Davids Spanish Deck 1-500 Flashcards
Let us know if you accept cookies.
Déjanos saber si aceptas las cookies.
He laid down his knife and fork and pushed his plate away.
Dejó el cuchillo y el tenedor y apartó el plato.
recreation
esparcimiento
I’m surprised that you like haggis. Most people don’t like it.
Me sorprende que te guste el haggis. A la mayoría de la gente no le gusta.
Penelope loves to wear thick socks.
A Penélope le encanta usar calcetines gruesos.
That swing won’t hold your weight, John.
Ese columpio no aguantará tu peso, John
I felt around the wall trying to find the light switch.
Tanteé la pared tratando de encontrar el interruptor de la luz.
He imagined himself, the poor thing, already crowned by the valor of his arm, at least from the empire of Trabzon.
Se imaginaba, el pobre, ya coronado por el valor de su brazo, por lo menos del imperio de Trapisonda.
There is no reason to drive such a huge car if you’re usually by yourself.
No hay ninguna razón de conducir un coche tan enorme si normalmente estás solo.
I don’t know where I have kept the keys
No sé dónde he guardado las llaves
Don’t tell me the solution, I want to find it alone.
No me digas la solución, quiero encontrarla solo.
My son began to cry when the nurse stuck the needle in his arm.
Mi hijo empezó a llorar cuando la enfermera le clavó la aguja en el brazo.
Good to see you! How have you been?
Me alegro de verte! Cómo has estado?
How many people were enslaved in the 13 southern Confederate states?
¿Cuántas personas fueron esclavizadas en los 13 estados confederados del sur?
Helen is struggling with anxiety.
Helen está luchando contra la ansiedad.
Helen has been struggling with anxiety.
Helen ha estado luchando contra la ansiedad.
I’ll clarify that just in case.
Aclaro eso por si acaso.
In short,
En resumen,
We’re out of toilet paper.
I’m out of gas.
They have run out of sugar.
Nos hemos quedado sin papel higiénico.
Me quedé sin gasolina.
Se les acabó el azúcar..
I have the screw but the nut is missing.
Tengo el tornillo pero falta la tuerca.
pull a trailer
tirar de un remolque.
I need a more powerful truck to haul this trailer.
Necesito un camión más potente para transportar este remolque.
from sunrise to sunset
desde que amanece hasta que anochece
It seems that you give a lot of importance to the clothes you wear.
Parece que le das mucha importancia a la ropa que te pones.
It seems that the clothes you wear matter to you.
Parece que la ropa que usas es importante para ti.
Parece que te importa la ropa que llavas.
I’ve been feeling down for a few months now.
Ya hace unos meses que me siento bajo de ánimo
I never leave feeling better than when I arrive
Nunca me voy sintiéndome mejor que cuando llego
It is possible that he will become the next prime minister of the country.
Es posible que llegue a ser el próximo primer ministro del país.
He became the most influential director on the board.
Se convirtió en el director más influyente de la junta.
You can do it all, fishing, hiking, biking and lazing around.
Usted puede hacer todo, pesca, senderismo, ciclismo y holgazanear
They shouldn’t be loitering in that area after dark.
No deberían estar holgazaneando en esa zona después de hacerse noche.
The boat chain was anchored to the ground.
La cadena del barco estaba anclada al suelo.
similar
parecida
As is the case of someone who assures that something is going to happen and that is exactly what happens. That’s when the person “hits the nail on the head”.
Como es el caso de alguien que asegura que va a suceder alguna cosa y exactamente es lo que sucede. Allí es cuando la persona dio en el clavo.
Don’t be afraid to have fun.
No temas divertirte.
I felt something brush my back.
Sentí que algo me rozaba la espalda.
This tea is lukewarm
Este té está tibio
Hector, have your parents never told you not to give your phone number to people you don’t know? Why did you give your number to the taxi driver?
Héctor, ¿nunca te dijeron tus papás que no le des tu número de teléfono a personas que no conoces? ¿Por qué le diste tu número al taxista?
I wish I could travel all over the world.
Desearía poder viajar por todo el mundo.
