso

A

Es un accidente gramatical que expresa la función gramatical de una palabra

47
Q

La declinación

A

El enlistado de casos

48
Q

Elementos principales de la palabra

A

Raíz y/o radical y afijos

49
Q

Raíz

A

Se define como el conjunto de fonemas mínimo e irreductible que comparten las palabras de una misma familia

50
Q

Radical

A

Es el elemento fundamental de la palabra que mantiene el significado esencial

51
Q

Afijos

A

Son los prefijos y sufijos

52
Q

Prefijos

A

Son los afijos que van antepuestos a la raíz

53
Q

Sufijos

A

Son los afijos que van pospuestos a la raíz

54
Q

Dos tipos de sufijos

A

Desinencia y terminación

55
Q

Desinencia

A

Es un morfema flexivo añadido a la raíz de adjetivos, sustantivos, pronombres y verbos

56
Q

Terminación

A

Es la letra o letras que se añaden después del radical de los vocablos, que indican diminutivos, aumentativos, relación, etc.

57
Q

Clasificación de las palabras

A

Simples, derivadas y compuestas

58
Q

Palabras simples/primitiva

A

Son aquellas que no provienen de otra palabra en el mismo idioma

59
Q

Derivadas

A

Son aquellas que tienen un sufijo terminación y provienen de una primitiva

Raíz+Sufijo

60
Q

Compuestas

A

Son las que están formadas por un prefijo y una raíz, o por más de dos raíces y provienen de una primitiva

Prefijo+Raíz

61
Q

Cambios que pueden tener las palabras

A

Fonéticos, morfológicos y semánticos

62
Q

Cambios fonéticos

A

Consiste en el cambio de pronunciación que sufre una palabra

63
Q

Cambios morfológicos

A

Ocurre una alteración en la escritura de las palabras, pues tendemos a escribir lo que escuchamos

64
Q

Cambios semánticos

A

Consisten en el cambio de significado de una palabra

65
Q

El cambio semántico tiene dos aspectos:

A

Sentido natural o sentido metafórico

66
Q

Sentido natural

A

Cuando el significado etimológico concuerda con el significado actual

67
Q

Sentido metafórico

A

Cuando no hay concordancia entre la etimología y el significado actual de la palabra

68
Q

Latín vulgar

A

La lengua hablada, la familiar, la de la vida cotidiana

69
Q

Latín culto

A

La lengua literaria, la lengua escrita

70
Q

Mezcla del latín familiar con las lenguas propias de cada región

A

Origen de las lenguas romances

71
Q

Camisa, cabaña, cerveza, carro, salmón, vasallo

A

Ejemplos del celta

72
Q

Izquierdo, pizarra, chaparro, boina, cencerro, García, Ximeno

A

Ejemplos del vasco

73
Q

Guerra, robar, guardia, jabón, ropa, espada

A

Ejemplos del germánico

74
Q

Amén, Miguel, María, aleluya, hosanna, sábado, judío

A

Ejemplos del hebreo

75
Q

Azul, azúcar, alcoba, hasta, azafata, almohada, cero

A

Ejemplos de la lengua árabe

76
Q

Chile, izcuintli, pozole, tianguis, México, papaya, chocolate, chicle

A

Ejemplos de la lengua náhuatl

77
Q

Cheque, vagón, jersey, bote

A

Ejemplo del inglés

78
Q

Bebé, champaña, hotel, club, perfume, garage

A

Ejemplos del francés

79
Q

Brújula, escopeta, coronel, pestaña

A

Ejemplos del italiano

80
Q

Rifa, lindo, brindar, bigote, goma, vals

A

Ejemplos del alemán