Chinesisch 29 Flashcards
Benutzen
利用 lìyòng
Feiertag
节日 jiérì
Währenddessen
同时 tóngshí
Einheit
单位 dānwèi
Onkel
叔叔 shūshu
Unterschiedlich
不同 bùtóng
Gesellschaft
社会 shèhuì
Brauch/ Sitte
习俗 xísú
Wie
如何 rúhé
Gleich
相同 xiāngtóng
Beispielsweise
例如 lìrú
Nicht lange
不久 bùjiǔ
Nicht- Präfix
Müssen
非 fēi
Müssen
不。。。不。。 bù…bù
Machen/ bekommen
弄 nòng
Eindruck
印象 yìnxiàng
Konkret
具体 jùtǐ
Langwierig
悠久 yōujiǔ
Entwickeln
发展 fāzhǎn
Original
原来 yuánlái
Bevölkerung
人口 rénkǒu
Ungefähr
左右 zuǒyòu
Auswärtig
Andernorts
外地 wàidì
Einnehmen/ in Besitz nehmen
占 zhàn
Prozent
分之 fēnzhī
Packen
挤 jǐ
Voll
满 mǎn
Material
材料 cáiliào
Dynastie
朝代 cháodài
Hauptstadt gründen
建都 jiàn dū
Botschaft
大使馆 dàshǐguǎn
Freundlich
友好 yǒuhǎo
Besuchen
访问 fǎngwèn
Als folge von/ im Zusammenhang mit
随着 suízhe
Aufbauen
建设 jiànshè
Unternehmen
事业 shìyè
To do Business
做生意 zuò shēngyi
Lernen
学术 xuéshù
Kommunizieren
交流 jiāoliú
Sich fortbilden
进修 jìnxiū
Weihnachten
圣诞节 shèngdàn jié
der westen
西方 xīfāng
Laternenfest
元宵节 yuánxiāo jié
Totenfest
清明节 qīngmíng jié
Drachenbootfest
端午节 duānwǔ jié
Mondfest
中秋节 zhōngqiū jié
Ostern
复活节 fùhuó jié
alle ohne Ausnahme
没有(一个)不 méiyǒu (yíge) bù
Er kommt bestimmt
他不会不来 tā bú huì bù lái
Ich muss unbedingt fleißig sein
我非努力不可 wǒ fēi nǔlì bùkě
Ich muss unbedingt das Fussballspiel sehen
我非看足球比赛不可 wǒ fēi kàn zúqiú bǐsài bù kě
Ich muss unbedingt Wasser trinken
我非喝水不可 wǒ fēi hē shuǐ bùkě
Wenn ich nicht gehe ist es nicht gut
不去不好 bú qù bù hǎo
如果不去,就不好 rúguǒ bú qù, jiù bù hǎo
Ungefähr 3000 Leute
三千人左右
sān qiān rén zuǒyòu
Er kommt diesen Monat ungefähr am 20. nach Peking
他这个月二十号左右来北京
tā zhè ge yuè èrshí hào zuǒyòu lái běijīng
Ihre Schule hat ungefähr 3/4 weibliche Schülerinnen
他们的学校女学生占四分之三左右
tāmen de xuéxiào nǚ xuéshēng zhàn sì fēnzhī sān zuǒyòu
Wo feierst du das Frühlingsfest
春节你在哪儿过?
chūnjié nǐ zài nǎr guò
Wie man das fest feiert ist auch nicht sehr ähnlich
如何过节很不相同
rúhé guò jié yě bù hěn xiāngtóng
Zum Beispiel Ostern
例如复活节 lìrú fùhuójié
Manche von ihnen sind erst noch nicht lange her nach Peking gekommen
他们有的刚到北京不久
tāmen yǒu de gāngdào běijīng bùjiǔ
Sie wollen unbedingt dass ich sie begleite
他们非要我陪他们去不可
tāmen fēi yào wǒ péi tāmen qù bù kě
Wie ist dein Eindruck von Peking
你对北京的印象怎么样
nǐ duì bějīng de yìnxiàng zěnme yàng?
Sag ein bisschen konkreter
说具体一点儿 shuō jùtǐ yìdiǎnr
Peking hatte ursprünglich nur eine Bevölkerung von ungefāhr 10 Millionen
北京原来的人口只有一千万左右
běijīng yuánlái de rénkǒu zhǐyǒu yìqiān wàn
Auf der Straße sind überall Leute
马路上到处都是人
mǎlù shàng dàochù dōu shì rén
Die Wirtschaft entwickelt sich wirklich sehr schnell
经济确实发展的很快
jīngjì quèshí fāzhǎn de hěn kuài