Chapters in Russian Flashcards

Study

1
Q

Глава I

A

Arjuna-viṣāda-yoga:
Отчаяние Арджуны

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Глава I. Подглава I

A

СТИХ 1: ВОПРОС ДХРИТАРАШТРЫ

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Глава I. Подглава II

A

“СТИХИ 2-13:
ЗНАКОМСТВО С ГЛАВНЫМИ ВОИНАМИ “

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Глава I. Подглава III

A

“СТИХИ 14-20: ЗНАКОМСТВО
С КРИШНОЙ. ЗВУК РАКОВИН “

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Глава I. Подглава IV

A

“СТИХИ 21-24:
МЕЖДУ ДВУМЯ АРМИЯМИ”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Глава I. Подглава V

A

СТИХИ 25-47:
АРДЖУНА ОТКАЗЫВАЕТСЯ СРАЖАТЬСЯ

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Глава I. Стих 47.

A

Промолвив на поле битвы эти слова, Арджуна с сердцем, переполненным горем, отбросил в сторону лук и стрелы и опустился на сиденье колесницы. (47)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Глава I. Стих 36.

A

О Кришна, что за радость нам в убийстве сыновей Дхритараштры? Единственное, чего мы добьемся, убив этих захватчиков, так это то, что запятнаем себя грехом. (36)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Глава I. Стих 30.

A

Мой лук Гандива выскальзывает из моих рук, а кожа горит. Я не владею собой, я в замешательстве, мой ум в смятении. (30)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Глава I. Стих 29.

A

При виде моей родной семьи и друзей, готовых сражаться и убивать друг друга, у меня руки и ноги слабеют, и пересыхает во рту. Моё тело дрожит, и волосы встают дыбом. (29)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Глава I. Стих 21-22.

A

О Кришна, поставь мою колесницу между двумя армиями. Я хочу взглянуть на присутствующих здесь и точно знать, с кем я должен сражаться в этой великой битве. (21-22)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Глава I. Стих 20.

A

Увидев сыновей Дхритараштры, выстроившихся в боевом порядке, Арджуна, чьей эмблемой был Хануман, взял свой лук и приготовился к бою. (20)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Глава I. Стих 14.

A

После этого Шри Кришна и Арджуна, стоя в своей величественной колеснице, запряжённой белыми лошадьми, затрубили в свои божественные раковины. (14)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Глава I. Стих 1.

A

Дхритараштра сказал:
О Санджая, что сделали мои сыновья и Пандавы, когда они, желая вступить в бой, собрались на священном поле Курукшетра? (1) “

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Глава II

A

SĀṄKHYA-YOGA:
ВЕЧНАЯ ПРИРОДА ДУШИ “

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Глава II. Подглава I

A

“СТИХИ 1-9: АРДЖУНА ПРОСИТ
ПРИБЕЖИЩЕ В КРИШНЕ КАК В ГУРУ “

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Глава II. Подглава II

A

“СТИХИ 10-30:
ВЕЧНАЯ ПРИРОДА ДУШИ “

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Глава II. Подглава III

A

СТИХИ 31-38: ДОЛГ ВОИНА

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

Глава II. Подглава IV

A

“СТИХИ 39-53:
ВВЕДЕНИЕ В КАРМА-ЙОГУ “

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

Глава II. Подглава V

A

“СТИХИ 54-72:
КАЧЕСТВА РЕАЛИЗОВАННОГО ЧЕЛОВЕКА “

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

Глава II. Стих 7.

A

Сердце мое охвачено слабостью, а ум пребывает в замешательстве и не знает в чём мой долг. Прошу Тебя, скажи мне ясно, что лучше для меня.* Я – Твой ученик и принимаю прибежище в Тебе*. Прошу, наставь меня. (7)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

Глава II. Стих 11.

A

Ты скорбишь о тех, кто недостоин скорби, и твои слова кажутся мудрыми. Но по-настоящему мудрые не горюют ни о мёртвых, ни о живых. (11)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

Глава II. Стих 20.

A

Истинное Я никогда не рождалось и никогда не умрет. Оно всегда существовало и никогда не прекратит своего существования. Оно нерождённое, вечное, нетленное и древнейшее. Убийством тела его нельзя убить. (20)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

Глава II. Стих 22.

A

Как человек отбрасывает изношенную одежду и одевает новую, так и воплощённое истинное Я отбрасывает старые тела и входит в новые. (22)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Q

Глава II. Стих 47.

A

У тебя есть право лишь на действие, но не на его плоды. Не позволяй плодам твоих трудов быть мотивом твоих действий, в то же время не привязывайся к бездействию. (47)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
26
Q

Глава II. Стих 58.

