Conectors 🍯 Flashcards

1
Q

“Pelo menos” ele foi lá.

A

At least he went there.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

“Mas” eu não quero ir.

A

But I don’t wanna go.
However, I don’t wanna go.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Ir “com” ele? Nem ferrando.

A

Go with him? No way.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Pão “e” geleia.

A

Bread and jam.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

É sempre “assim”?

A

Is it always like that?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

“Como assim”, cara?

A

How come, dude?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

“Aí” ele falou…

A

Then he said…

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

“Com certeza”, eu vou!

A

Sure, I’ll go!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

“Não tem como” não ir.

A

There’s no way not to go.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Ela “ainda” tá lá.

A

She’s still there.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

“Enquanto isso”, eles ficam fazendo um total de nada.

A

Meanwhile, they’re doing absolutely nothing.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

“Prefiro” sair da zona de conforto “do que” ficar do mesmo jeito pra sempre.

A

I’d rather get out of the comfort zone than stay the same forever.

I’d (áid) (would)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

“Ou” eu vou “ou” eu vou, não tem outra opção.

A

Either I go or I go, there’s no other way.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Fica dando problema “desde” sempre!

A

It keeps giving trouble since forever!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

“Até” lá a gente espera, né.

A

Until there we wait, right.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

“Mesmo” se não der, tá tudo bem.

A

Even if we don’t make it, it’s okay.

17
Q

“Mesmo assim” ele não vai

A

Even so, he won’t go.

18
Q

Vou limpar aqui enquanto ele lava o carro.

A

I’ll clean in here while he washes the car.

19
Q

“A propósito”, ela me mandou mensagem ontem falando que não vai.

A

By the way, she texted me yesterday saying she won’t be there.

20
Q

“Concluindo”, eu acho que vai demorar muito mais tempo “do que deveria”.

A

In conclusion, I think its gonna take a lot more time than it should.

21
Q

“Tipo” quando a gente foi lá, a comida tava muito ruim!

A

Like when we went there, the food was awful!

22
Q

É “só” reiniciar e ligar pra ele.

A

You just restart and call him.

(Can you notice the difference?)

23
Q

“Além disso” ele não pagou a conta e ainda saiu sem me dar carona. O cara é um vacilo.

A

Besides, he didn’t pay the check and even head out without giving me a ride. The guy is a jerk.

24
Q

“É só isso” mesmo, obrigado.

A

That’s all really, thanks.

25
Q

“Quero dizer”/”tipo”/, parece que elas nunca entendem uma ordem simples.

A

I mean, seems like they never get/understand a simple request.

26
Q

Eu gosto “porque” me ajuda a focar.

A

I like it because it helps me concentrate.