colloquial phrases (pt. 1) Flashcards
like this
comme ça
what do you mean?
qu’est que vous voulez dire?
en fait
basically
je m’en fiche! / ca m’est egal!
i don’t care!
J’étais or je faisais/disais
l’imparfait for “i was” or i was doing/saying
(used for habit, feeling, ongoing/original action)
j’ai été
passe compsoe for “i was”
(used for sudden or ended action, interrupting action)
je me sens bien
i feel good
elle se sent bien
she feels good
soudain
suddenly
ce n’est pas étonnant que
it’s no wonder that
je me demande pourquoi
i wonder why
je me demande ce que
i wonder what
un truc
a thing
une bouffe
a meal (more like a feast)
je vais bouffer
i am going to eat (a lot) (colloq.)
je me casse
i’m out of here/i’m leaving
laisse tomber!
drop it!
j’ai mal dormi
i slept badly
je n’ai pas envie
i don’t want to
ce n’importe quoi
it’s nonsense
se defoncer (“je m’ai defoncé)
i was high
(r)amène-toi
get back here!
c’est trop la honte!
it’s too embarrassing !
je kiffe (cette meuf/ce mec) (beaucoup)
i love/like this (girl/guy) (a lot)
ce bouffon, il est trop chelou
this loser is so weird
c’est (adj) de chez (adj)
it’s (adj) really/it’s so (adj)
emphasizes an idea
j’ai la gnac
i’m motivated
ça y est
there you go
ça fait longtemps que
it’s been a long time (since)
je ne veux pas ça
i don’t want that