A

Тот, кто способен отстранить чувства от окружающих его объектов чувств, подобно черепахе, прячущей свои конечности под панцирь, тот крепко утвердился в мудрости. (58)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
27
Q

Глава II. Стих 59.

A

Хотя тот, кто практикует воздержание, может отказаться от объектов чувств, привязанность к ним может все равно сохраняться. Но когда человек видит Всевышнего Господа, воплощенная душа естественным образом отказывается от такого влечения. (59)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
28
Q

Глава II. Стих 62.

A

Когда человек думает об объектах чувств, в нём возникает привязанность к ним. Привязанность порождает желание, а из желания возникает гнев. (62)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
29
Q

Глава II. Стих 63.

A

Гнев порождает заблуждение, заблуждение ведёт к утрате памяти, утрата памяти ведёт к потере различения, а лишившись способности различать, человек теряет себя. (63)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
30
Q

Глава II. Стих 70.

A

Как океан принимает в себя реки, оставаясь при этом полноводным, неизменным и недвижимым, так и просветлённого не беспокоит поток приходящих к нему желаний. Такой человек может достичь покоя, а не тот, кто стремится к исполнению своих желаний. (70)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
31
Q

Глава III

A

“KARMA-YOGA
ПОСТИЖЕНИЕ КАРМА-ЙОГИ “

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
32
Q

Глава III. Подглава I

A

СТИХИ 1-2: ВОПРОС АРДЖУНЫ

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
33
Q

Глава III. Подглава II

A

“СТИХИ 3-16:
ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ НЕИЗБЕЖНА ПО СВОЕЙ ПРИРОДЕ “

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
34
Q

Глава III. Подглава III

A

“СТИХИ 17-26:
ОТВЕТСТВЕННОСТЬ МУДРЫХ “

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
35
Q

Глава III. Подглава IV

A

“СТИХИ 27-35:
КАК ПОДНЯТЬСЯ НАД ГУНАМИ И КАРМОЙ “

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
36
Q

Глава III. Подглава V

A

“СТИХИ 36-43:
ЖЕЛАНИЕ — ВЕЛИКИЙ ВРАГ МУДРЫХ “

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
37
Q

Глава III. Стих 6.

A

Тот, кто сдерживает органы действия, но внутри все ещё размышляет об объектах чувств, – тот пребывает в заблуждении и является лицемером. (6)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
38
Q

Глава III. Стих 9.

A

Всякое действие, кроме совершаемого в духе жертвоприношения, связывает людей в этом мире. Поэтому, Арджуна, чтобы стать свободным от привязанностей, свершай все свои действия лишь только с этой целью. (9)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
39
Q

Глава III. Стих 13.

A

Праведники, совершающие жертвоприношения и вкушающие то, что остаётся после них, освобождаются от всех грехов. Но те грешники, что готовят пищу лишь для собственного наслаждения, вкушают только грех. (13)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
40
Q

Глава III. Стих 17.

A

Но тому, кто черпает наслаждение в истинном Я, кто находит удовлетворение и радость в своём истинном Я, нечего достигать. (17)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
41
Q

Глава III. Стих 20.

A

Воистину, одной лишь только карма-йогой Джанака и другие достигли совершенства. Несомненно, ты должен действовать, думая о благе мира. (20)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
42
Q

Глава III. Стих 26.

A

Мудрец не должен смущать умы невежественных людей, привязанных к работе. Вместо этого он должен выполнять свою работу с преданностью, и своим примером вдохновлять других поступать так же. (26)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
43
Q

Глава III. Стих 27.

A

Все действия ** всеми возможными способами совершают три гуны материальной природы. Тот, чей ум введен в заблуждение ощущением индивидуальности, думает: «Это я всё делаю**». (27)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
44
Q

Глава III. Стих 34.

A

Желание и неприязнь возникают, когда органы чувств останавливаются на воспринимаемых ими объектах. Человек не должен позволять себе попадать под их влияние, ибо они являются препятствиями на духовном пути. (34)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
45
Q

Глава III. Стих 35.

A

Лучше неправильно исполнять свой долг, чем совершенным образом исполнять чужой. Лучше умереть, исполняя свой долг, ибо выполнение чужих обязанностей преисполнено опасностей. (35)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
46
Q

Глава III. Стих 37.

A

“Господь Кришна сказал:
Причина в желании (вожделении), порождённом гуной раджаса, и гневе, который оно вызывает. Оно — всепожирающий греховный враг этого мира. (37) “

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
47
Q

Глава III. Стих 40.

