Deck One Flashcards
Hello
Kia ora
See you later
Ka kite anō
Hello (three or more )
Kia ora koutou
Hello (to one)
Tēnā koe
Hello (to 2 people)
Tēnā kōrua
Good, thanks
Kei te pai
Hello (three or more)
Tēnā koutou
Very good (Response to e pēhea ana koe?)
Ka nui te pai
Not good (Response to e pēhea ana koe?)
Kāore i te pai
Frustrated, annoyed
Kei te hōhā
How are you?
E pēhea ana koe? (kōrua, koutou) Northland dialect Kei te pēhea koe? (kōrua, koutou) Outside of Northland
My
Taku
Your
Tō
His, her
Tōna
I am Robyn
Ko Robyn au
My name is Robyn
Ko Robyn tōku ingoa
Where from?
Nō hea?
Grandfather
Tupuna matua (TT) Tupuna tāne Koroua
Daughter
Tamāhine
The dog
Te kurī
The cat
Te poti
Girl
Kōtiro Hine
Boy, son
Tama
Friend
Hoa
Relationship, kinship, sense of family connection
Whanaungatanga
Who
Ko wai
work, job, occupation activity, exercise.
Mahi
Interests, hobbies
Painga
Talk, speak, story
Kōrero
Visitor, guest
Manuhiri
correct procedure, custom, manner, protocol - the customary system of values and practices.
Tikanga
Acknowledgement, speech
Mihi
Food
Kai
Drink To drink
Inu
Vocabulary
Puna kupu
Word
Kupu
Pool
Puna
Pronounciation
Mita
Family
Whanau (far-know)
Alright, okay; an acknowledgement
Ka pai
Good
Pai
Yes
Āe
No
Kāhore
Again; more
Anō
Any questions? Any more questions?
He pātai? He pātai anō?
Question
Pātai
Thank you
Tēnā koe
He pātai?
Any questions?
Manuhiri
Visitor, guest
Tikanga
correct procedure, custom, manner, protocol - the customary system of values and practices.
Mihi
Acknowledgement; speech
Puna kupu
Vocabulary
Mahi
work, job, occupation activity, exercise.
Ko wai
Who
One 1
Tahi
Two 2
Rua
Three 3
Toru
Four 4
Whā
Five 5
Rima
Six 6
Ono
Seven 7
Whitu
Eight 8
Waru
Nine 9
Iwa
Ten 10
Tekau
Stand Stand (command)
Tū E tū
Greetings to you all
Tēnā koutou katoa
All
Katoa
Repeat after me
Kōrero mai
Listen to me
Whakarongo mai
Listen
Whakarongo
Place Some places
Wāhi He wāhi
Places in Whangarei
He wāhi ki Whangārei
Dargaville
Tākiwira
Eye (crying eye)
Kamo
Fish
Ika
North Island
Te ika a Māui
South Island
Te Waipounamu
Leaf
Rau
Land (ie alight)
Tau
Empty
Pau
Particle indicating a command
E (before a verb)
Sit Stay Reside
Noho
Tātou
We, us, you (2+) and I Eg Tātou ka haere. / Let’s all go.
To see
Kite
Go/come
Haere
Ra
Direction away from the speaker
Direction away from the speaker
Ra
Goodbye (said by the departing one to the one/s staying)
E noho ra
Emotion
Kare-a-roto
My
Tōku Taku Tāku
Hello to everybody
Kia ora tātou
Life
Ora
Hello (to any amount of people)
Kia ora
See you again
Ka kite anō
Goodbye for now (lit. “In time”)
Mā te wā
Good bye (to the person leaving)
Haere rā
Goodbye (to the person staying)
E noho rā
Where are you from?
Nō hea koe?
Nō hea koe?
Where are you from?
I am from Northland
Nō Te Taitokerau ahau
What (who) is your name?
Ko wai tō ingoa?
My name is _______
Ko _______ tōku ingoa.
Don’t know!
Aua hoki Aua!
I am good. (response to “e pehea ana koe?”)
E pai ana ahau.
I/me
Ahau
Tired (lit. “Feeling tired”) I’m tired
E ngēngē ana E ngēngē ana ahau
E ngēngē ana
Feeling tired
E pai ana
Good (lit. “feeling good”)
Sick I’m sick
E māuiui ana E māwiwi ana E māuiui ana ahau
E māuiui ana
Sick
Happy I’m happy
E hari ana E hari ana ahau
E ____ ana
Feeling, emotional attachment
How
Pēhea
He kupu kare-a-roto
Words of feelings, emotions
Sad
Pōuri
Angry
Riri
Cold
Makariri
Bored, upset, hassled
Hōhā
Confused, frustrated
Pōhēhē
Worried
Māharahara
Excited
Hiamo
Hot
Wera
Warm
Mahana
Hungry
Hiakai
Thirsty
Hiawai
Scared
Mataku
Stressed
Awangawanga
Heart
Manawa
Sorry
Aroha mai
Want
Hia
Love
Aroha
Problem
Raru
Embarrassed
Whakamā
Sexy
Hemahema
Humble
Humārie
Pōuri
Sad
Pōhēhē
Frustrated, confused, perplexed
Māharahara
Worried
Hiamo
Excited
Wera
Hot
Mahana
Warm
Mataku
Scared
Hiakai
Hungry
Hiawai
Thirsty
Awangawanga
Stressed
Manawa
Heart; patience; breath (Proud?)
Hia
Want
Aroha
Love
Aroha mai
Sorry
Raru
Problem
Whakamā
Embarrassed
Hemahema
Sexy
Humārie
Humble
Who likes _____? e.g. Who likes weaving?
Nā wai te _____? e.g. Nā wai te raranga?
I like (to) _____ e.g. I like to weave.
Nāku te _____ e.g. Nāku te raranga.
Wind Breath Vital essence
Hau
Finished
Mutu
Big
Nui
Very (intensifier)
Tino
Hou
New
Hau
Wind Breath Vital essence
New
Hou
Tino
Very
Understand
Mārama
Mārama
Understand
Man Person (man or woman)
Tangata
Tangata
Man Person
Tuatahi
First
Tuarua
Second
Tuatoru
Third
First
Tuatahi
Second
Tuarua
Third
Tuatoru
King, queen, jack, ace
Kīngi, kuini, hoki, kōtahi
Iisten carefully
Āta whakarongo
Speak slowly, speak carefully
Āta kōrero
Manu
Bird
Bird
Manu
Noho
Sit Stay Reside
Is your interest /hobby _____?
Ko tō painga te ____?
He /she
ia
Feeling sore
E mamae ana
I am happy I am very happy
E hari ana ahau E tino hari ana ahau
She is sad She is very sad
E pōuri ana ia E tino pōuri ana ia
Out of breath
Kua pau te hau
Same as always
Taua āhua anō
Me /I
Ahau
How is she/he?
E pēhea ana ia?
How is Mark?
E pēhea ana a Mark?
guard, custodian, guardian, caregiver
Kaitiaki
Ancestor, grandparent
Tupuna
Grandmother
Tupuna whaea (tt) Tupuna wahine Kuia
Elderly woman
Kuia
Parents
Mātua
Grandparents
Tūpuna mātua
Mother
Whaea, māma
Father
Matua, pāpa
Grandchild, Grandchildren
Mokopuna
Baby
Pēpi
Cousin
Kaihana
Uncle
Karanga matua Matua kēkē
Niece
Irāmutu
Nephew
Irāmutu
Irāmutu
Niece, nephew
Brother
Tungāne
Sister
Tuahine
Man
Tāne
Woman
Wahine
Adopted, foster
Whāngai
Foster parent
Matua whāngai
Chief
Rangatira
Spouse
Hoa rangatira
Children
Tamariki
Home
Kainga
Where is your home? Where do you live?
Kei hea tō kainga?
I live in Whangarei
Kei Whangarei tōku kainga
Tupuna
Grandparent, ancestor
Tupuna matua
Grandfather
Tupuna whaea
Grandmother
Mātua
Parents
Tūpuna mātua
Grandparents
Whaea
Mother
Matua
Father
Kōtiro
Girl
Tama
Son, boy
Mokopuna
Grandchild
Kaihana
Cousin
Karanga whaea
Aunty
Whaea kēkē
Aunty
Karanga matua
Uncle
Matua kēkē
Uncle
Irāmutu
Niece, nephew
Tāne
Man
Wahine
Woman
Whāngai
Foster, adopted
Rangatira
Chief
Hoa rangatira
Spouse
Tamariki
Children
Kei hea tō kāinga?
Where is your home? Where do you live?
Kei Whangarei tōku kāinga.
I live in Whangarei. My home is in Whangarei.
