Convo Deck Flashcards
Starting with Germany for a week.
En commencant par L’allemagne pendant une semaine.
Then,
After that
Ensuite,
Apres cela
My friends will return home to eh US
Ils rentreront chez eux aux EU
I would like to explore local places in Montpellier,
including markets, cafes, and other places where a student can practice their french
J’aimerais découvrir des lieux locaux à Montpellier,
notamment des marchés, des cafés et d’autres endroits où un étudiant peut pratiquer son françaislp
Hello, can I see the menu, please?
Here is the daily menu.
What is the dish of the day?
Today, it’s steak and fries with a green salad.
Do you have vegetarian options?
Yes, we have vegetable risotto and mushroom quiche.
Can I have a carafe of water, please?
Of course, I’ll bring it right away.
I’ll take the full menu with starter and dessert.
Alright, which starter would you like?
Have you decided?
Yes, I’ll have the fish of the day.
How would you like your steak?
Medium, please.
Would you like some bread with your meal?
Yes, thank you.
Would you like a dessert?
Yes, I’ll have an apple tart.
Did everything go well?
Yes, it was delicious, thank you!
Bonjour, est-ce que je peux voir le menu, s’il vous plaît ?
Voici le menu du jour.
Quel est le plat du jour ?
Aujourd’hui, c’est le steak frites avec une salade verte.
Est-ce que vous avez des options végétariennes ?
Oui, nous avons un risotto aux légumes et une quiche aux champignons.
Puis-je avoir une carafe d’eau, s’il vous plaît ?
Bien sûr, je vous l’apporte tout de suite.
Je vais prendre le menu complet avec entrée et dessert.
D’accord, quelle entrée souhaitez-vous ?
Vous avez choisi ?
Oui, je vais prendre le poisson du jour.
Comment voulez-vous votre steak ?
À point, s’il vous plaît.
Voulez-vous du pain avec votre repas ?
Oui, merci.
Vous voulez un dessert ?
Oui, je vais prendre une tarte aux pommes.
Tout s’est bien passé ?
Oui, c’était délicieux, merci !
Hello, I’d like a baguette, please.
Would you like anything else?
I’ll take two croissants as well.
Do you prefer plain or almond croissants?
I’d like plain croissants, please.
Here you go. Will that be all?
Yes, that’s all. How much is it?
That will be €3.50, please.
Thank you!
You’re welcome, have a good day!
Bonjour, je voudrais une baguette, s’il vous plaît.
Souhaitez-vous autre chose ?
Je vais prendre aussi deux croissants.
Préférez-vous des croissants nature ou aux amandes ?
Je voudrais des croissants nature, s’il vous plaît.
Les voici. Ce sera tout ?
Oui, c’est tout. Combien ça coûte ?
Ça fera 3,50 €, s’il vous plaît.
Merci !
Je vous en prie, bonne journée !
Hello, may I have a coffee, please?
What kind of coffee would you like?
I’d like an espresso, please.
Would you like it to stay or to go?
To stay, please.
Would you like something to eat with that?
No, just the coffee. How much is it?
It’s €2.50.
Thank you!
You’re welcome! Enjoy!
Bonjour, puis-je avoir un café, s’il vous plaît ?
Quel type de café souhaitez-vous ?
Je voudrais un espresso, s’il vous plaît.
C’est pour sur place ou à emporter ?
Sur place, s’il vous plaît.
Souhaitez-vous quelque chose à manger avec ça ?
Non, juste le café. Combien ça coûte ?
Ça fait 2,50 €.
Merci !
Je vous en prie ! Bonne dégustation !
Bonjour, puis-je goûter certains de vos fromages ?
Bien sûr, quels fromages vous intéressent ?
Je voudrais essayer le Brie et le Roquefort, s’il vous plaît. Certainement, voici les échantillons.
Quel fromage recommandez-vous pour une fête ? Je recommande notre Comté ou Chèvre.
Avez-vous des fromages qui se marient bien avec du vin rouge ? Oui, le Gouda ou le Bleu se marient très bien avec le vin rouge.
Comment dois-je conserver ce fromage ?
Gardez-le enveloppé dans du papier parchemin et au réfrigérateur.
Puis-je acheter un petit morceau de Gruyère ?
Oui, combien en voulez-vous ?
Combien coûte ce fromage au kilo ? Il est à 25 € le kilo.
Pouvez-vous préparer un plateau de fromages pour moi ? Certainement, quels types de fromages souhaitez-vous ?
Merci !
Je vous en prie ! Profitez de votre fromage.
Hello, could I sample some of your cheeses? Of course, which cheeses are you interested in?
I’d like to try the Brie and the Roquefort, please. Certainly, here are the samples.
Which cheese would you recommend for a party? I recommend our Comté or Chèvre.
Do you have any cheeses that pair well with red wine? Yes, the Gouda or the Blue Cheese are great with red wine.
How should I store this cheese? Keep it wrapped in parchment paper and in the fridge.
Can I buy a small piece of the Gruyère? Yes, how much would you like?
How much is this cheese per kilo? It’s €25 per kilo.
Can you make a cheese platter for me? Certainly, what kinds of cheeses would you like?
Thank you! You’re welcome! Enjoy your cheese.
Bonjour, je voudrais acheter des poitrines de poulet. Bien sûr, combien en voulez-vous ?
J’en ai besoin d’environ 500 grammes. Les voulez-vous désossées ?
