Coffee Break IT Flashcards
Dobré ráno
buongiorno
Ako sa voláš?
come ti chiami
moje meno je
Mi chiamo
mám sa veľmi dobre
sto molto bene
ujde to
non c’e male
odkiaľ si
di dove sei
Ďakujem
grazie
Ako sa máš?
come stai?
A ty ?
E tu
Dobre ( Ako sa máš? )
sto bene
Fantasticky ( Ako sa máš? )
sto benissimo
Cítim sa zle ( Ako sa máš? )
sto male
Cítim sa veľmi zle ( Ako sa máš? )
sto molto male
Cítim sa veľmi hrozne ( Ako sa máš? )
sto malissimo
jeden; jedna
uno
dva
due
tri
tre
Prosím
prego
Dnes
oggi
Dobrý večer
buonasera
Dobrú noc
buonanotte
Dobré popoludnie
buon pomeriggio
ako sa voláš ( formálne )
come si chiami
Moje potešenie ( predstavovanie )
piacere mio
Dovidenia
arrivederci
nie
non
som Angličan
sono inglese
som slovák
sono slovacco
nie , nie som slovák
no non sono slovacco
nie, nie som Slovák, som Angličan
no non sono slovacco sono inglese
Kde bývaš?
dove abiti?
Bývam v Miláne
abito a milano
Bývam vo Florencii v Taliansku
abito a Firenze in Italia
Pochádzam z Turína, ale teraz žijem v Londýne
sono di Torino ma adesso abito a Londra
Ale , Lenže
ma
Toto je moja mama
questa è mia madre
moja mama
mia madre
toto je moja sestra
questa è mia sorella
moja sestra
mia sorella
Toto je moja manželka
questa è mia moglie
toto je moja dcéra
questa è mia figlia
Toto je môj otec
questo è mio padre
toto je môj brat
questo è mio fratello
toto je môj manžel
questo è mio marito
toto je môj partner
questo il mio compagno
Námestie
plaza
toto je môj syn
questo è mio figlio
Som trochu unavený
sono un po’ stanco
Som trochu unavená
sono un po’ stanca
štyri
quattro
päť
cinque
šesť
sei
sedem
Sette
osem
otto
deväť
nove
desať
dieci
nula
zero
fantastické
fantastico
Kde je reštaurácia?
dove il ristorante
kde je park?
dove il Parco
kde je centrum?
dove il centro
kde je katedrála?
dove il duomo
kde je stanica?
dove la stazione
kde je námestie?
dove la piazza
kde je pláž?
dove la spiadza
kde je lekáreň?
dove la farmacia
je to tu ( na mape , pozícia)
e Qui
je to ďaleko?
e lontano
môžeš mi pomôcť?
mi può aiutare
nemocnica
l’ospedale
Pošta
L’ufficio postale
cestovná kancelária
l’agenzia di viaggi
univerzita
l’università
Doprava ( smer )
a destra
Doľava ( smer )
a sinistra
Rovno ( smer )
Sempre Dritto
je tu neďaleko lekáreň?
C’è una farmacia qui vicino
Pekáreň
una panetteria
Nerozumiem
non capisco
Rozumieš.
capische?
Hovorím taliansky
parlo italiano
Učím sa taliančinu
sto imparando l’italiano
Mohli by ste to prosím zopakovať ?
può ripetere per favore
Bolesť hrdla
o Mal di Gola
Bolesti hlavy
o mal di testa
Stratil som sa
mi sono perso
Mapa mesta
la cartina
Mapa sveta
la mappa
Všetko najlepšie k narodeninám
buon compleanno
Ľúbim ťa
ti amo
šťastnú Veľkú noc
buona pasqua
Veselé Vianoce
buona natale
Šťastný nový rok
buon anno
káva
un caffè
macchiato káva ( káva s mliekom )
un caffè macchiato
Prosím, dal by som si kávu
vorrei un caffè per favore
Horúca čokoláda
una cioccolata calda
Horúca čokoláda so smotanou
una cioccolata calda con panna
Pomarančový džús
un succo di Arancia
Jablkový džús
un succo di mela
Limonáda
una limonata
Voda
un’acqua
Minerálna voda
un’acqua minerale
Pivo
una birra
Víno
un vino
Červené víno
un vino rosso
Biele víno
un vino bianco
Šumivé víno
uno spumante
Pohár vody
un bicchiere di acqua
Fľaša
una botilia
Priateľ
amico
Priateľka
amica
Pre mňa
per me
Pre ňu
per lei
Pre neho
per lui
Čašníčka
la cameriera
Účet
il conto
Môžem zaplatiť ?
posso pagare
jedlo
il cibo
máš stôl pre dvoch?
