Cours Flashcards
Les interventions linguistiques peuvent être… tout en ayant un effet sur une situation linguistique.
indirectes,
implicites
ou même relever du non-dit…
Les interventions linguistiques peuvent aussi être… ce qui participe directement à une forme d’aménagement linguistique.
explicites,
directes
et avoir pour but d’influencer une situation linguistique…
Qu’est-ce que la politique linguistique?
C’est la gestion par l’État des formes (standard) et statuts (officiel) des langues
Qu’est-ce que la planification linguistique?
Elle comprend les organismes, les gouvernements et les associations.
Le Canada est…
une construction historique qui évolue.
En quelle année: La Loi constitutionnelle reconnaît l’usage des deux langues, le français et l’anglais, au Parlement et devant les tribunaux fédéraux. La notion de « langues officielles » n’est toutefois pas encore utilisée.
1867
En quelle année : La Commission royale d’enquête sur l’organisation du gouvernement recommande que le gouvernement fournisse ses services en français et en anglais.
1962
En quelle année : La Commission royale d’enquête sur le bilinguisme et le biculturalisme est mise sur pied avec comme mandat de recommander les mesures à prendre pour que le pays se développe d’après le principe de l’égalité entre le français et l’anglais.
1963
En quelle année : La Commission royale d’enquête sur le bilinguisme et le biculturalisme recommande au gouvernement du Canada que le français et l’anglais soient déclarés les langues officielles du Canada.
1967
En quelle année : La première Loi sur les langues officielles fédérale est adoptée et les langues française et anglaise y sont déclarées comme étant les deux langues officielles du Canada.
1969
En quelle année : La Charte canadienne des droits et libertés est adoptée et les droits linguistiques sont désormais renforcés.
1982
En quelle année : La deuxième Loi sur les langues officielles fédérale est adoptée afin d’assurer la mise en œuvre des droits linguistiques fédéraux enchâssés dans la Charte. La nouvelle loi déclare également l’engagement du gouvernement du Canada à favoriser l’épanouissement des communautés de langue officielle en situation minoritaire et à appuyer leur développement, ainsi qu’à promouvoir la pleine reconnaissance et l’usage du français et de l’anglais dans la société canadienne.
1988
En quelle année : Traité d’Utrecht – France cède l’Acadie et Terre-Neuve à l’autorité britannique
1713
En quelle année : Conquête britannique
1760
En quelle année : Traité de Paris- la France cède la Nouvelle-France à
l’Empire britannique
1763
La place du français dans l’espace public est un enjeu depuis…
des siècles.
Le français et l’anglais sont historiquements des langues…
coloniales.
Au Canada ont retrouvent les langues suivantes:
-le français
-l’anglais
-les langues autochtones
La reconnaissance officielle du français et de l’anglais au Canada s’explique par quels facteurs?
Colonisation française et britannique, dualité linguistique.
Est-ce que l’égalité linguistique est un fait accompli au Canada? Pourquoi?
Non, parce que les inégalités persistent, notament pour la minorité francophone.
Est-ce que le français est minoritaire au Canada?
Oui
Est-ce que la francophonie s’inscrit dans la diversité linguistique?
Oui
Est-ce que ce serait réellement superflu pour un pays de se dire bilingue si tout le monde était bilingue?
Pas nécessairement
Quelles importance accordée à la Comission royale d’enquête sur le bilinguisme et le biculturalisme?
Très importante - recommandation qui mène à l’adoption de la première loi canadienne sur les langues officielles - 1969
Vitalité linguistique:
Réfléchir à l’effet réel d’une loi et d’une politique linguistique sur la vitalité linguistique d’une communauté.
Autres facteurs pour faire vibrer l’identité francophone?
-Vécus dans la sphère privée (milieu familial et réseau amical)
-Langue française de l’école
-Ambiance française de l’école
-Consommation de médias de langue-française
-Vécus dans la sphère publique (services, paysage linguistique)
Théorie de la vitalité ethnolinguistique, selon Landry et bien d’autres :
-l’action collective est au coeur du changement social nécessaire pour assurer la vitalité ethnolinguistique
-la loi sur les langues officielles focalise davantage sur les institutions fédérales et donc es très limitée en ce qui concerne l’impact réel sur le vécu langagier de la société canadienne. Dans ses mots :’‘une loi linguistique n’a pas nécessairement pour objectif de promouvoir la vitalité linguistique des minorités’’
-l’anglais demeure très attractif pour la société canadienne
Effet d’une loi linguistique sur vitalité:
-peut favoriser socialisation langagière et affirmation identitaire
-nécessite plusieurs acteur-ices dans différentes sphères
Aménagement linguistique (régulation)
-Forme de régulation sociolinguistique planifiée et officielle
-Intervention politique et administrative qui est ‘‘consciente et volontaire’’
-Agir sur la dynamique de l’usage et du statut des langues dans la société
-Prise en compte des dynamiques de langues en contact
Stratégies d’aménagement:
-Par défaut - laisser-faire - non-intervention (peut-être consciente et délibérée)
-Planifié (éducation, développement communautaire, fonction publique)
Normativisation:
Planification du corpus
Normalisation
Planification de statut