Conversation Flashcards

(136 cards)

1
Q

Tengo hambre pero tengo que esperar

Tengo hambre pero debo esparar

A

I am hungry but I have to wait

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Voy a hacer yoga primero.

A

I’m going to do yoga first.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Se trata de huevos con patata, calabacín y tocino rociados con aceite de chile chino.

A

It is eggs with potato, zucchini and bacon drizzled with Chinese chili oil.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Ok, pues no voy.

A

Ok, I’m not going / Ok, I will not go / Ok, so I’m not going

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

sin prisa / no hay prisa

A

no hurry

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Me recuerdas a mi hermano.

A

You remind me of my brother.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Traelo / Tráemelo

A

Bring it / Bring it to me

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Dilo / Diselo

A

Say it / Say it to her

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

¡Que tengas una buena cena!

A

Have a good dinner!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

¿De verdad? / ¿En serio? / ¿De veras?

A

Really?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

merienda saludable

A

Healty snack

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Y lo bueno es que tienen mucha variedad.

A

And the good thing is that they have a lot of variety.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Muchos platos diferentes que probar

A

Many different dishes to try

Many different dishes to taste

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Sí, es cierto / Si, es verdad

A

Yes, it is true.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

¡Suena divertido! / Parece divertido.

A

Sounds like fun!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Qué haces cuando alguien te dice una mentira?

A

What do you do when someone tells you a lie?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Mañana nevará todo el día.

A

It will snow all day tomorrow.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Cuánto tiempo sin verla!

A

Long time no see!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

Que te mejores.

A

Get well soon.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

Por otra parte.

