Daten und Zitaten Flashcards

You may prefer our related Brainscape-certified flashcards:
0
Q

Nuclear energy covers even a third of our electricity needs

A

Atomenergie deckt sogar ein drittel unseres Strombedarfs

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1
Q

Pilot program in Brazil where prisoners can produce electricity for the city by cycling. Three eight hour days on the bike in the prison ground means one day less in prison.

A

Pilotprogramm in Brasilien indem Häftlinge Strom für die Stadt durch Radfahren produzieren können. Drei Achtstundentage auf dem Standrad im Gefangnishof bedeuten einen Tage weniger Haft.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

From 1991 to 2004 225 people froze to death on the street.

A

Von 1991 bis 2004 erfroren 225 Menschen auf der Straße.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

300,000 people in Germany are sofa surfers and another 10,000 homeless.

A

300.000 Menschen in Deutschland sind Wohnungslos und noch 10.000 Obdachlos.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Per minute in Brazil alone 30,000 square kilometers of rainforest disappear.

A

Pro Minute gehen allein in Brasilien 30.000 Quadratkilometer Regenwald

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Scientists warn that the ecosystem Amazon will no longer be saveable when 40% of the forest are finally destroyed.

A

Wissenschaftlerwarnen, dass das Ökosystem Amazonas nicht mehr zu retten sei wenn 40% des Urwalds entgültig zerstört sind.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

The timber industry is responsible for a fifth of the loss of tropical forests

A

Die Holzindustrie ist für ein Fünftel der verluste an Tropenwälder verantwortlich

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

The deforestation rate in 2010 was 645.100 hectares (the lowest level in 21 years)

A

Zwar hatte die Entwaldungsrate 2010 mit 645.100 Hektar erreicht (den niedrigsten stand seit 21 Jahren)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

About 80% of the chickens in Germany live in battery cages

A

Über 80% der Hühner in Deutschland leben in Legebatterien

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Meat products from Germany account for 26% of European production.

A

Fleischwaren aus Deutschland machen 26% der europäischen Produktion aus.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

The Animal Protection Act says that no one should without reasonable cause hurt, or cause suffering or injury to an animal

A

Im Tierschutzgesetz steht dass niemand einem Tier ohne vernünftigen Grund schmerzen, Leiden oder Schäden zufügen darf

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

neurobiology clearly states that the sensation of pain in vertebrates works the same as in humans.

A

die Neurobiologie stellt ganz klar fest dass, das Schmerzempfinden bei Wirbeltieren gleich funktioniert wie beim Menschen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

München will sich für die Olympischen Spiele

A

2022 bewerben.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Around 96,000 immigrants a year learn German in integration courses and the state pays for it, but not everyone gets a place.

A

Rund 96.000 Zuwanderer lernen jährlich Deutsch in Integrationskursen und der Staat Unterricht zahlt dafür, aber nicht jeder bekommt ein Platz.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Last year Muslim shops in London were threatened by extreme groups because they sold alcohol.

A

letztes Jahr wurden muslimische Geschäfte in London bei extremer Gruppe bedroht da sie alkohol verkauft hatten.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

According to Eurostat, in Germany there is one asylum seeker per 1,000 inhabitants. Compared to other EU countries Germany sits on the average.

A

Nach Eurostat, in Deutschland gibt es 1 Asylbewerber pro 1000 einwohner. Im Vergleich zu andere EU Länder sitzt Deutschland im Durchschnitt.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

According to Pro Asyl, in 2012 the number of asylum seekers increased by over 40% compared to the previous year.

A

Nach Pro Asyl, im Jahr 2012 ist die Zahl Asylsuchenden im Vergleich zum Vorjahr um über 40% gestiegen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

According to the WFP, 842 million people do not have enough food in the world.

A

Nach das WFP haben 842 Millionen Menschen auf der Welt nicht genug zu essen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

According to NAD (Network Africa Germany) in 2011 250,000 child soldiers were used in armed conflicts. Some were recruited or kidnapped by armed rebel groups.

A

Nach NAD (Netzwerk Africa Deutschland) in 2011 waren 250.000 Kindersoldaten In bewaffeneten Konflikten benutzt. Manchen wurden von bewaffnete Rebellengruppen rekrutiert oder gekidnappt.

19
Q

Approximately 330 million citizens in 17 European countries have a common currency.

A

Rund 330 Millionen Bürger in 17 europäischen Länder haben die gemeinsame Währung.

20
Q

Hunger is the largest solveable problem in the world.

A

Hunger ist das größte lösbare Problem der Welt.

21
Q

98% of the hungry live in developing countries.

A

98% der Hungernden leben in Entwicklungsländer.

22
Q

In Germany in 2013 there were more than 100,000 children who were never born because of abortion.