A

Считается, что обителями желания являются чувства, ум и разум. С их помощью желание вводит в заблуждение воплощённую душу и скрывает от неё её же мудрость. (40)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
48
Q

Глава IV

A

“JÑĀNA-VIBHĀGA-YOGA
ПУТЬ ЗНАНИЯ “

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
49
Q

Глава IV. Подглава I

A

“СТИХИ 1-6:
ВОЗРОЖДЕНИЕ ДРЕВНЕЙ МУДРОСТИ “

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
50
Q

Глава IV. Подглава II

A

“СТИХИ 7-8:
КРИШНА ПРОВОЗГЛАШАЕТ, ЧТО ОН – АВАТАР ЭТОЙ ЭПОХИ “

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
51
Q

Глава IV. ПодГлава III

A

“СТИХИ 9-15:
КАК ПРЕДАННОСТЬ ПРИВОДИТ К СВОБОДЕ”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
52
Q

Глава IV. Подглава IV

A

“СТИХИ 16-23:
ОПРЕДЕЛЕНИЕ ДЕЙСТВИЯ И БЕЗДЕЙСТВИЯ “

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
53
Q

Глава IV. Подглава V

A

СТИХИ 24-33: РАЗНЫЕ ВИДЫ ЯГНЫ

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
54
Q

Глава IV. Подглава VI

A

СТИХ 34: ВАЖНОСТЬ ГУРУ

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
55
Q

Глава IV. Подглава VII

A

“СТИХИ 35-42:
РЕЗУЛЬТАТ КАРМА-ЙОГИ — ОСОЗНАННОЕ ЗНАНИЕ “

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
56
Q

Глава IV. Стих 2.

A

Придворные мудрецы получали это знание, которое передавалось от учителя к ученику по линии ученической преемственности. Но с течением времени, о Арджуна, мир утратил знание об этой йоге. (2)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
57
Q

Глава IV. Стих 3.

A

Именно эту древнюю йогу Я передаю сегодня тебе, ибо ты – Мой преданный и Мой друг. Эта йога – воистину наивысшая тайна из всех существующих. (3)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
58
Q

Глава IV. Стих 7.

A

О Арджуна, всякий раз, когда дхарма (праведность) приходит в упадок, и возрастает адхарма (неправедность), Я проявляю Себя в этом мире. (7)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
59
Q

Глава IV. Стих 8.

A

Ради защиты праведников, уничтожения злодеев и установления дхармы Я воплощаюсь из века в век. (8)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
60
Q

Глава IV. Стих 9.

A

Те, кто знают истину о Моём божественном рождении и деяниях, о Арджуна, не рождаются вновь. Оставив тело, они приходят ко Мне. (9)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
61
Q

Глава IV. Стих 11.

A

**Как **человек предаётся Мне, точно так же и Я отвечаю ему. Каждый во всём следует установленному Мной пути, о Арджуна. (11)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
62
Q

Глава IV. Стих 16.

A

Что есть действие? Что есть бездействие? Даже мудрых эти вопросы ставят в тупик. Сейчас Я объясню тебе, что такое действие, и это избавит тебя от страданий. (16)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
63
Q

Глава IV. Стих 18.

A

Тот, кто видит бездействие в действии и действие в бездействии, является мудрецом среди людей. Он достоин освобождения и исполняет все установленные для него обязанности. (18)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
64
Q

Глава IV. Стих 24.

A

Для тех, кто погружен в Бога, Брахман — это средство, Брахман — это всё, что предлагается в жертву, Брахман — это тот, кто предлагает жертву в огонь, огонь жертвоприношения — это тоже Брахман. Брахмана достигнет тот, кто медитирует на Него в каждом своём действии. (24)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
65
Q

Глава IV. Стих 31.

A

Остатки таких жертвоприношений — это нектар бессмертия. Вкушая их, человек достигает вечной обители Господа. Пойми, Арджуна, что в этом мире человек не может жить счастливо без жертвоприношений. Раз уж это так, что же говорить о мире следующем? (31)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
66
Q

Глава IV. Стих 34.

A

Человек должен приближаться к духовному мастеру с готовностью повиноваться ему, служить ему и задавать множество вопросов. Те, кто осознали свою душу, могут дать тебе наставления, ибо они видели Истину. (34)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
67
Q

Глава IV. Стих 40.

