Definiciones Flashcards
Onomatopeya
Recurso lingüístico que consiste en imitar sonidos reales, ruido de movimientos o de acciones mediante los procedimientos fonéticos de la lengua
zig-zag, achis, miau
Aliteración
Recurso lingüístico que consiste en repetir uno o varios sonidos, tanto vocálicos como consonánticos, a lo largo de uno o varios versos con el fin de producir un determinado efecto acústico.
Bajo el ala aleve del leve abanico
Paranomasia
Recurso lingüístico que consiste en utilizar palabras o grupos de palabras semejantes fonéticamente pero de significado diferete.
Vendado que me has vendido
Pleonasmo
Recurso lingüístico que consiste en el uso de palabras innecesarias
Lo vi con mis propios ojos
Asindetón
Recurso lingüístico que consiste en la supresión de conjunciones para dar mayor rapidez, viveza, y sensación de agilidad a la frase
Llegué, vi, vencí
Polisíndeton
Recurso lingüístico que consiste en repetir conjunciones sin necesidad gramatical
Llegué y vi y vencí
Retruécano o Conmutación
Recurso lingüístico que consiste en construir dos frases con las mismas palabras pero en orden inverso
Soy un hombre de las fieras/y una fiera de los hombres
Anáfora
Recurso lingüístico que consiste en repetir una o más palabras al comienzco de varios versos u oraciones
Temprano levantó la muerte el vuelo,
temprano madrugó la madrugada…
Reduplicación
Recurso lingüístico que consiste en repetir varias veces seguidas una misma palabra
Abenámar, Abenámar/moro de la morería
Anadiplosis
Recurso lingüístico que consiste en la repetición de la última parte de una oración o un verso, al comienzo del siguiente
Oye, no temas, y a mi ninfa dile/dile que muero
Epenadiplosis
Recurso lingüístico que consiste en la repetición de una palabra al principio y al final de un verso o periodo
Verde que te quiero verde
Concatención
Recurso lingüístico que consiste en comenzar varias frases con las mismas palabras con la que terminaron los anteriores
La plaza tiene una torre/la torre tiene un balcón,
El balcón tiene una dama/la dama tiene una flor
Derivación
Recurso lingüístico que consiste en utilizar palabras con la misma raíz.
El jardín del jardinero
Paralelismo
Recurso lingüístico que consiste en reiterar dos o más estructuras gramaticales con una leve variación final.
Ay pobre Juana de cuerpo garrido,/Ay pobre Juana de cuerpo galano
Elipsis
Recurso lingüístico que consiste en suprimir alguna palabra para dar mayor concisión a las frases. Es característico de los refranes.
A la vejez, viruelas
Hipérbaton
Recurso lingüístico que consiste en la alteración del orden lógico gramatical de las palabras en la oración.
El pino es de hojas perennes en un árbol
Series
Recurso lingüístico que consiste en agrupaciones de elementos gramaticales: sustantivos, adjetivos…
Fui sumisa y obediente
Epíteto
Recurso lingüístico que es un procedimiento estilístico por suma de palabras, no estrictamente necesarias. Es el adjetivo que explica una cualidad inherente al nombre.
Miré sus tibios ojos a la pálida luz de los mortecinos candiles
Símil o Comparación
Recurso lingüístico que consiste en la comparación de dos hechos, siempre unidos con una partícula.
Que juro por mí que la quiero como las coles al tocino
Antítesis
Recurso lingüístico que consiste en presentar dos ideas contradictorias.
Dejad que ría, dejad que llore
Paradoja
Recurso lingüístico que consiste en presentar dos ideas aparentemente contradictorias. Tomada al pie de la letra sería un absurdo, luego siempre hay que interpretarlas.
Cristo venció a la muerte, muriendo
Hipérbole
Recurso lingüístico que consiste en exagerar desmesuradamente la realidad, aumentándola.
De voces los aires, se llenan
Personificación/Animalización/Cosificación
Recurso lingüístico que consiste en atribuir cualidades humanas, de animales o de cosas a humanos, animales o cosas.
Estrellas hay que saben mi cuidado
Apóstrofe
Recurso lingüístico que consiste en invocar de forma vehemente a seres reales o imaginarios.
Luna que das ensueño a los jardines, escúchame