A

In Deutschland im Jahr 2013 waren es über 100.000 Kinder, die wegen die Abtreibung nie geboren wurden.

23
Q

who does my life belong to

A

wem gehort mein leben?

24
Q

Euthanasia allows a gentle death and thus avoids unnecessary suffering (pain) at the end of diseases.

A

Sterbehilfe erlaube ein sanftes Ableben und vermeide so unnötiges Leid am Ende schwerer Krankheiten.

25
Q

Christian standards should not be binding for all people in a modern secular state

A

Christliche Maßstäbe dürften nicht für alle Menschen in einem modernen säkularen Staat verbindlich sein

26
Q

Life is a gift of God

A

Das Leben sei ein Geschenk Gottes

27
Q

the ten commandments.

thou shalt not kill

A

Der Zehn Geboten

Du sollst nicht töten

28
Q

Patients may feel compelled towards euthanasia so as not to become a burden on society.

A

Kranken könnten sich genötigt fühlen, die Sterbehilfe in Anspruch zu nehmen, um der Gesellschaft nicht zur Last zu fallen.

29
Q

an eye for an eye, a tooth for a tooth

A

“Auge um Auge, Zahn um Zahn”

30
Q

According to amnesty international the death penalty violates the right to life, liberty and security of person.

A

Nach Amnesty International verstößt die Todesstrafe gegen das Recht auf Leben, Freiheit und Sicherheit der Person.

31
Q

The death penalty is irreversible. The risk of executing an innocent person, is much too large.

A

Die Todesstrafe ist unumkehrbar. Die Gefahr, einen unschuldigen Menschen hinzurichten, ist viel zu groß.

32
Q

The death penalty does not combat the causes of crime.

A

Die Todesstrafe bekämpft nicht die Ursachen für Verbrechen.

33
Q

Article 5 of the Universal declaration of Human Rights states: “No one shall be subjected to torture or to cruel, inhuman or degrading treatment or punishment”.

A

Artikel 5 der Allgemeinen Erklärung der Menschenrechte bestimmt: „Niemand darf der Folter oder grausamer, unmenschlicher oder erniedrigender Behandlung oder Strafe unterworfen werden“.

34
Q

Approximately 2.2 million people in the USA are in prison, of which only 3,000 on death row.

A

In der USA befinden ungefähr 2,2 Millionen Menschen sich in Haft, davon lediglich 3.000 in Todeszellen

35
Q

“Science without religion is lame, religion without science is blind.” - Albert Einstein

A

“Wissenschaft ohne Religion ist lahm, Religion ohne Wissenschaft ist blind” - Albert Einstein

36
Q

Women are paid 22% less than men

A

Frauen bekommen 22% weniger Lohn als Männer

37
Q

In Germany, less than ten people have died in connection with terrorism since 11 September 2001.

A

In Deutschland sind seit dem 11. September 2001 weniger als zehn Personen in Zusammenhang mit Terrorismus gestorben.

38
Q

Dumbledore: “. Much more than our abilities, it is our choices that show who we really are”

A

Dumbledore: „Viel mehr, als unsere Fähigkeiten sind es unsere Entscheidungen, die zeigen, wer wir wirklich sind.“

39
Q

Dumbledore: “Happiness can be found, even in the darkest of times, If one only remembers to turn on the lights.”

A

Dumbledore: „Aber glaubt mir, dass man Glück und Zuversicht selbst in Zeiten der Dunkelheit zu finden vermag. Man darf nur nicht vergessen ein Licht leuchten zu lassen.“

40
Q

It is the quality of one’s convictions that determines success, not the number of followers.

A

Es ist der Wert der Überzeugungen, der den Erfolg ausmacht. Nicht die Anzahl der Anhänger.

41
Q

A true leader does the right thing, no matter what other people think.

A

Ein wahrer Anführer tut das Richtige, egal was Andere denken.

42
Q

Albus Dumbledore: ‘It does not do to dwell on dreams, Harry, and forget to live.’

A

Albus Dumbledore: ‘Es ist nicht gut, wenn wir nur unseren Träumen nachhängen und vergessen zu leben.’

43
Q

‘It takes a great deal of bravery to stand up to our enemies, but just as much to stand up to our friends.’

A

‘Es verlangt einiges an Mut, sich seinen Feinden entgegenzustellen, doch genauso viel, den eigenen Freunden in den Weg zu treten.’

44
Q

We are as strong as we are united, and as weak as we are divided.

A

Wir sind so stark, wie wir einig, und so schwach, wie wir gespalten sind.

45
Q

It is our choices, Harry, that show what we truly are, far more than our abilities.

A

Viel mehr als unsere Fähigkeiten sind es unsere Entscheidungen, Harry, die zeigen, wer wir wirklich sind.