A

Но невежественных, неверующих и сомневающихся ждёт только погибель. Сомневающийся человек не найдёт себе места ни в этом мире, ни в следующем, и никогда не будет счастлив. (40)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
68
Q

Глава V

A

“KARMA-SANNYĀSA-YOGA
ИСТИННОЕ ОТРЕЧЕНИЕ “

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
69
Q

Глава V. Подглава I

A

СТИХИ 1-7: ДЖНЯНА-ЙОГА И КАРМА-ЙОГА: В КОНЕЧНОМ СЧЁТЕ ЭТО ОДНО И ТОЖЕ

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
70
Q

Глава V. Подглава II

A

СТИХИ 8-17: ДЕЙСТВИЯ НЕ ЗАТРАГИВАЮТ ИСТИННОЕ Я

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
71
Q

Глава V. Подглава III

A

СТИХИ 18–26: СОСТОЯНИЕ СПОКОЙСТВИЯ

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
72
Q

Глава V. Подглава IV

A

СТИХИ 27-29: ВВЕДЕНИЕ В ПРАКТИКУ ЙОГИ

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
73
Q

Глава V. Стих 2.

A

“Господь Кришна сказал:
Оба пути — отречение и карма-йога — приводят к наивысшему состоянию. Но из этих двух путей карма-йога лучше отречения от деятельности. (2) “

74
Q

Глава V. Стих 8.

A

Тот, кто практикует йогу и видит истину, тот говорит себе: «Я ничего не делаю», – несмотря на то, что он видит, слышит, осязает, обоняет, ест, двигается, спит и дышит. (8)

75
Q

Глава V. Стих 18.

A

Мудрецы одинаково видят и относятся к праведному и образованному брамину, корове, слону, собаке и собакоеду. (18)

76
Q

Глава V. Стих 21.

A

Когда ум не привязан к чувственным ощущениям, вызванным внешним, человек находит счастье в истинном Я. А когда посредством йоги его ум сосредоточен на Господе, он наслаждается бесконечным блаженством. (21)

77
Q

Глава V. Стих 22.

A

Наслаждения, возникающие от контакта с внешним миром, являются источником страданий. У них есть начало и конец. Поэтому мудрые не радуются им, о Арджуна. (22)

78
Q

Глава V. Стих 29.

A

Человек, осознавший, что Я – единственный, кто наслаждается всеми жертвоприношениями и аскезами, что Я – Господь-повелитель всех миров и Я – друг всех существ, обретает покой. (29)

79
Q

ГЛАВА VI

A

Глава 6
Dhya‌na-yoga
Кришна рассказывает о медитации

80
Q

ГЛАВА VI. ПОДГЛАВА I.

A

СТИХИ 1-4: ИСТИННОЕ ОТРЕЧЕНИЕ

81
Q

Глава VI. Подглава II.

A

СТИХИ 5-9: УМ – НАШ ЛУЧШИИЙ ДРУГ И ХУДШИИЙ ВРАГ

82
Q

Глава VI. Стих 6.

A

Для того, кто обуздал свой ум, он становится другом. Но для того, чей ум бесконтролен, он является худшим врагом. (6)

83
Q

Глава VI. Стих 8.

A

Йог, который полностью утвердился в знании и осознает истинное «Я», который постоянно пребывает в трансцендентном состоянии, и чьи чувства находятся под контролем, одинаково относится и к земле, и к камню, и к золоту. (8)

84
Q

Глава VI. Подглава III.

A

СТИХИ 10-17: ПРАКТИКА МЕДИТАЦИИ

85
Q

Глава VI. Стих 16.

A

Арджуна, йога не для тех, кто переедает и чрезмерно постится. Она не для тех, кто слишком много спит и подолгу бодрствует. (16)

86
Q

Глава VI. Подглава IV.

A

СТИХИ 18-32: ЦЕЛЬ МЕДИТАЦИИ

87
Q

Глава VI. Стихи 20-21.

A

Когда ум, усмиренный практикой йоги, воспринимает истинное «Я», человеку открывается Высшее блаженство. Познав эту великую радость, которая ощущается разумом, но лежит за пределами чувств, человек утверждается в этом состоянии и уже никогда не отклоняется от него.
(20-21)

88
Q

Глава VI. Стих 26.

A

Куда бы не устремился изменчивый и непостоянный ум, его нужно возвращать под контроль и сосредотачивать лишь на одном - на высшем «Я» (26)

89
Q

Глава VI. Подглава V.

A

Стихи 33-36. Сомнения Арджуны.

90
Q

Глава VI. Стих 35.

A

Господь Кришна сказал: «О, Арджуна, без сомнения, обуздать беспокойный ум очень трудно. Но это возможно с помощью отречения и регулярной практики». (35)

91
Q

Глава VI. Подглава VI.

