Chapter 1 Flashcards
大手
大手, おおて
May take ‘no’
1. major company, big company
隣
隣 neighbor (town) + 米 (rice / America) + (date) ★★★☆☆ 16 strokes SOLO Onyomi RIN - don't bother. Mnemonic I'm dating an American, from the neighboring town.
Kunyomi となり ( のxxx ) next to- could be the seat next to yours, could be the house next to yours. 1/2 KANA ★★★☆☆ Jukugo 隣人りんじん a homey ☆☆☆☆☆ 隣 (neighbor) + 人 (person) = 隣人 (a homey)
someone from the neighborhood - a homey.
ジョーダンさんは彼の隣に座った。
Parts: さん (み) 彼 (かれ) 隣 (となり) 座る (すわる)
Mr Jordan sat down beside him.
隣
date (top radical) 夕 (evening) + (fuck) Evening + fuck = a date. Used In 瞬 舞 隣
堂
堂 assembly hall
尚 (all the more) + 土 (earth) ★★☆☆☆ 11 strokes BETA Onyomi DOU I went to the wrong assembly hall and missed a lecture on parasites. . . D'OH!
Mnemonic
It takes earth to make a hall out of bricks. . . all the more earth if it’s an assembly hall !
Jukugo
食堂しょくどう
dining hall, cafeteria ★★★☆☆
食 (eat) + 堂 (assembly hall) = 食堂 (dining hall, cafeteria)
モデル出来しました
出来, でき ーーーーーーーーーーーーーーーーー モデル出来しました The model is ready. ーーーーーーーーーーーーーーーー 出来 Readings しゅったい shuttaiしゅつらい shutsurai English Noun (futsuumeishi) Takes the aux. verb suru occurrence, happening, taking place
Noun (futsuumeishi)
Takes the aux. verb suru
completion
Your personal translations
Subscribe to create private translations
Kanjis
出ON: シュツ, スイ KUN: で.る, -で, だ.す, -だ.す, い.でる, い.だす
exit, leave, go out, come out, put out, protrude
Stroke: 5 Grade: 1 JLPT: N4 SKIP: 4-5-2 FC: 2277.7
来ON: ライ, タイ KUN: く.る, きた.る, きた.す, き.たす, き.たる, き, こ
come, due, next, cause, become
感心,
感心, かんしん Takes suru 1. admiration, being impressed NA-adjective 2. admirable, praiseworthy 3. astonishment, being appalled 我々は彼女の勇気に感心する。 See more >
ちょっくら
ちょっくら
Adverb, See ちょっと・1
a little, for a moment, a short while, just a minute
そんなの忘れてちょっくら晩飯でも食いにこいや。
そんなの忘れてちょっくら晩飯でも食いにこいや。
Parts: そんな 忘れる (わすれる) ちょっくら 晩飯 (ばんめし) でも 食う (くう) 来る (くる) や
Forget your troubles for a while and come and have dinner with us.
割
割 divide 害 (damage) + (rightsword) ★★★★★ 12 strokes COCK This gets a COCK rating, because it's probably the #1 offender for NOKURI AND KUNKUN. Most jukugo that look like they should be pronounced KATSU will not only wind up being pronounced WARI, but the RI won't be even written down. Be careful. Onyomi KATSU Mnemonic He damaged the CAT with the sword, dividing it in two.
大丈夫
大丈夫, だいじょうぶ, だいじょぶ NA-adjective 1. safe, secure, sound, problem-free, without fear, all right, alright, OK, okay Adverb 2. certainly, surely, undoubtedly Interjection, Colloquialism 3. no thanks, I'm good, that's alright Only だいじょうぶ, See 大丈夫・だいじょうふ, Archaism 4. great man, fine figure of a man いや、大丈夫だ。
丈
丈 robust ★★★☆☆ 3 strokes PK Onyomi JOU Mnemonic JOE Stalin had a robust dictatorship going there for a while.
Kunyomi たけ height; stature ★☆☆☆☆ Jukugo 大丈夫だいじょうぶ No problem. ★★★★★ CCW 大 (big) + 丈夫 (sturdy, firm,healthy) = 大丈夫 (No problem.)
literally, ‘No problem.’ But, don’t believe a Japanese if they say this. A salariman can get drunk, stumble into the street, get his legs cut off by a bus, and still claim to be ‘daijoubu.’
丈夫じょうぶ
sturdy, firm,healthy ★☆☆☆☆
丈 (robust) + 夫 (husband) = 丈夫 (sturdy, firm,healthy)
終
終 end 糸 (string) + 冬 (winter) ★★★★★ 11 strokes Onyomi SHUU Mnemonic At the end of winter, the string of your SHOES finally froze off.
Kunyomi お*わり "the end" - usually written at the end of old movies. Also said out loud by someone who wants to declare victory and change the subject. ★★★★★ ( が ) お*わる to end ★★★★★
無事終
無事終了 Readings ぶじしゅうりょう bujishuuryou English Noun (futsuumeishi) Takes the aux. verb suru yojijukugo ending without incident, being successfully brought to completion, finishing something without a hitch
フリーズがががってない
There is no freeze.
ピボットが0になってない。
the pivot isnt zero.
名前かぶりがあった。
there are overlapping names.