Chap. 1 Le Questionnaire Médicodentaire Flashcards

1
Q

Le questionnaire médicodentaire :
Avant même de procéder à l’examen d’un client, il est important de se poser certaines questions. Les quelles ?

A
  • qui est le client ?
  • de quoi a-t-il pu souffrir ?
  • quel est le sérieux de ses malaises ?
  • quelles sont les implications de sa maladie sur la planification de nos traitements ?
  • puis-je le traiter de façon sécuritaire ? Comment ? Précautions ?
  • la maladie entraîne-t-elle des complications au niveau buccal ?
  • prend-il des médicaments ? Lesquels ? Effets secondaires ?
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Le questionnaire médicodentaire : Définition et buts. ***
Le questionnaire médicodentaire est l’outil pour évaluer la santé générale du client. Il permet :

A
  • d’établir un premier contact avec le client ;
  • de planifier le rendez-vous ;
  • de considérer la présence de maladies et la prise de médicaments ;
  • d’orienter l’examen clinique ;
  • d’établir une base sérieuse pour une consultation médicodentaire ;
  • de définir les précautions opératoires ;
  • de prévenir une situation d’urgence ;
  • d’offrir une protection légale.
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Il existe divers types de formulaires. Exemple :

A
  • l’Association dentaire canadienne ;
  • l’Association des chirurgiens-dentiste du Québec (ACDQ) ;
  • des compagnies dentaires ;
    Chaque clinique dentaire peut aussi élaborer son propre formulaire comportant des questions spécifiques et essentielles à sa pratique.
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Le questionnaire médicodentaire :
Les formulaires doivent tous contenir obligatoirement :

A
  • les données de routine - nom et coordonnées du client ;
  • le motif de la visite ou la plainte principale ;
  • l’histoire médicodentaire ;
  • la revue des systèmes (cardiovasculaire, pulmonaire, etc.) ;
  • l’histoire dentaire ;
  • la signature et la formule de permission.
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Les informations recueillies au questionnaire médicodentaire : les données de routine

A
  • nom, adresse, date de naissance, sexe… ;
  • no d’assurance-maladie ;
  • occupation ;
  • scolarité…
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Les informations recueilles au questionnaire médicodentaire : l’histoire médicodentaire
Traite quoi ?

A
  • maladies présentes ou passées ;
  • habitudes de vie ;
  • changement au niveau de la santé du client ;
  • suivi du client par un médecin ;
  • histoire médicamenteuse ;
  • histoire d’hospitalisation ;
  • histoire des maladies systémiques actuelles ou passées ;
  • cas où la cliente st enceinte, dépendance (ex. : tabagisme).
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Les informations recueilles au questionnaire médicodentaire : la revue des systèmes
Elle permet :

A
  • de dépister des maladies insoupçonnées ;
  • de procéder à l’examen buccal ;
  • de s’assurer que ce n’est pas de source dentaire ;
  • de référer le client.
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Les informations recueilles au questionnaire médicodentaire : histoire dentaire
Doit avant :

A
  • dernières radiographiques ;
  • dernier examen buccodentaire ;
  • complications à la suite des traitements
    Peut avoir des pratiques : pédodontie, orthodontie, parodontie…
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Les informations recueilles au questionnaire médicodentaire : le motif de la visite
Pourquoi ?

A
  • examen et soins d’hygiène ;
  • consultation pour obtention d’un deuxième avis ;
  • douleur ;
  • difficulté à mastiquer ;
  • sensation de brûlure ;
  • saignement des gencives…
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Qui signe le questionnaire médicodentaire ?

A
  • le client ;
  • l’hygiéniste;
    -le dentiste.
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Definition de l’anamnèse :

A
  • l’anamnèse est l’ensemble de des renseignements pertinents recueillis par le professionnel auprès du client ou de son entourage. Ceux-ci permettent d’en connaître les antécédents médicaux et dentaires et de l’évolution de la maladie.
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Les objectifs de l’anamnèse :

A
  • obtenir les informations les plus complètes sur l’état de santé du client, afin de planifier adéquatement les soins préventifs et curatifs ;
  • mettre en évidence tout état particulier nécessitant des précautions spéciales afin d’assurer la sécurité du client ;
  • prévenir toute situation d’urgence ;
  • constituer un dossier de même qu’un suivi périodique ;
  • servir de preuve dans l’éventualité d’une poursuite judiciaire.
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Les méthodes pour recueillir l’anamnèse :

A
  • le questionnaire médicodentaire (compartiellement par le client) ;
  • la révision du questionnaire médicodentaire (complété par l’hygiéniste dentaire en ajoutant des précisions).
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Qui remplit le questionnaire médicodentaire :

A

-le client seul.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Qui fait la révision du questionnaire médicodentaire ?

