Chapter 1 Flashcards
Aabiding
Once, one time
Aaniin
How, what
Aaniin di
Where? Where is?
Awe, awedi
That (animate)
Awenen
Who
Baamaa
Later
Dash
And, too, also
Eta
Just, only
Ehn
Yes
Gaawiin
No
Gaawiin God
Nothing much
Gakina
All
Giin
You (SG)
Menange, Miinange
Of course
Miinawaa
Again
Niin
I
Niizhing /Niizhwaa
Twice
Niswing/Niswaa
Three times
Weweni
Carefully, properly
Wiin
He, she, him, her, and about ___, as for ___
Biindige
Enter
Giiwe
Go home
Ikido
Say
Izhinikaazo
Be named
Namadabi
Sit
Niibawi
Stand
Aan ezhinikaazoyin?
What’s your name?
Aaniin Minik?
How many?
Aandi wenjiiyin?/Aaniindi Wenjiibaayin?
Where are you from?
Amanjiindog
I don’t know.
Aamanjigo
I don’t know.
Amanjisa
I don’t know.
Ambe!
Come here!
Amii izhi!
Say that to him/her!
Amii minik
That’s all.
Awenen awe?
Who is that?
Bangii eta.
Just a little bit.
Biindigen!
Come in!
Bizindan!
Listen!
_____ dash wiin?
What about ___?
Dibi/Dibi sa
I don’t know where.
Gaawin ni-nisidotanziin.
I don’t understand.
Geniin/gegiin/gewiin
Me/you/him/her too.
Giin dash wiin?
What about you?
Giiwedaa!
Let’s go home!
Giiweg!
Go home, you guys!
Gi-nisidotaan na?
Do you understand?
Ikidog!
Say it (plural)!
Ikidon!
Say it (SG.)!
Miinawaa ga-waabimin.
I’ll see you again.
____ na?
Yes or no marker
Namadabig!
Sit down (PL.)!
Namadabin!
Sit down (SG)!
Nawach enigok.
Louder.
Ndikid
I’m saying
Ndishinikaaz
My name is
Ndoonji(baa)
I’m from
Niibawig!
Stand up (PL)!
Niibawin!
Stand up!
Ni-nisidotan
I understand
Nim-biindige
I enter
Gi-biindige
You enter.
Biindige
He/she enters
Nim-biindigemin
We (EXCL) enter.
Gi-biindigemin
We (INCL) enter.
Gi-biindigem
You (PL) enter.
Biindigewag
They enter
Ni-giiwe
I go home
Gi-giiwe
You go home
Giiwe
He/she goes home
Ni-giiwemin
We (EXCL) go home
Gi-giiwemin
We (INCL.) go home.
Gi-giiwem
You (PL) go home.
Giiwewag
They go home.