A diver had found a pirate ship sunk beneath the ocean
Un buzo había encontrado un barco pirata hundido bajo el océano
After giving the baby a bath, you have to put some clean clothes on her.
Después de bañar al bebé, hay que ponerle ropa limpia.
accurate
preciso
After treating him with medication, he will be discharged tomorrow.
Tras tratarlo con medicación, mañana será dado de alta.
For a fleeting moment. I had hope
Por un momento fugaz, tuve esperanza.
The car had a breakdown on the highway.
El coche tuvo una avería en la autopista.
Sir, don’t think about it twice, just do it. Be decisive.
Señor, no lo piense dos veces, simplemente hágalo. Sea decidido.
Don’t think about it twice, just do it. Be decisive.
No lo pienses dos veces, simplemente hazlo. Sé decidido.
Son, exercise more, eat healthy, and drink more water!
Hijo, ¡haz más ejercicio, come sano y bebe más agua!
bighorn sheep
borrego cimarrón
Because of the situation in Spain, I opted to study in another country.
Debido a la situación en España opté por estudiar en otro país.
As soon as I get well I am going to get married
En cuanto me mejore me voy a casar
I need to get her something, but I don’t know what
Necesito comprarle algo, pero no sé qué.
I have to go shopping in order to buy some presents.
Tengo que ir de compras para comprar algunos regalos.
There maybe stuff in the store for camping.
Quizás haya cosas en la tienda para acampar.
There may be something I can buy as a gift in this store.
Quizás haya algo que pueda comprar como regalo en esta tienda.
I woke up at sunrise.
Me desperté al amanecer.
We’re going the wrong way.
Vamos por el camino equivocado.
That is the wrong answer.
Esa es la respuesta equivocada.
He offered to drive me home.
Él se ofreció a llevarme a casa.
Can you lendme your cell phone?
¿Puedes prestarme tu celular?
Boil the water before you add the pasta!
¡Hierve el agua antes de añadir la pasta!
Water boils at 100 degrees Celsius.
El agua hierve a 100 grados centígrados.
We like to watch it together.
Nos gusta verlo juntos.
I could do that if I had more time and money.
Podría hacerlo si tuviera más tiempo y dinero.
I wish I could travel around the world.
Desearía poder viajar alrededor del mundo.
Ojala pudiera viajar por todo el mundo.
My first attempt to cook arepas did not go well.
Mi primer intento de cocinar arepas no salió bien.
Our teacher demands that we speak in class.
Nuestro profesor exige que hablemos en clase.
Is your friend’s car new?
¿El coche de tu amigo es nuevo?
to direct, directing
dirigir, dirigiendo
After she punched him in the stomach, he moaned in pain for five minutes.
Después de que ella le dio un puñetazo en el estómago, él gimió de dolor durante cinco minutos.
Do you know If the Kids are leaning Against The wall?
¿Sabes si los niños están apoyados contra la pared?
Don’t tell me the solution, I want to find it by myself.
No me digas la solución, quiero encontrarla yo solo.
Did you move to a new apartment?
¿Te mudaste a un apartamento nuevo?
He secretly kept a box of photos of his ex girlfriends.
Guardaba en secreto una caja con fotografías de sus ex novias.
Is it true that the Tower of Pisa leans to one side?
¿Es verdad que la torre de Pisa está inclinada hacia un lado?
When she learned that it was her friend who was spreading the rumors, she couldn’t believe it.
Cuando se enteró que era su amiga la que estaba contando los rumores, no lo podía creer.
Where there’s a will there’s a way.
Donde hay voluntad hay un camino.
Natalia went on a spiritual retreat to raise her level of awareness
Natalia realizó un retiro espiritual para elevar su nivel de conciencia.
We take a look.
Echamos un vistazo.
pending actions
acciones pendientes
I put all my notes in the folder.
Puse todos los apuntes en la carpeta.
deadline
fecha límite
I would like to focus on correctly using por and para.
Me gustaría centrarme en el uso correcto de por y para.
She repeated the message, but I still couldn’t hear her.
Ella repitió el mensaje, pero todavía no pude escucharla.
Remember to turn off the lights before you go to bed.
Recuerda apagar las luces antes de irte a dormir.
Shape. The house is built in the shape of a triangle.
Forma. La casa está construida en forma de triángulo.
You have to buy the batteries separately.
Tienes que comprar las baterías por separado.
He secretly kept a box of photographs of his ex-girlfriends.
Guardaba en secreto una caja con fotografías de sus exnovias.
She whispered a secret in my ear.
Ella susurró un secreto en mi oído.
The dogs were howling.
Los perros aullaban.
Turn the radio off.
Apaga la radio.
Is the radio on?
¿Está encendida la radio?
The show was sold out.
El espectáculo se agotó.
Tickets for the flight are sold out.
Los billetes para el vuelo están agotados.
The show is sold out.
Las entradas para el espectáculo están agotadas.
The sale of marijuana is illegal here.
La venta de marihuana es ilegal aquí.
It doesn’t reach all the way across.
No llega hasta el otro lado.
It doesn’t reach the bottom.
No llega al fondo.
There’s a big sale at the clothing store.
Hay una gran venta en la tienda de ropa.
He has good relationship with his family.
Tiene buena relación con su familia.
The crimes are connected.
Los crímenes están relacionados.
I changed my mind.
Cambié de opinión.
However, be ready to act if the symptoms get worse.
Sin embargo, esté preparado para actuar si los síntomas empeoran.
How was the party.
¿Cómo estuvo la fiesta?
How could this happen?
¿Cómo pudo pasar esto?
He had denied the charges.
Él había negado los cargos.
He gave up his studies to become a professional athlete.
Dejó sus estudios para convertirse en atleta profesional.
He doubted that I would be able to finish it.
Dudaba que pudiera terminarlo.
He denied the charges.
Él negó los cargos.
Have fun, son!
¡Diviértete, hijo!
Get some fruit, please.
Consiga algo de fruta, por favor.
Get in the water.
Métete en el agua.
We keep a record of all of our deliveries.
Mantenemos un registro de todas nuestras entregas.
Did you listen to the recording of the speech?
¿Escuchaste la grabación del discurso?
My phone has a voice recorder.
Mi teléfono tiene una grabadora de voz.
You should record your best times in a journal.
Deberías registrar tus mejores tiempos en un diario.
performance
actuación
His dad recorded the entire performance.
Su padre grabó toda la actuación.
I recorded your speech on the radio.
Grabé tu discurso en la radio.
medical records
registros médicos
Her swim time was a new world record.
Su tiempo de natación fue un nuevo récord mundial.
He reached out to grab it.
Extendió la mano para agarrarlo.
The child demands food when he is hungry.
El niño exige comida cuando tiene hambre.
His aunt prefers that he speak to her over the phone.
Su tía prefiere que hable con ella por teléfono.
They better be ready by tomorrow morning.
Será mejor que estén listos mañana por la mañana.
I want them to be ready tomorrow.
Quiero que estén listos mañana.
I want you to speak with her tomorrow.
Quiero que hables con ella mañana.
We work as hard as they do.
Trabajamos tan duro como ellos.
John is as tall as Rob but shorter than Margaret.
John es tan alto como Rob pero más bajo que Margaret.
a set of things
Un conjunto de cosas
What is the mean of the set of five numbers?
¿Cuál es la media del conjunto de cinco números?
Factory output
Salida de fábrica
Factory output has increased 18%.
La producción fabril ha aumentado un 18%.
You have to work out even when you don’t feel like it.
Tienes que hacer ejercicio incluso cuando no tengas ganas.
Yeast makes the bread rise.
La levadura hace que el pan suba.
What’s wrong with Jim?
¿Qué le pasa a Jim?
stay overnight
pasar la noche
We won’t be able to find a place to spend the night.
No podremos encontrar un lugar para pasar la noche.
the lion the Scarecrow and the Tin Man
El león, el espantapájaros y el hombre de hojalata
my grandfather live beyond the mountains
Mi abuelo vive más allá de las montañas.
Beyond
Más allá de
It’s behind the restaurant.
Está detrás del restaurante.
Is your sister on the left hand side of Justin?
¿Tu hermana está en el lado izquierdo de Justin?
