Chapitre 4 - Les adverbes de quantité (combien, beaucoup, trop..) Flashcards

1
Q

J’ignore combien d’élèves comprend cette classe.

A

J’ignore l’effectif de cette classe

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Cet artiste a montré combien il a de talent.

A

Cet artiste a donné la mesure de son talent.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Vous savez combien j’ai d’enfants.

A

Vous savez le nombre de mes enfants.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Vous ignorez bous-même combien vous devez.

A

Vous ignorez vous-même le montant de vos dettes.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Vous excuserez la multiplicité de mes questions.

A

Vous excuserez la multiplicité de mes questions.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Il craint un surcrît de travail.

A

Il craint un surcroît de travail.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Les plus riches demandent une diminution d’impôts.

A

Les plus riches demandent une diminution d’impôts.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Le peu d’avions que vous aviez a causé votre défaite.

A

Le ptit nombre de vos avions a causé votre défaite.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Quand on consomme trop de fgraisse animale, on s’expose à des maladies.

A

L’abus de graisse animale expose à des maladies.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Excusez-moi si je vous offre peu.

A

Excusez la modicité de mon offre.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

L’ordonnance indique combien de chaque médicament il faut prendre chaque jour.

A

L’ordonnance indique la dose quotidienne de chaque médicament.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Deux fois par an seulement les jours sont aussi longs que les nuits.

A

L’égalité des jours et des nuits ne se produit que deux fois par an.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Dans votre entourage, les juristes sont plus nombreux que les autres.

A

Dans cotre entourage, les juristes sont en majorité.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Depuis qu’il est plus riche, il n’en est pas plus généreux.

A

L’accroissement de sa fortune n’a rien ajouté à sa générosité.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Parce que vous êtes plus fort que nous, avez vous le droit de nous malmener.

A

La supériorité de votre force vous donne-t-elle le droit de nous malmener?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Les commandes devenant moins nombreuses, nous devons faire des économies.

A

La raréfaction des commandes nous impose des économies.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Les secrétaires demandent un salaire plus élevé.

A

Les secrétaires demandent une augmentation de salaire.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Ils se présentent aux élections sans beaucoup d’espoir.

A

Il se présente aux élections sans grand espoir.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

Un magistrat qui parletrès peu.

A

Un magistrat avare de paroles.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

Combien ce spectacle est beau!

A

Quel beau spectacle !

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

Vu la durée de la crise, beaucoup d’aide aux chômeurs est nécessaire.

A

Vu la durée de la crise, une aide abondante aux chômeurs est nécessaire.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

Un pays qui produit beaucoup de cannabis.

A

Un pays fertile en cannabis.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

Un écrivain qui produit beaucoup d’ouvrages.

A

Un ecrivain fécond.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

Cette affaire est pour moi de bien peu d’intérêt.

A

Cette affaire est pour moi d’un intérêt minime.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Q

Avec ce peu d’argent, tu oses investir?

A

Avec cette modique somme, tu oses investir?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
26
Q

Il me semble que tu as trop peu d’économies pour acheter des actions.

A

Tes économies me semblent insuffisante pour acheter des actions.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
27
Q

Voici des explications qui sont de trop.

A

Voici des explications superflues.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
28
Q

Comme il a trop d’ambition, il se ruinera.

A

Son ambition immodérée le ruinera.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
29
Q

Cette solution est bonne, mais cette autre présente des avantages aussi précieux.

A

Cette solution est bonne, mais cette autre présente des avantages équivalents.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
30
Q

Je trouve qu’il a fait assez de progrès.

A

Je trouve ses progrès satisfaisants.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
31
Q

Ce financier accumule sans cesse : il n’en a jamais assez.

A

Ce financier accumule sans cesse; il n’est jamais satisfait.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
32
Q

Dites-moi à combien se monte le dommage.

A

Evaluez-moi le dommage.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
33
Q

A cause de la crise économique, les salariés ont moins de revenus.

A

La crise économique amoindrit les revenus des salariés.

34
Q

Il y a beaucoup de whisky au bar.

A

Le whisky abonde au bar.

35
Q

Il y a beaucoup de fautes dans ce mémoire.

A

Les fautes fourmillent dans ce mémoire.

36
Q

Les journaux font beaucoup d’éloges de son action.

A

Les journaux se répandent en éloges sur son action.

37
Q

On a pu voir aux applaudissements combien les spectateurs étaient enthousiastes.

A

On a pu mesurer à leurs applaudissements l’enthousiasme des spectateurs.

38
Q

Cette rédaction est devenue plus précise.

A

Cette rédaction a gagné en précision.

39
Q

Cette rédaction est devenue moins précise

A

Cette redaction a perdu en précision.