avete un tavolo per due?
pre koľko ( ľudí reštaurácia )
per quanti
máme plno ( reštaurácia )
siamo al completo
menu ( reštauracia )
il menù
šunkový sendvič
un panino al prosciutto
syrový sendvič
un panino al formaggio
sendvič
un tramezzino
pečená šunka
prosciutto cotto
surová šunka
prosciutto crudo
rád by som
vorrei
jesť
mangiare
rád jem pizzu
mi piace mangiare una pizza
rád hovorím po taliansky
mi piace parlare italiano
rád spievam
mi piace cantare
mám rád Zmrzlinu
mi piace il gelato
mám rád huby ( huby su v množnom čísle preto piacciono )
mi piacciono il funghi
mám rád syr
mi piace il formaggio
mám rád šunku
mi piace il prosciutto
máš rád šunku?
ti piace il prosciutto
máš rád huby?
ti piacciono i funghi?
nejem mäso
non mangio carne
Viem hovoriť po taliansky
So parlare italiano
rád tancujem
mi piace ballare
radšej tancujem
preferisco ballare
rezervácia ( hotel )
una prenotazione
Mám rezerváciu na dve noci ( hotel )
ho una prenotazione per due notti
Mám rezerváciu na päť nocí ( hotel )
ho una prenotazione per cinque notti
týždeň
una settimana
Mám rezerváciu na jeden týždeň ( hotel )
ho una prenotazione per una settimana
izba ( hotel )
una camera
máte voľné izby ? ( hotel )
avete camere libere ?
dvojlôžková izba ( hotel )
una camera doppia
dvojlôžková spálňa ( hotel )
una camera matrimoniale
jednolôžková izba ( hotel )
una singola
tu je kľúč ( hotel )
ecco la chiave
jedenásť
undici
dvanásť
dodici
Trinásť
tredici
štrnásť
quattordici
pätnásť
quindici
šestnásť
sedici
sedemnásť
diciassette
osemnásť
diciotto
devätnásť
dicianove
dvadsať
venti
dvadsaťjeden
ventuno
Ďakujem mnohokrát
mille grazie
pondelok
Lunedì
utorok
martedì
streda
mercoledì
štvrtok
giovedì
piatok
venerdì
sobota
sabato
nedeľa
Domenica
január
gennaio
február
febbraio
marec
marzo
apríl
aprile
máj
maggio
jún
giugno
júl
luglio
august
agosto
september
settembre
október
ottobre
november
novembre
december
dicembre
Obchod
il negozio
Môžem vám pomôcť ( nakupovanie )
posso aiutarla
len pozerám ( nakupovanie )
guardo solo
len sa pozerám ( nakupovanie )
sto solo guardando
Rozprávam
sto parlando
hľadám
sto cercando
kúpiť
comprare
túto pohľadnicu
questa cartolina
poštová známka
un francobollo
potrebujem niečo
ha bisogno di qualcosa
potrebujem Poštovú známku
ha bisogno di un francobollo
Noviny
il giornale
kedy sa obchod zatvára ?
a che ora chiude il negozio
Tričko
una maglietta
Plážový uterák
Un telo da spiaggia
Zháňam plážový uterák
sto cercando Un telo da spiaggia
slnečné okuliare
occhiali da sole
koľko to stojí
quanto costa
koľko stoja tieto slnečné okuliare ( množné číslo )
quanto costano questi occhiali da sole
štvrť na päť
le quattro e un quarto
kedy pride vlak?
a che ora arriva il treno?
vlak príde na poludnie
il treno arriva mezzogiorno
Z ktorého nástupišťa odchádza vlak do Milána ?
da che binario parte il treno per milano ?
je deväť hodín.
sone le nove.
Kde si môžem kúpiť lístok?
dove posso comprare un biglietto?
je slnečno
c’è il sole
v Brescii je hmla, ale vo Vicenze je slnko.
a Brescia c’è la nebbia ma a vicenza c’è il sole.
je veterno
c’è il vento
je teplo
fa caldo
Je pekné
fa bello
je pekné počasie
fa bel tempo
je zlé počasie
fa brutto tempo
je dosť chladno
fa abbastanza freddo
aké je počasie ?
che tempo fa ?
aké je dnes počasie?
che tempo fa oggi ?
aké je zajtra počasie?
che tempo fa domani ?
Koľko máš rokov ?
quanti anni hai ?
koľko rokov má tvoj syn ?
quanti anni ha suo figlio?