Kāinga
Home
Karanga
Ceremonial welcoming call
Whaikōrero
Formal speech making which follows the karanga.
Waiata
Song
Hākari
Feast/shared meal at a pōwhiri
Paper
Pepa
Pen
Pene
Card
Kāri
Book
Pukapuka
A, some (nonspecific)
He
The (specific)
Te
He pene tēnei
This is a pen
He aha?
A what?
Tēnei
This (near or connected to the speaker)
Taihoa
Wait; just a minute
Wait; just a minute
Taihoa
Macron
Tohutō
Tohutō
Macron
Weave
Raranga
My pen My pens
Tōku pene Ōku pene
Kia kaha
Be strong
Kia maia
Be brave
Kia manawanui
Be steadfast
He aha tēnā?
What is that? (“That” being near or connected to the listener)
What are those?
He aha ēna?
Meeting, gathering
Hui
Whakapapa
Genealogy
Anei
Here; here it is, here they are
Here; here it is
Anei
Therefore
Nō reira
Nō reira, nā reira
Therefore, thereby, that’s why, so, consequently, for that reason, hence, thus, accordingly.
Haukāinga
home, true home, local people of a marae, home people (= tangata whenua)
Hiri
To gather
Custom, usual practise
Kawa
Kawa
Custom, usual practise
Hariru
Shaking hands (Originated from “how do you do” -> “hariru”)
Tohunga
Skilled person, expert
Tohunga whakairo
Master carver
whakatere waka hēra
To go yachting
i nāianei
Now, at present, currently
Hea
(location) where? what place? an interrogative which functions like a locative or location word and is used after prepositions.
Where? Where is?
Kei hea?
Where from?
Nō hea?
What is the name of (in reference to place names)?
Ko hea? Ko hea tērā? /What’s the name of that place?
Where to?
Ki hea?
Of what place?
O hea?
via where? by what means?
mā hea?
Closure for a letter, email, etc. (my regards, yours sincerely, etc)
Ngā mihi (written or verbal) Ma te wa (written or verbal) Nāku noa (written only)
Kei hea?
Where? Where is? At what place?
Nō hea?
From where?
Ki hea?
Where to?
Ko hea?
What is the name of? (In reference to place names)
O hea?
Of what place?
Mā hea?
Via where? By what means?
Kei a koe te _______?
Do you have the ______?
Do you have the _____?
Kei a koe te ____?
Kei ahau te ____.
I have a _____.
Tikina te kāri
Pick up a card.
Pick up a card.
Tikina te kāri.
Object, thing
Mea
Tētahi
(determiner) one, a, an, a certain, particular - often followed by a noun but can stand without one.
A, one (determiner)
Tētahi
Hōmai
Give me
Hōmai koa
Please give me
Give me
Hōmai
Please stand
E tu koa
Pick up
Tikina
Give it to Mary.
Hōatu ki a Mere.
Give it to him/her.
Hōatu ki a ia.
Give
Hōatu
Hōatu
Give
He aha tēnā?
What is that?
What is that?
He aha tēna?
Whakahoki
Return, put back
To take back, return, give back, receive (tennis, etc.), put back
Whakahoki
Give it to the woman
Hōatu ki te wahine
Marama
Moon, month
Moon; month
Marama
Take the paper and the pen
Tikina te pepa me te pene
And (when used to join noun phrases)
Me
Mā
And (when used to join numbers)
The pen The pens
Te pene Ngā pene
Where are you going?
E haere ana koe ki hea?
E haere ana koe ki hea?
Where are you going?
At, on, in
Kei
Etc, so on
Te mea, te mea, te mea
Beautiful
Ātaahua Waiwaiā
Kua
has, had, have, will have - a particle used before ordinary verbs and statives denoting that an action is under way or completed, or a state established. It relates to something that has changed from one state to another.
Kua kore
No longer - a negative used to express the loss, absence, destruction or departure of something. It is usually used to mean that something is no longer the case. Often followed by he or a possessive. Kua kore he ika i konei ināianei. / There are no fish here now.
Konei
(location) this place, here (near or connected with the speaker) - a location word, or locative, which follows immediately after particles such as ki, i, hei and kei or is preceded by a when used as the subject of the sentence. Haere mai ki konei! / Come here, please!
