CLASS VOCAB 1 Flashcards
décortiquer
to de-husk
se recroqueviller
to snuggle up
une version
translation from french to english
le thème
translation from english to french (aka prose)
sigle
accronym
au-delà
beyond
tatillon
pedantic
un échantillon
a sample
le linge
the washing
l’étouffement
padding
abordable
affordable, manageable
croître
to grow
soit
either
le dépouillement
the stripping away
le défi
the challenge
à la une
on the front pages of the newspaper
la charnière
the hinge
des mœurs, du comportement
behaviour
fidèle
faithful
vouloir dire
to mean
dite
so-called
dans l’Hexagon
in france
beaucoup de de nombreux(euses) maint(e)s
lots of
élargie
extended
entraver
to hinder
pression sociale
social pressure
reposer
to put back/to repeat/to rest
souder
to weld
autour
around
répandu(e)
widespread, common
ne____aucun
not any
consommation
consumption
constater
to notice
un schéma
diagram/trend, pattern
reticent
reluctant
la gestation pour autrui
surrogacy
se devoir de
to feel duty bound to
se rencontrer
to meet (again)
banalisé
normalised
dû à
due to, owing to
l’intimité
privacy
rompre
to break
un échec
failure
il faut que je fasse…
i must do…
également
equally, also
effrayant
scary
le chagrin
grief, sorrow
une emprise
influence
une âme
(figurative) heart / soul, spirit
délaisser
to abandon/neglect
déraper
to slip, drift, go out of control
la mise
appearance
amorcer
to start
d’abord
first
le recul
a drop/recoil
un essor
a rise
une ouverture
opening
s’inscrire (dans…)
to enrol in/(to fit in with)
se dessiner
to appear
une échelle
scale/level/ladder
témoigner
to testify, bear witness to
un sondage
a survey
rédiger
to write (sophisticated, like an essay or novel)
être en train de…
to be in the process of
devoir avouer de…
to have to admit that…
courir
to run
aborder
to tackle
fou (folle)
crazy
repèrer
to spot
sous entendue
implied
il y a belle lurette
ages ago
vendre la mèche
to let the cat out of the bag
se mettre à
to begin
la nourrice
nurse/nanny
le parole
spoken word
un câlin
a cuddle
tousser
to cough
un piège
a trap/pitfall
passer une nuit blanche
to have a sleepless night
le biberon
baby bottle
revenons à nos moutons
let’s get back on topic
faire le bilan de la situation
to take stock of the situation
la serrurerie
locksmith
une tache
a stain
une tâche
a task
s’entremêler
to mix up
néanmoins
nevertheless
pourtant
however
bondir
to bounce,leap,jump
le niveau de vie
standard of living
un diplôme
a qualification
un ménage
a household
la pauvreté
poverty
se mettre en couple
to get together
grandir
to grow (taller)
un parrain
godfather
au fil du temps
over time
à peine
OU
ne____guère
hardly/barely
venir à l’esprit
to come to mind
se considérer
to consider oneself