Dnes je zlé počasie
brutto tempo oggi
bol to veľký, tučný muž
era un uomo grande e grasso
mali malého syna
avevano un figlio piccolo
nikdy ho však nevideli
ma non lo videro mai
nasadol do auta
salito in macchina
Môj drahý,dnes ma nič nevyvedie z miery!
mia cara, niente mi turberà oggi!
radujte sa
rallegrarsi
je to normálne
è normale
Moderátor sa usmial
Il moderatore sorrise
Ozajstná záhada
Un vero mistero
Nič sa nedá robiť
Non può essere fatto nulla
Bude jej to musieť povedať
Avrebbe dovuto dirglielo
Ako sa vlastne volá
Qual è il suo vero nome?
Úplne s tebou súhlasím
Sono totalmente d’accordo con te
Ako veľmi sa len mýlil
Quanto si sbagliava
Vyzerala podráždene
Sembrava irritata
Ako ste vedeli že som to ja?
Come sapevi che ero io?
Vy ste tu sedeli celý deň?
Sei stato seduto qui tutto il giorno?
Keď máte oslavovať?
Quando dovresti festeggiare?
Ale vy ste iný
Ma tu sei diverso
viem
Lo so
je to pravda?
È vero?
Napísal som im list.
Ho scritto loro una lettera.
máte pravdu, samozrejme.
hai ragione, ovviamente.
Konečne ste tu.
Finalmente sei qui.
Nemali ste nejaké problémy?
avevi qualche problema?
môjho života.
della mia vita.
Nezačal by som
Non avrei cominciato
neskoro v noci a hranie videohier
tardi la notte e giocavano ai videogiochi
prvého ročníka.
del primo anno.
v mnohých prípadoch automaticky.
in molti casi, automatico.
po prvý raz
per la prima volta
kapitán tímu
capitano della squadra
Nechcem pôsobiť trúfalo.
Non voglio sembrarvi presuntuoso.
nebolo tam nič zvláštne
non c’è stato niente di particolarmente
Verím, že som dostal niečo rovnako vzácne:
credo di aver ottenuto qualcosa di altrettanto raro:
Naplnil som svoj potenciál naplno.
ho realizzato al massimo il mio potenziale.
Všetci čelíme ťažkostiam v živote.
Tutti dobbiamo affrontare delle difficoltà nella vita.
určité zmeny
certi cambiamenti
O žiadnych neviem a určite medzi nich nepatrím.
Io non ne conosco, e certamente non sono tra quelle.
bolo ich veľa.
ce ne sono stati molti.
Bol to postupný vývoj
È stata un’evoluzione graduale
Jediný systém som musel urobiť pokrok
L’unico sistema che avevo per fare progressi
a konečne som bol pripravený zdieľať niektoré z nich verejne.
e finalmente ero pronto a condividerne alcuni pubblicamente.
Začal som dvoma článkami týždenne, v pondelok a štvrtok.
Ho cominciato con due articoli a settimana, il lunedì e il giovedì.
priviedol prvých tisíc odberateľov do môjho bulletinu
ha portato i primi mille iscritti alla mia newsletter
toto číslo sa rozrástlo na viac ako tridsaťtisíc ľudí.
la cifra era cresciuta raggiungendo oltre trentamila persone.
počet členov sa zvýšil na viac ako stotisíc
gli iscritti sono saliti a più di centomila
Cítil som sa ako podvodník
mi ero sentito un impostore
čo mi bolo tiež nepríjemné.
che mi metteva anche a disagio.
ale skôr človek
quanto piuttosto una persona
tým častejšie ma volali
più spesso venivo chiamato
zmeniť správanie a neustále sa zlepšovať.
modificare il comportamento e migliorarsi in modo costante.
neuveriteľné povedať
Incredibile a dirsi
„akadémia zvykov“
l’“accademia delle abitudini”
lepšie návyky v živote a v práci.
abitudini migliori nella vita e sul lavoro.
práca s nimi ma veľa naučila
lavorare con loro mi ha insegnato tantissimo
zefektívniť návyky v každodennom živote.
rendere efficaci le abitudini nella vita di tutti i giorni.
ze ani ja neviem co si o tom mysliet.
che nemmeno io so bene cosa devo pensarne.
Ako vám táto kniha môže pomôcť
Come questo libro può aiutarvi
Ak chcete napísať skvelú knihu, musíte sa ňou najprv stať.
Per scrivere un grande libro, bisogna prima diventare il libro.
Musel som sa spoliehať na malé zvyky, aby som sa zotavil z nehody
Ho dovuto affidarmi alle piccole abitudini per riprendermi dall’incidente
stať sa spisovateľom
per diventare uno scrittore
táto kniha nie je akademický výskum
questo libro non è una ricerca accademica
jednoduchým spôsobom pochopiť a použiť
in modo semplice da capire e da applicare