A

Стихи 37-46. Неудачи на пути йога

92
Q

Глава VI. Стих 37

A

Арджуна сказал: «О, Кришна, что происходит с тем, у кого есть вера, но кто из-за блуждений ума и отсутствия должных усилий не смог достичь совершенства на этом пути?» (37)

93
Q

Глава VI. Стих 43.

A

Затем, о, Арджуна, он восстанавливает состояние ума, приобретенное в предыдущем теле, и вновь пытается достичь успеха в йоге. (43)

94
Q

Глава VI. Подглава VII.

A

Стих 47. Наивысшая йога

95
Q

Глава VI. Стих 47.

A

Но тот, кто верит в Меня и поклоняется Мне, лучше всех этих йогов. Его Я считаю наивысших из всех. (47)

96
Q

Глава VII

A

ГНЯНА-ВИГНЯНА-ЙОГА
Знание о Кришне

97
Q

Глава VII. Подглава I.

A

Стихи 1-3: Очень мало тех, кто знает Кришну

98
Q

Глава VII. Стих 3.

A

На тысячу людей, может, приходится лишь один, кто стремится к совершенству. И среди всех тех, кто стремится к совершенству, лишь один может познать Меня. А среди тех, кто познал меня, возможно, лишь один познал Меня по-настоящему.

99
Q

Глава VII. Подглава II.

A

Стихи 4-6: Высшая и низшая природа Бога

100
Q

Глава VII. Стих 4.

A

Земля, вода, огонь, воздух, эфир, ум, интеллект и эго - представляют собой восемь составляющих моей материальной природы.

101
Q

Глава VII. Стих 5.

A

Такова Моя низшая природа. Но знай, о Арджуна, что Моя высшая природа иная. Она состоит из воплощенных душ и поддерживает эту вселенную.

102
Q

Глава VII. Подглава III.

A

Стихи 7-12: Трансцендентность и имманентность Кришны

103
Q

Глава VII. Стих 7.

A

Нет ничего выше Меня, о Арджуна. Все творение покоится на Мне подобно жемчужинам нанизанным на нить. (7)

104
Q

Глава VII. Стих 12.

A

Знай, что все состояния бытия, - саттва, раджас и тамас, - исходят из Меня одного. Но Я не в них, они во Мне. (12)

105
Q

Глава VII. Подглава IV.

A

Стихи 13-15: Преданность поможет нам выбраться из Майи

106
Q

Глава VII. Стих 14.

A

Ибо трудно преодолеть Мою божественную майю, состоящую из трех гун. Но тот, кто принял прибежище во Мне одном, легко выбирается из нее. (14)

107
Q

Глава VII. Подглава V.

A

Стихи 16-22: Четыре типа преданных.

108
Q

Глава VII. Стих 16.

A

О Арджуна, Мне поклоняются четыре типа праведников: страждущие, ищущие знания, желающие богатства и гняни - обладающие истинным знанием. (16)

109
Q

Глава VII. Стих 19.

A

После многих рождений тот, кто обладает истинным знанием, предается Мне, осознавая, что все есть Кришна. Очень редко можно встретить такого человека. (19)

110
Q

Глава VII. Стих 22.

A

Наделенный такой верой, человек выполняет поклонение этому полубогу и получает желаемое. Но в действительности, все плоды поклонения исходят лишь от Меня. (22)

111
Q

Глава VII. Подглава VI.

A

Стих 23: Ваше будущее определяется тем, кому вы поклоняетесь.

112
Q

Глава VII. Стих 23.

A

Но плоды, обретаемые этими недалекими людьми, преходящи. Те, кто поклоняется полубогам, отправляются к полубогам, но Мои преданные придут ко Мне.

113
Q

Глава VII. Подглава VII.

A

Стихи 24-30: Как по-настоящему познать Кришну.

114
Q

Глава VII. Стих 25.

A

Я не открываются всем, Я скрываю Себя с помощью своей йогамайи. Поэтому, этот заблуждающийся мир не узнает Меня, нерожденного и непогрешимого. (25)

115
Q

Глава VIII

A

Акшара-Брахма-Йога
Вечная обитель

116
Q

Глава VIII. Подглава I.

A

Стихи 1-4: Кришна объясняет значение терминов

117
Q

Глава VIII. Подглава II.

A

Стихи 5-16: Концентрация ума на Кришне в момент смерти

118
Q

Глава VIII. Стих 6.

A

Арджуна, о каком бы состоянии ни помнил человек, оставляя свое тело, он непременно достигнет этого состояния после смерти. И состояние человека в это время - неизбежный результат того, на чем он был сосредоточен на протяжении всей жизни. (6)

119
Q

Глава VIII. Стих 15.

