Creole Flashcards
to give
bay, ban, ba
to hussle
brase
hussler
braseur
pronouns
mwen, ou, li, nou, nou, yo
son
pitit gason
wife
madamn
mari
husband
woman
fanm
man
neg
uncle
ton ton/ monnonk
aunt
matante
nephew
neve
brother in law
bo fre
sister in law
bel se
to be
se, ye
what…is….for?
kisa… ye… pou?
there was
te gen
there wasn’t
pa’t’gen
there will be
pral gen
what time
a kile (a ki leh)
when
kile
when
le
outside
deyo
future with ap
subj ap verb OR subj pap verb
future with a
m’a, w’ap, l’a, n’a, y’a – negative just becomes PAP
future with ava/ va
subj + va/ava + verb
pill, seed, no one
grenn
proverb that means everyone is involved
chak moun gen yon grenn zanno kay ofev
going to
subj + prale (or pral)
would like to
subj + ta + verb
when to use LA
consonants except n and m - Y is a consonant
when to use A
vowels (except zanmi and fanmi)
when to use AN
nasal vowel (AN, EN, ON)
when to use LAN
words ending in - NT, NP, NS, NK, NY
when to use NAN
nasal consonant (chanm, paking)
how to make a word plural
yo
later
ta le
earlier
ta le a
i ate an orange
i ate oranges
i ate the oranges
mwen mange yon zoranj
mwen mange zoranj
mwen mange zoranj yo
some
kek
many
anpil
a bunch
yon bann
a group
yon group
a pile
yon pil
a few
detwa
a flood
yon lavalas
a lot
yon kokennchen
a lot
yon dividal
a packet
yon packet
proverb for whats going on and response
sak gen nan loj? menm sekre yo
hows it going
sa kap fet —- menm bagay yo, menm penpenp yo
same old shit
ti mari pa monte, ti mari pa desann, menm penpenp yo
snobbish
zou zou
each scared of each other
yon pe lott
gang
chimere
fraud
magwouy / fraude
looks like
gen le OR sanble
surprised
sezi
how to make possessive?
add PA + personal pronoun
mine
pa’m
yours
pa’o
how to say you are really from somewhere
se la yo te koupe lanbrit mwen
all of sudden
sanzatann lamenm menm kote a touswit imediyatman
to greet
salye (sal yay)
he greeted anayiz
li salye anyiz
common goodbye greeting to friends
salye family ou pou mwen OR salye moun yo pou mwen
he went his own way
li ale fe wout li
to go out – to be from(?)
soti
to leave
ale
thank god
merci bon dye, bon dieu, grazadieu
to take
pran
to take to the streets
pran lari, pran beton an
to take boat
pran lame/lanme
already — BEFORE verb
gentan
already — after the verb
deja
yet (also before verb) – present
poko (panko, pako)
i haven’t seen ann yet
mwen poko we ann
yet (in the past)
potko (pan’tko, patko)
there is - abbreviated
gen yon, gon
it is - abbreviated
se yon, son
who is responsible? who will pay?
sou kont ki moun?
proverb for saying you have the wind under your kite
fe kap yo pran van pou yale
they completely left
yo fin ale
finally
resi
to invade
anvayi
overcome
anpare
fear (heart out of chest)
ke sote
im worried
ke’m sote
im not worried for you
k’em pa sote pou ou
calm
ke kal / tet fret
poised
ke poze/ tet poze
i feel sorry for someone
ke’m fe’m mal
mwen gen la penn
rather
pase, pito, prefere
body
ko
my body
ko mwen
your body
ko ou
BAY
can also mean bagay
sharks
reken
haitian way to refer to haiti
Ayiti Toma
poverty
la mize
broken
kraze
bourgeois
moun anwo
poor
moun anba
even - always at beginning of sentence
ata
boat
kannte
to be able to
kapab, kap, kan, ka
ka – significance
mwen ka vini — mayyyybe i will go
i would have gone
mwen te ka vini
we are in trouble
nou nan ka
we are in a really bad spot (usually death)
nou gen ka
whats wrong?
sa ki genyen?
sac genyen?
kenbe
keep, hold on, hold
next to
bo cote
could have
te ka
could (in the future)
ta ka
it has been ___since
sa fe…depi…
fresh
frekan
good taste
GOU BOUCH OU
UNTIL
JOUK
if i ___ I would
si’m…. m’a/m’ap
si’m vini premiere prezident fanm m’ap change salaire pou kapab (pou vini) egal avec salaire gason
i i were…i would…
si’m te…m’tap
if you were…what would you do?
si ou te …kisa ou ta fe?
