Chapters 17-18 Flashcards
ἀπέχω, (impf.) ἀπεῖχον, ἀϕέξω, ἀπέσχον, ἀπέσχηκα, ἀπέσχημαι
I abstain from
δέω, δήσω, ἔδησα, δέδεκα, δέδεμαι, ἐδέθην
I tie, bind
πλέω, πλεύσομαι, ἔπλευσα, πέπλευκα
I sail
γιγνώσκω, γνώσομαι, ἔγνων, ἔγνωκα, ἔγνωσμαι, ἐγνώσθην
I get to know, learn
κάθημαι
I sit
αἴρω, ἀρῶ, ἦρα, ἦρκα, ἦρμαι, ἤρθην
I get up
οἶδα
I know
τυγχάνω, τεύξομαι, ἔτυχον, τετύχηκα
I hit; hit upon; get
ἀϕικνέομαι, ἀϕίξομαι, ἀϕῑκόμην
I arrive; +eis i arrive at
ἕπομαι, (impf.) εἱπόμην, ἕψομαι, ἑσπόμην
I follow
χρή, (imperfect) ἔχρην
it is necessary; ought
ἐπιτρέπω, ἐπιτρέψω, ἐπέτρεψα, ἐπιτέτροφα, ἐπιτέτραμμαι, ἐπετραπην
I entrust x (acc.) to y(dat.)
θάρρει.
Cheer up! Don’t be afraid!
ϕρονέω
I think; I am minded
θαρρέω
I am confident
ἀκέομαι, ἀκοῦμαι, ἠκεσάμην
I heal
ὁ ἱκέτης, τοῦ ἱκέτου
suppliant
ὁ νόμος, τοῦ νόμου
law; custom
ἡ ψῡχή, τῆς ψῡχῆς
soul
ὁ ὑπηρέτης, τοῦ ὑπηρέτοῦ
servant; attendant
τὸ τέμενος, τοῦ τεμένους
sacred precinct
ἔγωγε
I indeed
σὺν θεοῖς
God willing; with luck
κατά
+acc down
distributive each every by; according to
οὐ διὰ πολλοῦ
not much later; soon
πότερον… ἤ
whether…or
σύν
+dat. with
ἱερός, -ά, -όν
holy; sacred
ἴσως
perhaps
καθαρός, -ά, -όν
clean; pure
πρότερον
formerly; before; earlier; first
ὀψέ
late; too late
ποῖ;
to where?
πως
somehow; in any way
ὅσιος,-ᾱ, -ον
holy, pious
ἐπιτίθημι
I put x (acc.) on y (dat.)
τίθημι, (imperfect) ἐτίθην, θήσω, ἔθηκα (infinitive), τέθηκα, τέθειμαι, ἐτέθην
I put, place
δίδωμι, (imperfect) ἐδίδουν, δώσω, ἔδωκα (infinitive), δέδωκα, δέδομαι, ἐδόθην
I give
κῑνέω
I move
ἁμαρτάνω, ἁμαρτήσομαι, ἥμαρτον, ἡμάρτηκα, ἡμάρτημαι, ἡμαρτήθην
+ gen I miss; I make a mistake
γελάω, γελάσομαι, ἐγέλασα, ἐγελάσθην
I laugh
ἀποδίδωμι
I give back; return; sell
ἐπιστρατεύω
I make war against
προστρέχω, προσδραμοῦμαι, προσέδραμον
I run toward
κρατέω
I rule
τολμάω
I dare
κάθημαι
to be seated
τρέχω, δραμοῦμαι, ἔδραμον, δεδράμηκα
I run
ἀνατίθημι
I set up; dedicate
παραδίδωμι
I hand over; I give
ἡ θυσίᾱ, τῆς θυσίᾱς
sacrafice
ὁ ὕπνος, τοῦ ὕπνου
sleep
ἡ χάρις, τῆς χάριτος (acc. τὴν χάριν)
thanks; gratitude
τὸ κράτος, τοῦ κράτους
power
τὰ χρήματα, τῶν χρημάτων
things; goods;
τὸ πρᾶγμα, τοῦ πράγματος
matter; trouble
ὁ ἐχθρός, τοῦ ἐχθροῦ
enemy
ἡ γνώμη, τῆς γνώμης
opinion; judgment
οὔκουν
certainly not
διότι
beacause
πάλαι εἰσίν
they have been for a long time now
μέντοι
certainly; however
ἡδέως
sweetly; pleasantly
πάλαι
long ago
διά
+gen through
+acc because of
δῆλόν ἐστι(ν)
it is clear
ὀρθῶς γιγνώσκω
I am right
πῶς ἔχει τὰ πράγματα
How are things?
τίνα γνώμην ἔχεις
What do you think?
ὑπέρ
+gen on behalf of; for; above
+acc over above
χάριν ἀποδίδωμι
+dat I give thanks to; I thank
ἐπί
+gen toward; in the direction of
+dat at for
+acc at against onto
περί
+gen about; concerning
+acc around
δῆλος,-η, -ον
clear
εὐμενής, -ές
kindly
σεμνός, -ή, -όν
holy; august
ϕιλαίτερος, -η, -ον
dearer;
ὑγιής, -ές
healthy
ἐχθρός, ά, -όν
hateful; hostile
φίλτατος, -η, -ον
dearest