A

Однажды достигнув наивысшего совершенства и придя ко Мне, эти великие души никогда больше не рождаются в этом преходящем мире, который полон страданий. (15)

*duh‌kh-a‌layam - обитель страданий
as‌a‌s‌vata - преходящий, тленный

120
Q

Глава VIII. Стих 16.

A

Перерождение неизбежно во всех мирах, вплоть до обители Брахмы. Но достигшие Меня не рождаются вновь. (16)

121
Q

Глава VIII. Подглава III.

A

Стихи 17-28: Как вырваться из творения Брахмы

122
Q

Глава VIII. Стих 21.

A

Это непроявленное бытие также называют “Нетленным непроявленным”. Это и есть высочайшая цель, Моя Высшая Обитель, достигнув которой, не возвращаются обратно. (21)

paramā gatim - высшая цель

123
Q

Глава VIII. Стих 28.

A

Какие бы заслуги не получал человек от изучения Вед, совершения жертвоприношений, практики аскез и благотворительности, тот, кто знает это Мое учение, поднимается над этим, ибо он достигает Моей изначальной высшей обители. (28)

124
Q

Глава VIII. Стих 22.

A

Но Верховное Существо, Тот единственный, в ком обитают все существа, и Кто пронизывает всю вселенную, достижим лишь путем непоколебимой преданности. (22)

125
Q

Глава IX

A

Раджа-Видья-Гухья-Йога
Секрет Преданности

126
Q

Глава IX. Подглава I.

A

Стихи 1-3: Бхакти - наивысшая мудрость

127
Q

Глава IX. Стих 2.

A

Это знание - царь всей мудрости, царь всех тайн. Жто самое чистое знание. Оно дает прямое восприятие высшей истины, оно основано на дхарме, его легко практиковать и оно вечно. (2)

128
Q

Глава IX. Подглава II.

A

Стихи 4-10: Кришна и материальный мир.

129
Q

Глава IX. Стих 6.

A

Пойми, как могучий ветер носится повсюду, но всегда остается в пространстве, точно так же все существа пребывают во мне. (6)

130
Q

Глава IX. Стих 10.

A

Только благодаря Мне пракрити создает всех существ, движущихся и неподвижных. Она действует под Моим началом, вот почему этот мир таков, какой он есть. (10)

131
Q

Глава IX. Подглава III.

A

Стихи 11-15: Как узнать Господа и поклоняться Ему

132
Q

Глава IX. Стих 11.

A

**Глупцы не признают меня, когда я прихожу в человеческом теле, потому что они не знают Моей божественной природы Верховного Господа всех существ. (11)

133
Q

Глава IX. Подглава IV.

A

Стихи 16-19: Кришна внутри этого мира

134
Q

Глава IX. Стих 16.

A

Я - ритуал, Я - жертвоприношение (ягна), Я - подношение предкам, Я - трава, Я - мантра, лишь Я - очищенное масло, Я - огонь, Я - само подношение. (16)

135
Q

Глава IX. Подглава V.

A

Стихи 20-25: Участь тех, кто поклоняется полубогам.

136
Q

Глава IX. Стих 21.

A

Насладившись безграничным удовольствиями райского царства и исчерпав свой запас благочестия, они возвращаются в этот мир смертных. Вот так те, кто совершает ведийские ритуалы ради исполнения своих желаний попадают в рай лишь на короткое время, а потом возвращаются обратно.

137
Q

Глава IX. Стих 22.

A

Но есть и те, кто почитает меня одного с любовью и непоколебимой сосредоточенностью. Я лично беру на себя заботу и ответственность за процветание и благополучие тех, кто жаждет меня таким образом. (22)

138
Q

Глава IX. Стих 25.

A

Те, кто поклоняются полубогам, попадают к полубогам, те, кто поклоняются предкам, попадают к предкам, те, кто поклоняются духам стихий, достигают их. Но Мои преданные приходят ко мне. (25)

139
Q

Глава IX. Подглава VI.

A

Стих 26: Кришне нужно лишь одно - любовь Его преданных.

140
Q

Глава IX. Стих 26.

A

Кто бы не предложил Мне с преданностью листок, цветок, плод или воду, Я принимаю это подношение, сделанное с преданностью, от того, кто чист сердцем. (26)

141
Q

Глава IX. Подглава VII.

A

Стихи 27-33: Сила Бхакти.

142
Q

Глава IX. Стих 30.

A

Когда самый грешный на свете человек с преданностью поклоняется Мне одному, к нему нужно относиться как к святому, потому что он принял правильное решение. (30)

143
Q

Глава IX. Стих 32.