Oui, s’il vous plaît. Voilà. Y a-t-il autre chose ?
Avez-vous des recommandations pour un rôti ? Je recommande le rôti de bœuf ou le filet de porc.
Comment dois-je cuisiner le rôti ? Vous pouvez le rôtir au four avec des herbes.
Puis-je avoir aussi quelques saucisses ? Bien sûr, nous avons plusieurs variétés.
Combien coûtent les saucisses ? Elles sont à 12 € le kilo.
La viande est-elle fraîche aujourd’hui ? Oui, elle a été livrée ce matin.
Merci ! Je vous en prie ! Bon appétit.
Hello, I’d like to buy some chicken breasts. Sure, how many would you like?
I need about 500 grams. Would you like them boneless?
Yes, please. Here you go. Is there anything else?
Do you have any recommendations for a roast? I recommend the beef rib roast or pork loin.
How should I cook the roast? You can roast it in the oven with some herbs.
Can I get a few sausages as well? Of course, we have several varieties.
How much are the sausages? They are €12 per kilo.
Is the meat fresh today? Yes, it was delivered this morning.
Thank you! You’re welcome! Have a great meal.
Bonjour, je voudrais faire une dégustation de vin. Bien sûr, nous proposons plusieurs options de dégustation.
Pouvez-vous recommander un vin rouge ? Certainement, notre Merlot et Cabernet Sauvignon sont très populaires.
Quelle est la différence entre ces deux vins ? Le Merlot est doux et fruité, tandis que le Cabernet Sauvignon est audacieux et tannique.
Offrez-vous des accords mets et vins ? Oui, nous avons des plateaux de fromage et de charcuterie disponibles.
Combien coûte la dégustation ? C’est 15 € pour un échantillon de cinq vins.
Puis-je acheter une bouteille du vin que nous avons goûté ? Oui, nous avons des bouteilles disponibles à l’achat.
Quel est le meilleur vin pour une occasion spéciale ? Notre Champagne millésimé ou le Grand Cru sont d’excellents choix.
Avez-vous des offres spéciales ou des réductions ? Nous avons des réductions sur les caisses de vin et des offres d’adhésion.
Merci pour la dégustation ! Je vous en prie ! Profitez de votre vin.
Hello, I’d like to do a wine tasting. Of course, we offer several tasting options.
Can you recommend a red wine? Certainly, our Merlot and Cabernet Sauvignon are very popular.
What’s the difference between these two wines? The Merlot is smooth and fruity, while the Cabernet Sauvignon is bold and tannic.
Do you offer any food pairings with the wine? Yes, we have cheese and charcuterie platters available.
How much is the tasting fee? It’s €15 for a flight of five wines.
Can I purchase a bottle of the wine we tasted? Yes, we have bottles available for purchase.
What’s the best wine for a special occasion? Our vintage Champagne or the Grand Cru are excellent choices.
Do you have any wine specials or discounts? We do have a discount on cases of wine and membership offers.
Thank you for the tasting! You’re welcome! Enjoy your wine.
Wine Terms
Terroir – Terroir
Vinification – Vinification
Cépage – Grape variety
Arôme – Aroma
Bouquet – Bouquet
Élevage – Aging (process)
Tanins – Tannins
Notes fruitées – Fruity notes
Notes épicées – Spicy notes
Millésime – Vintage (year)
Chai – Cellar
Vendange – Harvest
Débourbage – Settling (process)
Filtration – Filtration
Cave – Wine cellar
Robe – Color (of the wine)
Corps – Body (of the wine)
Sublimer – To enhance (flavors)
Déguster – To taste
Cépage – Grape variety
Expressing what you woud like to do:
J’aimerais visiter… I would like to visit…
Je voudrais aller à… I would like to go to…
Je souhaiterais voir… I would like to see…
Est-ce qu’on peut faire… ? Can we do… ?
Je veux explorer… I want to explore…
Je voudrais essayer… I would like to try…
Pouvez-vous me recommander… ? Can you recommend… ?
Asking for Directions or Information
Où est… ? Where is… ?
Comment puis-je aller à… ? How can I get to… ?
Est-ce loin d’ici ? Is it far from here?
À quelle distance se trouve… ? How far is… ?
Pouvez-vous me montrer sur la carte ? Can you show me on the map?
Quels sont les sites intéressants à visiter ? What are the interesting places to visit?
Y a-t-il des restaurants près d’ici ? Are there any restaurants nearby?
Having difficulty understanding.
Je ne comprends pas bien. I don’t understand well.
Pouvez-vous répéter, s’il vous plaît ? Can you please repeat that?
Pouvez-vous parler plus lentement ? Can you speak more slowly?
Que voulez-vous dire par… ? What do you mean by… ?
Je suis désolé, je ne parle pas très bien français. I’m sorry, I don’t speak French very well.
Pouvez-vous expliquer cela autrement ? Can you explain that differently?
Je ne suis pas sûr de comprendre. I’m not sure I understand
Expressing preferences and needs
J’aimerais aller… I would like to go to…
Je préfère… I prefer…
Je voudrais éviter… I would like to avoid…
Je suis intéressé par… I’m interested in…
Je ne suis pas sûr de ce que vous voulez dire. I’m not sure what you mean.
Est-ce que c’est possible de… ? Is it possible to… ?
Je voudrais en savoir plus sur… I would like to know more about…