A
  • l’hygiéniste dentaire.
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Le but de la révision du QM :

A
  • préciser les réponses au QM ;
  • approfondir les réponses positives avec une série de sous-questiones auprès du client.
17
Q

Les limites de l’anamnèse :

A
  • certains clients peuvent fournir une information incomplète, volontairement ou non.
18
Q

Quoi fait pour repousser ces limites :

A
  • il est prioritaire d’expliquer au client pourquoi il est essentiel de connaître ses antécédents médicaux, puis d’établir un lien de confiance avec lui.
19
Q

Conditions obligatoire à l’inscription des anamnèses et des signatures : ***

A
  • à l’encre indélébile ;
  • doit être signé (plus date) par le client ;
  • contresigné par l’hygiéniste ou le dentiste ;
  • peut signé dès l’âge de 14 ans ;
  • jeune de 13 ans et moins doit avoir un tuteur légal.
20
Q

Quand doit-on compléter et revoir le questionnaire médicodentaire ?

A
  • en entier une fois aux cinq ans ;
  • jeune aux deux ans.
21
Q

Le suivi à chaque rendez-vous contient :

A
  • une histoire hospitalisation ;
  • une consultation médicodentaire ;
  • une prise de médicament ou un changement d’ordonnance ;
  • des radiographies médicales (et non dentaire) ;
  • une situation où la femme est enceinte ;
  • une nouvelle allergie.
22
Q

Procédure pour la collecte des données du client :

A
  • faire la cueillette précise et ordonnée des renseignements personnels et médicodentaire (si le QM n’a pa été préalablement rempli par le client) ;
  • lire au client chaque item du questionnaire (si le QM n’a pas été préalablement rempli par le client).
23
Q

Procédure pour l’anamnèse des réponses positives :

A
  • compléter l’anamnèse avec précision, c’est-à-dire, en tout temps avec l’index des conditions et maladies systémiques à la 3e page du QM ;
  • inscrire le numéro de la question positive à gauche et inscrire les détails de l’anamnèse (nommer le problème de santé, la date du diagnostic (depuis quand), le suivi, le traitement…) selon les indications dans l’index des conditions et maladies systémiques;
  • éviter de dépasser la ligne du milieu afin de respecter les deux colonnes. Pour le cas où il y avait beaucoup d’informations à indiquer, on utilisera la 2e colonne ;
  • passer une ligne entre l’anamnèse de chaque réponse positive, afin de faciliter la consultation des informations inscrites sure cette page.
24
Q

Procédure pour completer l’histoire médicamenteuse :

A
  • consulter votre index des médicaments les plus fréquents ou le “dental drug reference” ;
  • inscrire tous les médicaments prescrits (sous ordonnance) durant les 6 derniers mois ainsi que la posologie ;
  • inscrire tous les médicaments en ventre libre qui ont été pris au cours des 2 dernières semaines également ;
  • inscrire la classification en consultant la section “drug class” du guide des médicaments (dental drug reference) ou votre index des médicaments les plus fréquents et la raison ou la maladie traitée par le médicament ;
  • indiquer s’il y a une précaution à prendre avant, pendant et après le traitement (ex.: tension artérielle, attention à l’épinéphrine, semi-assis, contrôle du stress…) en consultant la section “dental consideration” du guide des médicaments (dental drug reference) en utilisant les abréviations reconnues ou en consultant votre index des médicaments les plus fréquents;
  • faire un trait (————) en l’absence de précautions dans la case de la précaution ;
  • indiquer la date du retrait de l’ordonnance (AAAA-MM) dans la case appropriée, vis-à-vis chaque médicament que le client a cessé de prendre ;
  • si la posologie d’un médicament a changé depuis le dernier rendez-vous, dans la care “ordonnance retirée” inscrire la date (AAAA-MM) et réinscrire les informations complètes sur une autre ligne ;
  • lors de la révision de l’histoire médicamenteuse, si les précautions sont manquantes (la case est restée vide) :
    — faire la recherche et inscrire la ou les précautions ou le trait selon le cas. ;
  • dans la section manifestations buccales liées à la médication, indiquer le nom du médicament vis-à-vis la ou les manifestations buccales possibles reliées au médicament (xérostomie, mauvais goût, candidose, etc.). Faire un crochet dans la case ordonnance retirée selon le cas. Consulter la section “dental consideration” du guide des medicaments (dental drug reference) en utilisant les abréviations reconnues ou en consultant votre index des médicaments les plus fréquents.
25
Q

Procédure pour la prise de la tension artérielle :

A
  • prendre la tension artérielle à tous les clients peu importe l’âge à chaque rendez-vous ; — reprendre la tension artérielle après 10 minutes si le premier résultat en indique la nécessité (vous référer au tableau des recommandations dans l’index des conditions et maladies systémiques) et inscrire les nouvelles données dans le QM ;
  • aviser l’enseignant hygiéniste dentaire ou le dentiste responsable devant une condition médicale nécessitant une attention particulière.
26
Q

Procédure pour les signatures au QM :

A
  • à l’encre bleue ou noire ;
  • faire signer le client ou la personnes responsable à l’endroit approprié ;
  • signer également le questionnaire.