A

Те, кто предался Мне вне зависимости от их рождения, расы, пола и касты, и даже те, отвергает общество, - все они достигнут высшей обители. (32)

144
Q

Глава IX. Подглава VIII.

A

Стих 34: Преданность ведет к цели.

145
Q

Глава IX. Стих 34.

A

Сосредоточь свой ум на Мне, будь предан Мне, поклоняйся Мне и кланяйся Мне. Заняв так свой ум и устремившись ко Мне как к Высшей цели, ты непременно придешь ко Мне. (34)

146
Q

Глава X.

A

VIBHUTI-YOGA
ВЕЛИЧИЕ КРИШНЫ

147
Q

Глава X. Подглава I.

A

Стихи 1-7: Кришна - источник всего творения

148
Q

Глава X. Подглава I. Стих 2.

A

Ни собрания полубогов, ни великие мудрецы не знают Моего величия. Воистину только Я являюсь единственным источником всех полубогов и всех великих мудрецов. (2)

149
Q

Глава X. Подглава I. Стих 7.

A

Тот, кто познал истину о Моем величии и могуществе прочно утвердился в Бхакти-йоге, в этом нет сомнений. (7)

150
Q

Глава X. Подглава II.

A

Стихи 8-11: Кришна передает знания своим преданным.

151
Q

Глава X. Подглава II. Стих 9.

A

Их умы сосредоточены на Мне, их жизни посвящены Мне, они вдохновляют друг друга, они всегда говорят о Моем величии и испытывают от этого удовлетворение и счастье. (9)

152
Q

Глава X. Подглава II. Стих 10.

A

Тем, кто пребывает в постоянном единении со Мной и поклоняется Мне с большой любовью, Я дарую йогу понимания, с помощью которой они приходят ко Мне. (10)

dadāmi buddhi-yogaṃ - Я даю осознание

153
Q

Глава X. Подглава III.

A

Стихи 12-18: Арджуна признает божественность Кришны

154
Q

Глава X. Подглава III. Стих 16.

A

А сейчас, прошу Тебя, расскажи мне подробно о проявлениях Твоего Божественного величия. Поведай о разнообразных проявлениях Твоего великолепия, которыми Ты наполнил этот мир и пребываешь внутри него. (16)

155
Q

Глава X. Подглава IV.

A

Стихи 19-42: Кришна рассказывает о своем величие.

156
Q

Глава X. Подглава IV. Стих 19.

A

Господь Кришна сказал: «Я с радостью расскажу тебе об этом, о Арджуна. Но знай, что нет конца проявлениям моего Величия, поэтому я поведую тебе только о самых выдающихся из них». (19)

157
Q

Глава X. Подглава IV. Стих 25.

A

Из великих риши Я - Бхригу, из слов, Я - священный звук Ом. Из жертвоприношений, Я - жертвоприношение посредством джапы. Из недвижимых вещей, Я - Гималаи. (25)

158
Q

Глава X. Подглава IV. Стих 41.

A

Будь уверен, что любое проявление великолепия и силы исходит лишь из частицы моего могущества. (41)

159
Q

Глава X. Подглава IV. Стих 42.

A

Но к чему тебе такое подробное знание, о Арджуна? Одной лишь мельчайшей частичкой Себя Я существую и поддерживаю всю эту вселенную. (42)

160
Q

ГЛАВА XI

A

ВИШВАРУПА-ДАРШАНА-ЙОГА
Космическая Форма Кришны

161
Q

ГЛАВА XI. ПОДГЛАВА I.

A

Стихи 1-4: АРДЖУНА ПРОСИТ ПОКАЗАТЬ ЕМУ КОСМИЧЕСКУЮ ФОРМУ КРИШНЫ

162
Q

ГЛАВА XI. ПОДГЛАВА I. Стих 4.

A

О Господь, если Ты сочтешь это возможным, прошу, открой мне Себя полностью, покажи мне Свое Безграничное Вселенское Я, о повелитель Йоги. (4)

163
Q

ГЛАВА XI. ПОДГЛАВА II.

A

Стихи 5-8: АРДЖУНА ПОЛУЧАЕТ БОЖЕСТВЕННОЕ ЗРЕНИЕ

164
Q

ГЛАВА XI. ПОДГЛАВА II. Стих 8.

A

Но ты не сможешь увидеть это своим физическим зрением. Поэтому Я даю тебе Божественное зрение. Узри теперь Мою мистическую силу. (8)

165
Q

ГЛАВА XI. ПОДГЛАВА III.