A

On another note.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

Érase una vez / Había una vez

A

Once upon a time

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

A propósito / Por cierto

A

By the way

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

Lo antes possible
A toda prisa
Lo más pronto posible
Cuanto antes

A

As soon as possible

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

Será pan comido

A

It’s a piece of cake

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Cómo es una tormenta de nieve?
What does a snowstorm look like?
26
Sucede muy a menudo?
Does it happen very often?
27
Dónde podemos encontrar este tipo de padre.
Where can we find this kind of father.
28
Voy a ir al jardín la semana que viene.
I’m going to the garden next week.
29
El año que viene viajaré a Chile.
I will travel to Chile next year.
30
Iré a visitar a mi madre el mes que viene.
I will go visit my mom next month.
31
Afortunana eres tú
lucky you / lucky for you / lucky you are
32
¡Soy afortunada de tener tan buenas amigas!
I'm lucky to have such good friends!
33
Sabe que estás sediento.
She knows that you're thirsty.
34
Sabemos que tiene prisa.
We know that he is in a hurry.
34
Sabemos que tiene prisa.
We know that he is in a hurry.
35
Este fin de semana pasado, tuvimos una tormenta de nieve.
This past weekend, we had a snowstorm.
36
Nadie quería helado aparte de mí.
Nobody wanted ice cream besides me.
37
Tus zapatos están muy embarrados.
Your shoes are so muddy.
38
Está bien, dejame ver que puedo averiguar.
All right, let me see what I can find out.
39
No mames! Qué taco!
Damn! What a taco!
40
Que rico se ve todo eso.
How tasty it all looks. / How delicious it all looks. /
41
En Venezuela suele tomar mucho juego de maracuyá. | Aquí mi esposa generalmente toma cerveza de maracuyá.
In Venezuela, it usually takes a lot of passion fruit juice. | Here my wife usually drinks maracuya beer.
42
Mi hija tenia mucho dolor de garganta anoche.
My daughter had a very sore throat last night.
43
Me puso triste.
It made me sad.
44
Pensé que era...bueno.
I thought is was...good.
45
Es cierto.
It's true.
46
Háblame acerca de tu familia.
Tell me about your family.
47
Cuánto tiempo me tardo de Bogotá a Marsella en carro? | Son nueve horas conduciendo.
How long does it take from Bogota to Marsella by car? | It is 9 hours driving.
48
Yo trato. | Estoy tratando.
I try. | I'm trying.
49
Me acordé di ti. | Vi esto y me acordé de ti.
I remembered you. | I saw this and thought of you.
50
Tú manejas? | Yo manejo muy mal, pero manejo.
Do you drive? | I drive very badly, but i drive.
51
Hace muy poco, realmente.
Very recently, really.
52
Me toca manejar.
I have to drive.
53
Me he dado cuenta de que.../ Me di cuenta que
I've realized that...
54
Nací en Taiwan pero a los 8 años me mudé con mi familia a Estados Unidos.
I was born in Taiwan but moved with my family to the United States when I was 8 years old.
55
Ya acabé de comer.
I just finished eating.
56
No pasa nada.
It's alright.
57
Cuando era joven...
When I was young...
58
Cuando tenía tu edad...
When I was your age...
59
No son tan agradables como tú.
They're not as nice as you.
60
Estoy feliz de escuchar eso.
I'm happy to hear that.
61
Oye, el té de jengibre me ha ido genial.
Hey, the ginger tea has been great for me.
62
Lo siento, tengo prisa.
I'm sorry, I'm in a hurry.
63
Tengo dolor de cabeza. Tengo dolor de estómago. Tengo dolor de muela.
I have a headache. I have a stomach ache. I have a toothache.
64
Cuándo fue la última vez que te caíste y cómo.
When was the last time you fell and how.
65
Se me cayó el dinero.
I dropped the money.
66
Me vecino me cae bien.
I like my neighbor.
67
A mí me cae bien algún.
I like some of them.
68
No me di cuenta de que estabas aquí.
No me di cuenta de que estabas aquí.
69
Está cayendo un aguacero.
There is a downpour. (similar to saying it's raining cats and dogs)
70
Ya te lo he dicho. / Ya se lo dije.
I told you already.
71
Fascinante!
Amazing!
72
Qué bien, espero que lo pase bien.
Good, I hope you have a good time.
73
Te deseo una buena noche y dulces sueños.
I wish you a good night and sweet dreams.
74
¿Dormiste bien anoche?
Did you sleep well last night?
75
Que duermas rico.
Sleep well / Have a good night's sleep / Sleep tight
76
No me había dado cuenta
I didn't realize
77
Suficiente Pica mucho No aguanto más de eso
Enough It stings a lot I can't take any more of it
78
Entendí otra cosa
I understood something else
79
Así que ahora lo agregue a mi radar.
So now I've added it to my radar.
80
Anda vuélvete sexy!
Go get sexy!
81
¿Qué deseas para tu cumpleaños?
What do you wish for your birthday?
82
Voy a sacar a pasear al perro
I am going to take the dog for a walk.
83
No planeo hacer mucho.
I don't plan to do much.
84
Acabo de llegar a casa.
I've just got home.
85
No se si trotar.
I don't know whether to jog.
86
Estoy algo mejor.
I'm a little better.
87
Siento mucho lo del perro.
I'm sorry to hear about the dog.
88
No se puede hacer. | Se puede hacer.
It can not be done. | Can be done.
89
Esta enfermedad me ha caído muy mal.
This disease has hit me very bad.
90
Te acuestas muy temprano entonces.
You go to bed very early then.
91
Me voy a cortar el pelo.
I'm going to get a haircut.