te+app =
t’ap
expressing obligation
se pou + subj
fok (start sentence with this)
fo
subj + dwe (dew way) + verb
each night
chak swa
to express obligation in the neg use
subj + pa + dwe + verb
warning
piga + Pinga
pinga ou parle pwen
all that doesn’t kill you will make you fat
tout sa ki pa touye ou a angrese ou
to pick
keyi
poor person
malere
to kneel
ajenou
to plant trees
rebwaze
to banish
bani
treason
treason
saj
wise
rouze
to water
joy
lajwa
mankind
lezom
those who are hungry
sak grangou, sak ki grangou
weapons
zam
sharpen
fle
shooting stars – lez étowal fle
a day
yon jou
another day
yon lot jou
a time
yon lot fwa
to master/tame
donte
to find
jwenn/trouve
the others
lezot, zot
grand master
granmet
spirits
lwa
sen
saints
ak de je ‘l
with his 2 eyes
petet
maybe
behind mountains there are mountains
deye mon gen mon
après yon pwoblem gen lot pwoblem
after one problem, theres another
problems never finish
pwoblem pap janm fini
hatred
rayisman
krache
to spit, li krache nan la ri
food
mange
grilled meat
bouk carne
engra
ungrateful
ugan
voodoo priest
manbo - female
rayay
hate
motivated
zele
se rat kay la k’ap mange pay (PIE) kay la
destruction is coming from within
skin
po also, jar
egare
stupid (nou pa egare – thats a saying after you brag about something)
shit talker
djole – joe le
chifon
brush
idea
ide
your turn
jwet p’ou
toes
zotey
monte yon maswife
to given a hard time
ko m’ap fe’m mal
my body hurts
the dead
the dead
regle
to regulate
to insult
joure
vire do
turns ones back
side
bo
blood
san
manchet
machete
ase
only, enouh
nan tet ansamn
as one in union
pandan
during
to agree
antann
something is better than with adjective
pi + adj + pase (Than) or KE
something is more with noun
plis + noun + ke (or nothing after noun)
you learn something each day - you never know everything?
sa ou pa konnen pi gran pase ou
to worship
adore
to pretend
pran poz or pretann
to ignore someone blatantly at a party
pran poz li
to kill someone (voodoo)
mange moun
ill kill you (not literally)
map mange ou
you know today, but never tomorrow
ou we jodi, ou pa konn demen
height
wote
width
gwose
grudge
hen
most of them/majority of them
pifo nan yo, majorité nan yo
birth cert
batisse
middle man
rakete
everyone trying to make a deal
tout mon sou fe buzinez
he is everything to me
se acktivite mwen li ye
with all her/his heart
ak tout ke’l
to be successful
ka pote ampli fwi
please
tanpri
game
jwet
to play
jwe
somewhere
kek kote
i hope
m’swete
to whom
bay kimoun
with whom
avek kimoun
for whom
pou kimoun
we will see
n’ap we
to fool me (give me a banana)
you fool me
ban mwen yon figmi
ou ban mwen yon figmi
to take me for a fool (take me for a monkey)
prann mwen pou yon makak
ou pense se yon ma kak
to hang out
ale flane (flan ay)
to block/eliminate me/exlcude
blaze (blaze ey) mwen
don’t screw this up for us
pa blo nou, non
exactly like something…(cut head or a drop of water)
tet koupe, de gout dlo
apple doesn’t fall from the tree (neg sense)
piti tig se tig
expectations
atan
anything
n’impot bagay
disappointed
deso
to slow down
ralente
to like someone (have an eye for someone)
li gen yon je pou Anayiz
to fall for someone
li tonbe pou Anayiz
he was in love
li te damou
confused
confund
he is lying to himself (giving his head lies)
ap bay tet li menti
honest
onet
you give, ill give (work together?)
se ban’w, m’a ba’w
when describing something negative, but must admit to something positive (hate the dog, but say his teeth are white)
rayi chyen an men di dan’l blanch
a total woman
fans total complet
gossip
tripotay (tripo tie)
whats going on there?
sak gen la?
creole pale, creple konprann
ask teacher to explain (i don’t want bother explaining, you either understand or not?)
to suceed
reyisi, resi
to scare away
kraponne
in what way?
nan ki sens?
cont
against
your affairs
zafe ou
its not a rumor, its true
se pa yo di se verite
prefer
pito
thats none of your business
sa pa gade ou
darkness
denwa
bottom
fon
already
gentan
jennen
to annoy, get in the way
OR
oubyen
good for nothing, bum
sanzave / vakabon
to dig
fouye
evening
jou swa
it is necessary
fok
bo
to kiss/embrace
collective/work team
konbit
to have just done something
fek (just left, fek soti)
change your mind
change lide ou
a group of birds
bann zwazo
damn!
tonne, fout
jan chache, jan twouve
the way you search, the way you find – i think re efforts
san se san, dlo se dlo
family is family