A

Стихи 9-14: КРИШНА ЯВЛЯЕТ СВОЮ КОСМИЧЕСКУЮ ФОРМУ

166
Q

ГЛАВА XI. ПОДГЛАВА III. Стих 12.

A

Если бы тысяча ослепительных солнц разом взошли на небе, то может, это смогло бы сравниться с сиянием этого Верховного Существа. (12)

167
Q

ГЛАВА XI. ПОДГЛАВА III. Стих 13.

A

В этой космической форме Арджуна увидел всю вселенную и все множество ее частей в одном месте - в теле Бога Богов. (13)

168
Q

ГЛАВА XI. ПОДГЛАВА IV.

A

Стихи 15-31: АРДЖУНА ОПИСЫВАЕТ ФОРМУ ГОСПОДА

169
Q

ГЛАВА XI. ПОДГЛАВА IV. Стих 18.

A

Ты - Нетленный, Всевышний, к познанию которого нужно стремиться. Ты - высшая обитель этой Вселенной. Ты - неизменный, Ты - Хранитель Вечного Закона, и я знаю, что Ты и есть вечное Верховное Существо. (18)

SASVATA DHARMA GOPTA - хранитель высшего закона, высшей дхармы

170
Q

ГЛАВА XI. ПОДГЛАВА IV. Стих 24.

A

О Кришна, видя тебя сияющего и разных цветов, достающего до высочайших небес, с раскрытыми ртами и огромными свирепыми глазами, я потрясен до глубины души. Я полностью утратил покой и самообладание. (24)

171
Q

ГЛАВА XI. ПОДГЛАВА IV. Стихи 26-27.

A

Все сыновья Дхритараштры, другие цари, Бхишма, Дрона и Карна, вместе с нашими главными воинами, устремляются в твои страшные рты с ужасными клыками. А часть из них с разможенными головами даже застревают между Твоих зубов. (26-27)

172
Q

ГЛАВА XI. ПОДГЛАВА V.

A

Стихи 32-34: КРИШНЫ ЕСТЬ ВРЕМЯ, ВЕЛИКИЙ РАЗРУШИТЕЛЬ

173
Q

ГЛАВА XI. ПОДГЛАВА V. Стих 32.

A

Господь Кришна сказал: «Я есть время, могучий разрушитель миров. И Я явился, чтобы уничтожить их. Даже если бы не было тебя, всем воинам, собравшимся на поле битвы, суждено погибнуть в грядущем сражении». (32)

174
Q

ГЛАВА XI. ПОДГЛАВА VI.

A

Стихи 35-46: АРДЖУНУ ПЕРЕПОЛНЯЕТ СТРАХ

175
Q

ГЛАВА XI. ПОДГЛАВА VI. Стих 40.

A

Я кланяюсь Тебе и спереди, и сзади! Я кланяюсь Тебе со всех сторон, ибо Ты есть все. О Господь, Ты обладаешь незримой силой и безграничным могуществом, Ты наполняешь Собой всех существ, а значит, Ты и есть все сущее. (40)

sarvam samapnosi tato’si sarvah - Ты наполняешь собой всех существ, а значит, Ты и есть все сущее.

176
Q

ГЛАВА XI. ПОДГЛАВА VI. Стих 41-42.

A

По невнимательности или из-за привязанности к Тебе, я не осознавал Твоего величия. Считая Тебя другом, я обращался необдуманно к Тебе: «О Кришна, о Ядава, о друг!» «Какое бы неуважение я не проявил к Тебе во время шуток, игр, отдыха, когда мы сидели рядом или принимали пищу, наедине или в присутствии других, я молю Тебя о прощении, ибо невозможно постичь Твою природу. (41-42)

177
Q

ГЛАВА XI. ПОДГЛАВА VII.

A

Стихи 47-51: УНИКАЛЬНОСТЬ КОСМИЧЕСКОЙ ФОРМЫ БОГА

178
Q

ГЛАВА XI. ПОДГЛАВА VIII.

A

Стихи 52-55: ПРЕВОСХОДСТВО БХАКТИ

179
Q

ГЛАВА XI. ПОДГЛАВА VIII. Стих 54.

A

Лишь только через однонаправленную преданность, о Арджуна, можно по-настоящему Меня узнать, увидеть и войти в Мою обитель.(54)

180
Q

ГЛАВА XI. ПОДГЛАВА VIII. Стих 55.

A

Любой, кто служит Мне и принимает Мое верховенство, кто предан Мне, свободен от привязанностей и не причиняет вреда ни одному живому существу, тот придет ко Мне, о Арджуна. (55)