Are you left handed or right handed?
¿Eres zurdo o diestro?
Are you left handed?
¿Eres zurdo?
I believe in women’s rights.
Creo en los derechos de las mujeres.
Let’s cut this Loaf in half.
Cortemos este pan por la mitad.
What’s new?
¿Qué hay de nuevo?
job performance
Desempeño laboral
What did you mean by that?
¿Qué quisiste decir con eso?
The seed develops into a plant.
La semilla se convierte en una planta.
the seed develops into a plant
La semilla se convierte en una planta.
Do you usually take a nap?
¿Sueles tomar una siesta?
Do you usually sleep well?
¿Sueles dormir bien?
At lunchthey usuallyoffer desserts
En el almuerzo suelen ofrecer postres.
You have to turn the key one more time
Tienes que girar la llave una vez más
The old person is faster than the young person.
El viejo es más rápido que el joven.
The camel is in back of the Tiger.
El camello está detrás del tigre.
effort
esfuerzo
You have to put in the effort.
Tienes que poner el esfuerzo.
wisdom of the ages
sabiduría de los siglos
We need to clean the dirt out of the cracks in the driveway.
Necesitamos limpiar la suciedad de las grietas del camino de entrada.
We’ll cross that bridge when we come to it.
Cruzaremos ese puente cuando lleguemos a él.
She has always taken great pains over her appearance.
Ella siempre ha puesto mucho cuidado en su apariencia.
If the cinnamon doesn’t have enough sugar, it will taste bitter.
Si la canela no tiene suficiente azúcar tendrá un sabor amargo.
I am still sleepy.
Todavía tengo sueño.
It’s time to cut the cake.
Es hora de cortar el pastel.
He took the money and put it in his pocket
Tomó el dinero y lo puso en su bolsillo.
It started raining and they went in the house
Empezó a llover y entraron en la casa.
I allow myself to skip the diet once a week.
Me permito saltarme la dieta una vez por semana.
He took the money and put it in his pocket.
Tomó el dinero y lo puso en su bolsillo.
Iwould havedone if it hadn’t been for you.
Lo habría hecho si no hubiera sido por ti.
If I had run faster, I would have won the race.
Si hubiera corrido más rápido, habría ganado la carrera.
They gave it to me.
Me lo dieron.
I would have given it to John but now it’s too late.
Se lo habría dado a John pero ahora es demasiado tarde.
I’m going to give it to John.
Se lo voy a dar a juan.
I will give it to John.
Se lo daré a Juan.
I gave it to John.
Se lo di a John.
I get dressed as soon as I wake up.
Me visto tan pronto como me despierto.
I have never done that.
Nunca he hecho eso
Andrea told me to work hard. (use imperfect subjuntive to tell someone about an order or demand).
Andrea me dijo que trabajara duro. (use el subjuntivo imperfecto para comunicarle a alguien una orden o demanda).
Andrea told me to work hard.
Andrea me dijo que trabajara duro.
Whenever you say something….
Cada vez que dices algo….
So it turns out that…
Así que resulta que…
My kitten is really playful.
Mi gatita es muy juguetona.
Mi gatito es muy juguetón.
She told me to work hard.
Ella me dijo que trabajara duro.
onion rings
aros de cebolla
The restaurant has a nice atmosphere.
El restaurante tiene un ambiente agradable.
It was kind of you to help me.
Fue muy amable de tu parte ayudarme.
He is seated in back.
Él está sentado atrás.
He has a lack of respect.
Él tiene una falta de respeto.
I understood most of it.
Entendí la mayor parte.
The pleasure was mine.
El placer fue mío.
My friend ishavingan allergic reaction to your food.
Mi amigo está teniendo una reacción alérgica a tu comida.
She arrived at the dance looking good in her new dress
Ella llegó al baile luciendo bien con su nuevo vestido.
She wore a stunning black dress to the event.
Ella lució un impresionante vestido negro para el evento.
She wore a stunning black dress.
Ella llevaba un impresionante vestido negro.
This is what they think of us.
Esto es lo que piensan de nosotros.
I have never done it.
Nunca lo he hecho.
I have no idea.
No tengo ni idea.