11
Tekau mā tahi
12
Tekau mā rua
13
Tekau mā toru
14
Tekau mā wha
15
Tekau mā rima
16
Tekau mā ono
17
Tekau mā whitu
18
Tekau mā waru
19
Tekau mā iwa
20
Rua tekau
21
Rua tekau mā tahi
30
Toru tekau
Days of the Week
Nga Rā o te Wiki Mane Tūrei Wenerei Taite Paraire Rā horoi Rā tapu
The numbers
Nga nama
On
Runga
Runga
On
Under
Raro
Raro
Under
In
Roto
Roto
In
Waho
Outside
Outside
Waho
Chair
Tūru
Tūru
Chair
Road
Huarahi
Huarahi
Road
Table
Tēpu
Tēpu
Table
Rock
Toka
Tree
Rākau
Rākau
- tree, stick, timber, wood, spar, mast, plant - not normally used before the names of trees or plants. 2. weapon 3. challenge stick - the stick or baton that the kaiwero lays down at the pōhiri to a distinguished visitor
Car
Motokā
Bed
Moenga
Moenga
Bed
Box
Pouaka
Pig
Poaka
On the chair
Kei runga i te tūru
Under the _______. eg. Under the rock.
Kei raro i te _______. eg. Kei raro i te toka
In the ____. eg. In the book.
Kei roto i te _____. eg. Kei roto i te pukapuka.
Outside the ____. eg. Outside the box.
Kei waho i te ____. Kei waho i te pouaka.
Where is the _____ ? (singular) Where are the _____? (plural)
Kei hea te ____? Kei hea nga ____?
Where is ____? (name of person)
Kei hea a ____?
Where are _____ and _____? eg. Where are Hana and Sara?
Kei hea a _____ rāua ko _____? eg. Kei hea a Hana rāua ko Sara?
Where are (three names)? eg. Where are Hana, Sara, and Mike?
Kei hea a _____ rātou ko ____, ko _____? Kei hea a Hana rātou ko Sara, ko Mike? 2. (pronoun) and - used after the first name when several people’s names are mentioned. Subsequent names are preceded by ko. Kei te haututū a Pita rātou ko Māia, ko Tio mā. / Peter, Māia, Joe and the others are mucking about.
Where are they? (2 people)
Kei hea rāua?
Where are they? (>/=3 people)
Kei hea rātou?
Where is the child? Whare are the children?
Kei hea te tamaiti? Kei hea ngā tamariki?
Where is Matthew?
Kei hea a Matiu?
Where are the family members?
Kei hea te whānau?
How many (people)? How many girls?
Tokohia? Tokohia nga kōtiro?
How many children do you have?
Tokohia ō tamariki?
I have one child.
Kotahi tōku tamaiti.
One child
Kotahi te tamaiti.
Horekau ōku tamariki.
I have no children.
Line up!
Rārangi mai!
Safe travels!
Kia pai ake te haere!
I have _____ children. I have three children.
E ____ ōku tamariki. E toru ōku tamariki
Correct
Ka tika
Translate to Maori
Whakamāoritia
Translate to English
Whakapakehatia
Me too
Ahau hoki
Ruler
Rūri
Where are you going?
E haere ana koe ki hea?
Swing (playground)
Tērere
The pen is on the table.
Kei runga i te tēpu te pene.
I speak just a little Maori.
He iti tōku reo.
Morning (ie. Good morning)
Mōrena
Ata mārie
Peaceful morning (greeting)
Good night/ good evening
Pō mārie
How many (things)?
E hia ngā ______?
Feet
Waewae
Shoe
Hū
Fingers
Matimati
Boat, dinghy
Poti
Pūtea
Funds, sum of money
Monday
Mane
Tuesday
Tūrei
Rātou
- (pronoun) and - used after the first name when several people’s names are mentioned. Subsequent names are preceded by ko. Kei te haututū a Pita rātou ko Māia, ko Tio mā. / Peter, Māia, Joe and the others are mucking about. 1. (pronoun) they, them (three or more) - like all pronouns and personals, takes a when following ki, i, kei and hei but does not take a when used as the subject of the sentence. Never occurs after he, te and ngā. Kua hinga rātou. / They have been defeated.
Ka
- when - used before verbs to indicate the start of a new action or state, but does not indicate past, present or future.
Ka mutu te pōhiri, ka kai rātou. / When the welcome ceremony was over, they ate.
- Used in commands with taua and tātou. These two words may precede ka in such commands.
Ka haere tātou/Tātou ka haere. / Let’s go.
Aunt, aunty
Karanga whaea Whaea kēkē