40
Q

Je vous engage à faire moins de dépenses.

A

Je vous engage à réduire vos dépenses.

41
Q

Par suite de cette loi, le gouvernement aura moins de pouvoir.

A

Cette loi diminuera le pouvoir du gouvernement.

42
Q

Il est moins intelligent que son frère.

A

Il le cède à son frère en intelligence.

43
Q

Il se fait une trop haute idée de ses capacités.

A

Il s’exagère ses capacités.

44
Q

Vous chargez trop votre voiture.

A

Vous surchargez votre voiture.

45
Q

Vous faires trop travailler vos employés.

A

Vous surmenez vos employés.

46
Q

Il faut apporter encore plus d’attention.

A

Il faut redoubler d’attention.

47
Q

Tu rends ma situation encore plus embarassante.

A

Tu ajoutes à l’embarras de ma situation.

48
Q

Ce refus en dit autant qu’une insulte.

A

Ce refus équivaut à une insulte.

49
Q

Rendre plus courte une lettre.

A

Abréger une lettre.

50
Q

La distance rend plus petits les objets.

A

La distance rapetisse les objets.

51
Q

Rendre plus savoureux un mets.

A

Ralever un mets.

52
Q

Rendre plus tranchante une lame.

A

Affiler une lame.

53
Q

Rendre moins tranchante une lame.

A

Emousser une lame.

54
Q

Rendre moins forte la chaleur.

A

Tempérer la chaleur.

55
Q

Rendre plus pur le style.

A

Châtier le style.

56
Q

Rendre plus concis le style.

A

Serrer le style.

57
Q

Rendre plus piquant un récit.

A

Pimenter un récit.

58
Q

Rendre plus ardentes les passions.

A

Enflammer les passions.

59
Q

Rendre plus vif un désir.

A

Attiser un désir.

60
Q

Rendre plus étroits les liens de l’amitié.

A

Resserrer les liens de l’amitié.

61
Q

Rendre plus sûr le jugement.

A

Eclairer le jugement.

62
Q

Rendr eplus solide une peuvre.

A

Corroborer une preuve.

63
Q

Rendre plus plausible une information.

A

Confirmer une information.

64
Q

Rendre plus durable une alliance.

A

Cimenter une alliance.

65
Q

Rendre plus réservés ses propos.

A

Modérer ses propos.

66
Q

Il est non seulement beau, mais encore modeste.

A

Il est aussi beau que modeste.

67
Q

Non seulement les manifestants ont vrûlé des voitures, mais encore ils ont pillé des magasins.

A

Non contents de brûler des voitures, les manifestants ont pillé des magasins.

68
Q

Il possède non seulement un appartement, mais aussi un chalet à la montagne.

A

Outre un appartement, il possèdeun chalet à la montagne.

69
Q

Non seulement il m’a critiqué, mais en outre il m’a calomnié.

A

Il m’a critiqué; bien plus, il m’a calomnié.

70
Q

Non seulement elle l’a volé, mais encore elle l’a dépouillé.

A

Elle l’a volé, que dis-je? Elle l’a dépouillé.

71
Q

Ce conférencier est non seulement érudit, mais aussi éloquent.

A

Ce conférencier joint l’éloquence à l’érudition.

72
Q

Il vous doit non seulement des excuses, mais encore un beau bouquet de fleurs.

A

Il vous doit et des excuses et un beau bouquet de fleurs.

73
Q

Nous devons ne donner que quelques exemples.

A

Nous devons nous vorner à quelques exemples.

74
Q

L’adminsitration n’applique cette loi qu’aux fraudeurs.

A

L’adminsitration restreint l’application de cette loi aux fraudeurs.

75
Q

Toute la difficulté ne consiste qu’à savoir…

A

Toute la difficulté se réduit à savoir…

76
Q

Ces postes ne sont attribués qu’aux fonctionnaires.

A

Ces postes sont réservés aux fonctionnaires.

77
Q

Sa méchanceté n’est allée que jusque là.

A

Sa méchanceté s’est arrêtée là.

78
Q

Sa thèse ne traite qu’un aspect du problème.

A

Sa thès se cantonne à un aspect du problème.

79
Q

Je vois qu’il n’ya que toi qui me soutiennes.

A

Je vois en toi mon seul soutien.

80
Q

Nous n’avons qu’une maison.

A

C’est notre unique maison.

81
Q

On ne peut me reprocher qu’un seul tord, c’est d’avoir trop patienté.

A

Mon seul tort est d’avoir trop patienté.

82
Q

Vous empiétez sur des attributions qui n’appartiennent qu’aux Etats fédérés.

A

Vous empiétez sur les attributions exclusives des Etats fédérés.