92
Qué estás haciendo con eso? Qué harás con eso? Qué hiciste con eso?
What are you doing with it? What will you do with it? What did you do with it?
93
Sarna con gusto no pica.
It's not an itchy bite. (Common Venezuelan saying)
94
Y samos dos.
That makes the two of us.
95
¿También sacaste la raíz? ¿O puede crecer simplemente a partir de un esqueje?
Did you dig out the root too? Or can it grow simply from a cutting?
96
Espero que te quede rico el desayuno.
I hope your breakfast is tasty.
97
Yo sacaré a pasear a la perra.
I will take the dog for a walk.
98
Yo te recibiré muy bien.
I will receive you very well.
99
No estoy manejando esto bien.
I am not handling this well.
100
Se nota eres muy inteligente.
I can tell you are very intelligent.
101
Deja que nos veamos algún día.
Let's see each other someday.
102
Estoy empezando a pensar que sí.
I am starting to think so.
103
Ni siquiera tengo palabras para ello.
I don't even have words for it.
104
Cómo quiera estar ahí contigo.
How I want to be there with you.
105
Supongo que entonces no hay nada que hacer.
I guess then there is nothing to do.
106
Se parece a nosotros.
It looks like us.
107
Eres una linda persona. Te deseo lo mejor.
You are a nice person. I wish you all the best.
108
Supongo que entonces hay nada que hacer.
I guess there's nothing to do then.
109
Te llevo en mi corazón.
I carry you in my heart.
110
``` Cuánto lamento leer estas líneas... Me rompes el corazón el día de San Valentín. Fue tan fugaz todo. Tan rápido tan intenso. Espero sea por algo bueno. La verdad lamento mucho haya todo terminado tan abruptamente. Eres una linda persona. Te deseo lo mejor. Te llevo en mi corazón. T.Q.M. “Nada de esto fue un error" ```
``` How sorry I am to read these lines.... You break my heart on Valentine's Day. It was all so fleeting. So fast so intense. I hope it's for something good. I'm really sorry it all ended so abruptly. You are a nice person. I wish you all the best. I carry you in my heart. Te quiero mucho. "None of this was a mistake" ```
111
La mayor parte del tiempo...
Most part of the time...
112
``` Soy todo oídos. Pero ya tan viejos. Conocernos tan viejos. Quizás si tuviésemos algunos encuentros de vez en cuando. Todavía que estamos en una buena edad. Si bueno está bien. Si bueno está bien. Casemonos a los 60. Para estar juntos en los ańos dorados. ```
``` I'm all ears. But already so old. To know each other so old. Maybe if we had a few encounters from time to time. We are still at a good age. Yeah well that's fine. Let's get married at 60. To be together in the golden years. ```
113
Que te parece mañana a la misma hora? | ¿Qué tal mañana a la misma hora?
What do you think tomorrow at the same time? | How about tomorrow at the same time?
114
Qué dirías?
What would you say?
115
Estoy de acuerdo contigo.
I agree with you.
116
Me decías que estabas felizmente casado.
You were telling me you were happily married.
117
Como te esta tratando la vida?
How's life treating you?
118
La comida chatarra La comida basura La comida rápida
Junk food | Fast food
119
Sí yo también tengo fe.
Yes I have faith too.
120
Me cuesta entender español.
I have a hard time understanding Spanish.
121
Me estaba poniendo un poco triste. | Me estás poniendo triste.
I was getting a little sad. | You are making me sad.
122
``` Gracias por el ánimo. Gracias por la motivación. Gracias por el apoyo. Gracias por tu apoyo (support) Gracias por el aliento. ```
Thank you for the encouragement.
123
Me pareció muy interesante.
Me pareció muy interesante.
124
Sí, pero no sé aún cómo será.
Yes, but I don't know yet how it will be.
125
Me vuelve loca comer sushi.
I'm crazy about eating sushi.
126
Ya no me quieres? Me diste el divorcio? Ya solo quiero que vengas tú Si fueras mi chica buscaría tiempo para estar contigo. Puedes regalarme el video que me enviaste?
``` You do not love me anymore? You gave me a divorce? I just want you to come If you were my girl I would find the time to be with you. Can you give me the video you sent me? ```
127
Que no cunda el pánico es la frase del Chapulin Colorado. | Quizás solo necesitas su T-shirt.
Don't panic is the phrase of Chapulin Colorado. | Maybe you just need his t-shirt.
128
Es muy buena para levantar el animo.
It's a great pick-me-up.
129
Me vuelve loca comer sushi.
I'm crazy about eating sushi.
130
Estoy viviendo/teniendo el mejor momento de mi vida.
I am living/having the time of my life.
131
Ya casi lo logras.
You almost made it.
132
Es algo que vuela la cabeza por completo.
It's completely mind-blowing.
133
Eso me molesta y me preocupa mucho.
That bothers me and worries me a lot.
134
``` Vamos a acostarnos. Tienes que descansar. Terminemos por hoy. Era una locura. Te oyes cansado. Esto hace que todo valga la pena. Como se ve? Todo Está yendo bien. ```
``` Let's go to bed. You have to rest. Let's call it a day. It was crazy. You sound tired. This makes it all worthwhile. How does it look? Everything is going well. ```
135
``` Algún día regresaré. Para ver el Salto Angel. Te avisaré por si me quieres acompañar. Esta bien, cuando sea. Ok, cuando quieras. ```
``` Someday I will come back. To see Angel Falls. I'll let you know if you want to join me. Ok, whenever. Ok, whenever you want. ```