Chapter 8 - Language Points and explanation Flashcards

1
Q

You looks similar to Ryan Reynolds

A

หน้าตาคล้ายกันกับ Ryan Reynolds

The Particle กัน is normally translated to to “together” or “each other”. It is used to create comparisons in Thai, but often omitted when its followed by the word กับ

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Who is more handsome

A

ใคร หล่อ กว่า กัน

When asking a comparison question, the reciprocal particle กัน may be used at the end of the question to show the relationship between the things being compared, but remember to never use it in the answer.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

The most beautiful woman that I’ve ever seen.

A

ผู้หญิง ที่ สวย ที่สุด ที่ ผม เคย เจอ มา

When comparing things in a group of 3 choices or more, [ไหน] “in” [ที่] “that which” are used to describe the scope of the things being compared. [ไหน] is mostly used with places while [ที่]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Both he and you are of the same (similar) height

A

ทั้ง เค้า และ คุณ ก็ สูง พอๆ กัน
In the above sentence [ทั้ง] means “both A and B”, but you can also use it to include more then 2 things.
[ทั้ง A, B, C…. และ X] or a whole group of something.

Instead of the word [และ], you can also use [กับ] or [ทั้ง] (again) without changing the meaning of what you want to say.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly